i18n: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / de / base.po
index d7bc972..754e7bd 100644 (file)
@@ -168,9 +168,6 @@ msgstr ""
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
-msgid "AR Support"
-msgstr "AR-Unterstützung"
-
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Grenzwert für ARP-Auflösungsversuche"
 
@@ -413,9 +410,6 @@ msgstr ""
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Assoziierte Clients"
 
-msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr "Atheros 802.11%s W-LAN Adapter"
-
 msgid "Auth Group"
 msgstr ""
 
@@ -494,9 +488,6 @@ msgstr "Zurück zur Übersicht"
 msgid "Back to scan results"
 msgstr "Zurück zu den Scan-Ergebnissen"
 
-msgid "Background Scan"
-msgstr "Hintergrundscan"
-
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Backup / Firmware Update"
 
@@ -663,9 +654,6 @@ msgstr "Befehl"
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "Allgemeine Konfiguration"
 
-msgid "Compression"
-msgstr "Kompression"
-
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguration"
 
@@ -883,9 +871,6 @@ msgstr "DNS-Verarbeitung deaktivieren"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr ""
 
-msgid "Disable HW-Beacon timer"
-msgstr "Deaktiviere Hardware-Beacon Zeitgeber"
-
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiviert"
 
@@ -935,9 +920,6 @@ msgstr ""
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "Keine Rückwärtsauflösungen für lokale Netzwerke weiterleiten"
 
-msgid "Do not send probe responses"
-msgstr "Scan-Anforderungen nicht beantworten"
-
 msgid "Domain required"
 msgstr "Anfragen nur mit Domain"
 
@@ -1136,9 +1118,6 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-msgid "Fast Frames"
-msgstr "Schnelle Frames"
-
 msgid "File"
 msgstr "Datei"
 
@@ -1174,6 +1153,9 @@ msgstr "Fertigstellen"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
+msgid "Firewall Mark"
+msgstr ""
+
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Firewall Einstellungen"
 
@@ -1904,9 +1886,6 @@ msgstr ""
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum Rate"
-msgstr "Höchstübertragungsrate"
-
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases"
 
@@ -1942,9 +1921,6 @@ msgstr "Speichernutzung (%)"
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrik"
 
-msgid "Minimum Rate"
-msgstr "Mindestübertragungsrate"
-
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Minimalzeit zum Halten der Verbindung"
 
@@ -2018,9 +1994,6 @@ msgstr "Nach unten schieben"
 msgid "Move up"
 msgstr "Nach oben schieben"
 
-msgid "Multicast Rate"
-msgstr "Multicastrate"
-
 msgid "Multicast address"
 msgstr "Multicast-Adresse"
 
@@ -2227,6 +2200,11 @@ msgid "Optional."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
+"starting with <code>0x</code>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
 msgstr ""
@@ -2265,9 +2243,6 @@ msgstr "Aus"
 msgid "Outbound:"
 msgstr "Ausgehend:"
 
-msgid "Outdoor Channels"
-msgstr "Funkkanal für den Ausseneinsatz"
-
 msgid "Output Interface"
 msgstr ""
 
@@ -2653,9 +2628,6 @@ msgstr "Verbinde Schnittstelle neu"
 msgid "References"
 msgstr "Verweise"
 
-msgid "Regulatory Domain"
-msgstr "Geltungsbereich (Regulatory Domain)"
-
 msgid "Relay"
 msgstr "Relay"
 
@@ -2860,9 +2832,6 @@ msgstr ""
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Clients isolieren"
 
-msgid "Separate WDS"
-msgstr "Separates WDS"
-
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Servereinstellungen"
 
@@ -3029,9 +2998,6 @@ msgstr "Statische Einträge"
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Statische Routen"
 
-msgid "Static WDS"
-msgstr "Statisches WDS"
-
 msgid "Static address"
 msgstr "Statische Adresse"
 
@@ -3459,9 +3425,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tunnel type"
 msgstr ""
 
-msgid "Turbo Mode"
-msgstr "Turbo Modus"
-
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Sendestärke"
 
@@ -3748,9 +3711,6 @@ msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben"
 msgid "Write system log to file"
 msgstr ""
 
-msgid "XR Support"
-msgstr "XR-Unterstützung"
-
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
@@ -3934,6 +3894,54 @@ msgstr "ja"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Zurück"
 
+#~ msgid "AR Support"
+#~ msgstr "AR-Unterstützung"
+
+#~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
+#~ msgstr "Atheros 802.11%s W-LAN Adapter"
+
+#~ msgid "Background Scan"
+#~ msgstr "Hintergrundscan"
+
+#~ msgid "Compression"
+#~ msgstr "Kompression"
+
+#~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
+#~ msgstr "Deaktiviere Hardware-Beacon Zeitgeber"
+
+#~ msgid "Do not send probe responses"
+#~ msgstr "Scan-Anforderungen nicht beantworten"
+
+#~ msgid "Fast Frames"
+#~ msgstr "Schnelle Frames"
+
+#~ msgid "Maximum Rate"
+#~ msgstr "Höchstübertragungsrate"
+
+#~ msgid "Minimum Rate"
+#~ msgstr "Mindestübertragungsrate"
+
+#~ msgid "Multicast Rate"
+#~ msgstr "Multicastrate"
+
+#~ msgid "Outdoor Channels"
+#~ msgstr "Funkkanal für den Ausseneinsatz"
+
+#~ msgid "Regulatory Domain"
+#~ msgstr "Geltungsbereich (Regulatory Domain)"
+
+#~ msgid "Separate WDS"
+#~ msgstr "Separates WDS"
+
+#~ msgid "Static WDS"
+#~ msgstr "Statisches WDS"
+
+#~ msgid "Turbo Mode"
+#~ msgstr "Turbo Modus"
+
+#~ msgid "XR Support"
+#~ msgstr "XR-Unterstützung"
+
 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
 #~ msgstr ""
 #~ "Erzeugt ein zusätzliches Netzwerk wenn diese Option nicht ausgewählt ist"