luci-base: Sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / it / base.po
index dbfc8db..82d4d4e 100644 (file)
@@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "Carico in 1 minuto:"
 msgid "15 Minute Load:"
 msgstr "Carico in 15 minut:"
 
+msgid "4-character hexadecimal ID"
+msgstr ""
+
 msgid "464XLAT (CLAT)"
 msgstr ""
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Carico in 5 minuti:"
 
+msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11r Fast Transition"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w Management Frame Protection"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w maximum timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "802.11w retry timeout"
+msgstr ""
+
 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Servizio basilare di impostazione Identificatore\">BSSID</abbr>"
@@ -881,6 +905,9 @@ msgstr "Disabilita Timer Beacon HW"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disabilitato"
 
+msgid "Disabled (default)"
+msgstr ""
+
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Ignora risposte RFC1918 upstream"
 
@@ -1052,6 +1079,11 @@ msgstr "Abilita/Disabilita"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Abilitato"
 
+msgid ""
+"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
+"Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Abilita il protocollo di Spanning Tree su questo bridge"
 
@@ -1100,6 +1132,12 @@ msgstr ""
 msgid "External"
 msgstr ""
 
+msgid "External R0 Key Holder List"
+msgstr ""
+
+msgid "External R1 Key Holder List"
+msgstr ""
+
 msgid "External system log server"
 msgstr "Server Log di Sistema esterno"
 
@@ -1724,6 +1762,22 @@ msgstr ""
 "Elenco di Server <abbr title=\"Sistema Nome Dimio\">DNS</abbr>a cui "
 "inoltrare le richieste in"
 
+msgid ""
+"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br>Format: MAC-address,NAS-"
+"Identifier,128-bit key as hex string. <br>This list is used to map R0KH-ID "
+"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
+"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
+"Association."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br>Format: MAC-address,R1KH-ID "
+"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br>This list is used to "
+"map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
+"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
+"PMK-R1 keys."
+msgstr ""
+
 msgid "List of SSH key files for auth"
 msgstr ""
 
@@ -1915,6 +1969,9 @@ msgstr ""
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
+msgid "Mobility Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Mode"
 msgstr "Modalità"
 
@@ -2167,6 +2224,9 @@ msgstr "Opzione cambiata"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Opzione cancellata"
 
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
 msgstr ""
 
@@ -2265,6 +2325,9 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
+msgid "PMK R1 Push"
+msgstr ""
+
 msgid "PPP"
 msgstr ""
 
@@ -2462,6 +2525,12 @@ msgstr ""
 msgid "Quality"
 msgstr ""
 
+msgid "R0 Key Lifetime"
+msgstr ""
+
+msgid "R1 Key Holder"
+msgstr ""
+
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr ""
 
@@ -2546,6 +2615,9 @@ msgstr "Traffico in tempo reale"
 msgid "Realtime Wireless"
 msgstr ""
 
+msgid "Reassociation Deadline"
+msgstr ""
+
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -2618,6 +2690,9 @@ msgstr ""
 msgid "Require TLS"
 msgstr ""
 
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -2634,6 +2709,11 @@ msgid "Required. Public key of peer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
+"<br>(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
 "come from unsigned domains"
 msgstr ""
@@ -3470,6 +3550,11 @@ msgstr "Usato"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Slot Chiave Usata"
 
+msgid ""
+"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
+"needed with normal WPA(2)-PSK."
+msgstr ""
+
 msgid "User certificate (PEM encoded)"
 msgstr ""
 
@@ -3731,6 +3816,9 @@ msgstr "File <abbr title=\"Sistema Nome Dominio\">DNS</abbr> locale"
 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
 msgstr ""
 
+msgid "minutes"
+msgstr ""
+
 msgid "navigation Navigation"
 msgstr ""
 
@@ -3785,6 +3873,9 @@ msgstr ""
 msgid "tagged"
 msgstr "etichettato"
 
+msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
+msgstr ""
+
 msgid "unknown"
 msgstr "sconosciuto"