Synchronize translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / el / base.po
index 1f3fe68..5451adb 100644 (file)
@@ -34,6 +34,12 @@ msgstr "-- Παρακαλώ επιλέξτε --"
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- προσαρμοσμένο --"
 
+msgid "-- match by device --"
+msgstr ""
+
+msgid "-- match by label --"
+msgstr ""
+
 msgid "1 Minute Load:"
 msgstr "Φορτίο 1 λεπτού:"
 
@@ -119,6 +125,9 @@ msgstr ""
 msgid "ADSL Status"
 msgstr ""
 
+msgid "AICCU (SIXXS)"
+msgstr ""
+
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
@@ -149,6 +158,9 @@ msgstr ""
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Αριθμός συσκευής ATM"
 
+msgid "AYIYA"
+msgstr ""
+
 msgid "Access Concentrator"
 msgstr "Συγκεντρωτής Πρόσβασης "
 
@@ -244,12 +256,12 @@ msgstr ""
 "Να επιτρέπονται απαντήσεις από ανώτερο επίπεδο εντός του εύρους 127.0.0.0/8, "
 "π.χ. για υπηρεσίες RBL"
 
-msgid "Always announce default router"
+msgid ""
+"Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison"
+"\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
-"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
+msgid "Always announce default router"
 msgstr ""
 
 msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
@@ -299,6 +311,9 @@ msgstr "Συνδεδεμένοι Σταθμοί"
 msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
 msgstr ""
 
+msgid "AuthGroup"
+msgstr ""
+
 msgid "Authentication"
 msgstr "Εξουσιοδότηση"
 
@@ -363,6 +378,9 @@ msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση!"
 msgid "Band"
 msgstr ""
 
+msgid "Behind NAT"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -403,15 +421,15 @@ msgstr ""
 msgid "Buttons"
 msgstr "Κουμπιά"
 
+msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
+msgstr ""
+
 msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "Χρήση CPU (%)"
 
-msgid "Cached"
-msgstr ""
-
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ακύρωση"
 
@@ -506,11 +524,6 @@ msgstr "Η Παραμετροποίηση εφαρμόστηκε."
 msgid "Configuration files will be kept."
 msgstr "Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διατηρηθούν."
 
-msgid "Configures this mount as overlay storage for block-extroot"
-msgstr ""
-"Ορίζει το συγκεκριμένο σημείο προσάρτησης ως επικαλύπτον αποθηκευτικό χώρο "
-"για το block-extroot"
-
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Επιβεβαίωση"
 
@@ -523,6 +536,9 @@ msgstr "Συνδεδεμένος"
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Όριο Συνδέσεων"
 
+msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used"
+msgstr ""
+
 msgid "Connections"
 msgstr "Συνδέσεις"
 
@@ -617,6 +633,9 @@ msgstr "Προεπιλογή %d"
 msgid "Default gateway"
 msgstr "Προεπιλεγμένη πύλη"
 
+msgid "Default route"
+msgstr ""
+
 msgid "Default state"
 msgstr "Προεπιλεγμένη κατάσταση"
 
@@ -811,9 +830,18 @@ msgstr "Ενεργοποίηση εξυπηρετητή TFTP"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας VLAN"
 
+msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ένεργοποίηση learning and aging"
 
+msgid "Enable mirroring of incoming packets"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable this mount"
 msgstr "Ενεργοποίηση αυτής της προσάρτησης"
 
@@ -935,9 +963,6 @@ msgstr "Φλασάρεται..."
 msgid "Force"
 msgstr "Επιβολή"
 
-msgid "Force 40MHz mode"
-msgstr ""
-
 msgid "Force CCMP (AES)"
 msgstr "Επιβολή CCMP (AES)"
 
@@ -972,9 +997,6 @@ msgstr ""
 msgid "Free space"
 msgstr "Ελεύθερος χώρος"
 
-msgid "Frequency Hopping"
-msgstr "Frequency Hopping"
-
 msgid "GHz"
 msgstr ""
 
@@ -1020,15 +1042,15 @@ msgstr ""
 msgid "HE.net username"
 msgstr ""
 
-msgid "HT mode (802.11n)"
-msgstr ""
-
 msgid "Handler"
 msgstr ""
 
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Κρέμασμα"
 
+msgid "Heartbeat"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
 "the timezone."
@@ -1066,6 +1088,9 @@ msgstr ""
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Ονόματα Υπολογιστών"
 
+msgid "Hybrid"
+msgstr ""
+
 msgid "IP address"
 msgstr "Διεύθυνση IP"
 
@@ -1111,6 +1136,9 @@ msgstr "IPv6"
 msgid "IPv6 Firewall"
 msgstr "IPv6 Τείχος Προστασίας"
 
+msgid "IPv6 Neighbours"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr ""
 
@@ -1123,6 +1151,9 @@ msgstr "Κατάσταση IPv6 WAN"
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Διεύθυνση IPv6"
 
+msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr ""
 
@@ -1264,6 +1295,9 @@ msgstr "Η διεπαφή απενεργοποιήθηκε"
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Διεπαφές"
 
+msgid "Internal"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr ""
 
@@ -1341,6 +1375,9 @@ msgstr "Γλώσσα"
 msgid "Language and Style"
 msgstr ""
 
+msgid "Leaf"
+msgstr ""
+
 msgid "Lease validity time"
 msgstr ""
 
@@ -1437,8 +1474,8 @@ msgstr ""
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Τοπικά ερωτήματα"
 
-msgid "Locked to channel %d used by %s"
-msgstr "Κλειδωμένο στο κανάλι %d που χρησιμοποιείται απ' το %s"
+msgid "Locked to channel %d used by: %s"
+msgstr ""
 
 msgid "Log output level"
 msgstr "Επίπεδο εξόδου αρχείων καταγραφής"
@@ -1479,6 +1516,11 @@ msgstr ""
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
+msgid ""
+"Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
+"below:"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum Rate"
 msgstr "Μέγιστος Ρυθμός"
 
@@ -1519,6 +1561,12 @@ msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Ελάχιστος χρόνος κράτησης"
 
+msgid "Mirror monitor port"
+msgstr ""
+
+msgid "Mirror source port"
+msgstr ""
+
 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
 msgstr ""
 
@@ -1590,6 +1638,9 @@ msgstr ""
 msgid "NTP server candidates"
 msgstr ""
 
+msgid "NTP sync time-out"
+msgstr ""
+
 msgid "Name"
 msgstr "Όνομα"
 
@@ -1725,12 +1776,24 @@ msgstr "Ένα ή περισσότερα πεδία δεν περιέχουν τ
 msgid "Open list..."
 msgstr ""
 
+msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
+msgstr ""
+
+msgid "Operating frequency"
+msgstr ""
+
 msgid "Option changed"
 msgstr "Η επιλογή άλλαξε"
 
 msgid "Option removed"
 msgstr "Η επιλογή αφαιρέθηκε"
 
+msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Επιλογές"
 
@@ -1746,6 +1809,9 @@ msgstr ""
 msgid "Outdoor Channels"
 msgstr "Εξωτερικά Κανάλια"
 
+msgid "Output Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Override MAC address"
 msgstr ""
 
@@ -1823,6 +1889,9 @@ msgstr "Κωδικός Πρόσβασης του Ιδιωτικού Κλειδι
 msgid "Password successfully changed!"
 msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε επιτυχώς!"
 
+msgid "Path"
+msgstr "Διαδρομή"
+
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Διαδρομή για Πιστοποιητικό CA"
 
@@ -2066,6 +2135,9 @@ msgstr ""
 msgid "Request IPv6-prefix of length"
 msgstr ""
 
+msgid "Require TLS"
+msgstr ""
+
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
@@ -2105,6 +2177,12 @@ msgstr "Root"
 msgid "Root directory for files served via TFTP"
 msgstr "Κατάλογος Root για αρχεία που σερβίρονται μέσω TFTP"
 
+msgid "Root preparation"
+msgstr ""
+
+msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces"
+msgstr ""
+
 msgid "Router Advertisement-Service"
 msgstr ""
 
@@ -2131,6 +2209,14 @@ msgstr "Εκτέλεση ελέγχου του συστήματος αρχείω
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "Εκτέλεση ελέγχου συστήματος αρχείων"
 
+msgid ""
+"SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
+"use 6in4 instead"
+msgstr ""
+
+msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Πρόσβαση SSH"
 
@@ -2179,6 +2265,17 @@ msgstr "Ξεχωριστά WDS"
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις Εξυπηρετητή"
 
+msgid "Server password"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Server password, enter the specific password of the tunnel when the username "
+"contains the tunnel ID"
+msgstr ""
+
+msgid "Server username"
+msgstr ""
+
 msgid "Service Name"
 msgstr "Όνομα Υπηρεσίας"
 
@@ -2248,6 +2345,9 @@ msgstr "Ταξινόμηση"
 msgid "Source"
 msgstr "Πηγή"
 
+msgid "Source routing"
+msgstr ""
+
 msgid "Specifies the button state to handle"
 msgstr ""
 
@@ -2483,6 +2583,11 @@ msgstr ""
 "να αποκτήσετε ξανά πρόσβαση στη συσκευή."
 
 msgid ""
+"The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to "
+"AYIYA"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
 "you choose the generic image format for your platform."
 msgstr ""
@@ -2628,6 +2733,15 @@ msgstr "Διεπαφή Τούνελ"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr ""
 
+msgid "Tunnel broker protocol"
+msgstr ""
+
+msgid "Tunnel setup server"
+msgstr ""
+
+msgid "Tunnel type"
+msgstr ""
+
 msgid "Turbo Mode"
 msgstr "Λειτουργία Turbo"
 
@@ -2706,7 +2820,10 @@ msgstr ""
 msgid "Use TTL on tunnel interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Use as root filesystem"
+msgid "Use as external overlay (/overlay)"
+msgstr ""
+
+msgid "Use as root filesystem (/)"
 msgstr ""
 
 msgid "Use broadcast flag"
@@ -2740,6 +2857,12 @@ msgstr "Σε χρήση"
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Χρησιμοποιούμενη Υποδοχή Κλειδιού"
 
+msgid "User certificate (PEM encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "User key (PEM encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Username"
 msgstr "Όνομα Χρήστη"
 
@@ -2758,9 +2881,21 @@ msgstr ""
 msgid "VPN Server"
 msgstr "Εξυπηρετητής VPN"
 
+msgid "VPN Server port"
+msgstr ""
+
+msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
+msgstr ""
+
 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
 msgstr ""
 
+msgid "Verbose"
+msgstr ""
+
+msgid "Verbose logging by aiccu daemon"
+msgstr ""
+
 msgid "Verify"
 msgstr ""
 
@@ -2790,6 +2925,10 @@ msgid ""
 "and ad-hoc mode) to be installed."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)"
+msgstr ""
+
 msgid "Waiting for changes to be applied..."
 msgstr ""
 
@@ -2804,6 +2943,15 @@ msgstr ""
 "Προειδοποίηση: Υπάρχουν μη-αποθηκευμένες αλλαγές που θα χαθούν κατά την "
 "επανεκκίνηση!"
 
+msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
+msgstr ""
+
+msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes"
+msgstr ""
+
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
 msgid "Wifi"
 msgstr "Ασύρματο"
 
@@ -2860,6 +3008,12 @@ msgid ""
 "You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
+"upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
+"or Safari."
+msgstr ""
+
 msgid "any"
 msgstr ""
 
@@ -2941,6 +3095,12 @@ msgstr ""
 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
 msgstr "τοπικό αρχείο <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
 
+msgid "minimum 1280, maximum 1480"
+msgstr ""
+
+msgid "navigation Navigation"
+msgstr ""
+
 msgid "no"
 msgstr "όχι"
 
@@ -2950,6 +3110,9 @@ msgstr ""
 msgid "none"
 msgstr "κανένα"
 
+msgid "not present"
+msgstr ""
+
 msgid "off"
 msgstr "κλειστό"
 
@@ -2959,6 +3122,9 @@ msgstr "ανοιχτό"
 msgid "open"
 msgstr ""
 
+msgid "overlay"
+msgstr ""
+
 msgid "relay mode"
 msgstr ""
 
@@ -2968,6 +3134,12 @@ msgstr ""
 msgid "server mode"
 msgstr ""
 
+msgid "skiplink1 Skip to navigation"
+msgstr ""
+
+msgid "skiplink2 Skip to content"
+msgstr ""
+
 msgid "stateful-only"
 msgstr ""
 
@@ -3001,6 +3173,17 @@ msgstr "ναι"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Πίσω"
 
+#~ msgid "Configures this mount as overlay storage for block-extroot"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ορίζει το συγκεκριμένο σημείο προσάρτησης ως επικαλύπτον αποθηκευτικό "
+#~ "χώρο για το block-extroot"
+
+#~ msgid "Frequency Hopping"
+#~ msgstr "Frequency Hopping"
+
+#~ msgid "Locked to channel %d used by %s"
+#~ msgstr "Κλειδωμένο στο κανάλι %d που χρησιμοποιείται απ' το %s"
+
 #~ msgid "40MHz 2nd channel above"
 #~ msgstr "40MHz με δεύτερο κανάλι υψηλότερα"
 
@@ -3697,9 +3880,6 @@ msgstr "« Πίσω"
 #~ msgid "Number of leased addresses"
 #~ msgstr "Αριθμός διευθύνσεων lease"
 
-#~ msgid "Path"
-#~ msgstr "Διαδρομή"
-
 #~ msgid "Perform Actions"
 #~ msgstr "Εκτέλεση Ενεργειών"