i18n: Update Chinese translation
[project/luci.git] / applications / luci-app-polipo / po / zh-cn / polipo.po
index 7dcbe23..0b3a1dc 100644 (file)
@@ -1,15 +1,18 @@
+#
+# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-09 03:47+0200\n"
-"Last-Translator: Tanyingyu <Tanyingyu@163.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-29 14:56+0800\n"
+"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
+"Language-Team:  <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "高级设置"
@@ -18,21 +21,21 @@ msgid "Allowed clients"
 msgstr "允许的客户端"
 
 msgid "Always use system DNS resolver"
-msgstr "始终使用系统DNS解析"
+msgstr "始终使用系统 DNS 解析"
 
 msgid ""
 "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
 "username:password format."
-msgstr "支持HTTP基本身份验证。提供用户名和密码格式为:用户名:密码。"
+msgstr "支持 HTTP 基本身份验证。提供用户名和密码格式为:用户名:密码。"
 
 msgid "Configuration"
 msgstr "配置"
 
 msgid "DNS and Query Settings"
-msgstr "DNS查询设置"
+msgstr "DNS 及查询设置"
 
 msgid "DNS server address"
-msgstr "DNS地址"
+msgstr "DNS 服务器地址"
 
 msgid "Delete cache files time"
 msgstr "清除缓存文件周期"
@@ -41,22 +44,22 @@ msgid "Disk cache location"
 msgstr "磁盘缓存位置"
 
 msgid "Do not query IPv6"
-msgstr "不能查询IPv6"
+msgstr "不能查询 IPv6"
 
 msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
 msgstr "允许多用户共享缓存(代理)。"
 
 msgid "First PMM segment size (in bytes)"
-msgstr "第一的PMM段的大小(字节为单位)"
+msgstr "第一 PMM 段大小(以字节表示)"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "通用设置"
 
 msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
-msgstr ""
+msgstr "允许 Polipo 做缓存的 RAM 使用量"
 
 msgid "In RAM cache size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "RAM 缓存大小(以字节表示)"
 
 msgid "Listen address"
 msgstr "监听地址"
@@ -68,51 +71,53 @@ msgid ""
 "Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
 "devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
 "empty to disable on-disk cache."
-msgstr "polipo将永久缓存文件。建议使用外部存储设备,因为缓存会一直增长。留空表示禁用磁盘缓存。"
+msgstr ""
+"Polipo 持久缓存文件位置。建议使用外部存储设备,因为缓存会一直增长。留空表示禁"
+"用磁盘缓存。"
 
 msgid "Log file location"
 msgstr "日志存放位置"
 
 msgid "Log to syslog"
-msgstr "吐日志到syslog"
+msgstr "记录日志到 syslog"
 
 msgid "Logging and RAM"
-msgstr ""
+msgstr "记录和 RAM"
 
 msgid "Never use system DNS resolver"
-msgstr "从不使用系统DNS解析"
+msgstr "从不使用系统 DNS 解析"
 
 msgid "On-Disk Cache"
 msgstr "磁盘缓存"
 
 msgid "PMM segments size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "PMM 段大小(以字节表示)"
 
 msgid "Parent Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "上层代理"
 
 msgid "Parent proxy address"
-msgstr ""
+msgstr "上层代理地址"
 
 msgid ""
 "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
 "requests."
-msgstr ""
+msgstr "Polipo 应该转发请求所到的上层代理(以 主机:端口号 格式表示)。"
 
 msgid "Parent proxy authentication"
-msgstr ""
+msgstr "上层代理地址验证"
 
 msgid "Polipo"
-msgstr ""
+msgstr "Polipo"
 
 msgid "Polipo Status"
-msgstr ""
+msgstr "Polipo 状态"
 
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
-msgstr ""
+msgstr "Polipo 是一个小型且快速的网页缓存代理。"
 
 msgid "Poor Man's Multiplexing"
-msgstr ""
+msgstr "穷人的多工复用器"
 
 msgid ""
 "Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
@@ -120,86 +125,92 @@ msgid ""
 "caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
 "PMM enabled."
 msgstr ""
+"穷人的多工复用器(PMM)是通过在多个区段中请求单个实例来模拟复用的技术。它尝试"
+"降低由 HTTP 协议的弱点引起的延迟。注意:某些站点可能无法启用 PMM。"
 
 msgid "Port on which Polipo will listen"
-msgstr ""
+msgstr "Polipo 监听的端口号"
 
 msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "代理服务器"
 
 msgid "Query DNS by hostname"
-msgstr ""
+msgstr "以主机名称查询 DNS"
 
 msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
-msgstr ""
+msgstr "直接查询 DNS,失败时退回系统解析"
 
 msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
-msgstr ""
+msgstr "直接查询 DNS,对未知的主机退回系统解析"
 
 msgid "Query DNS for IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "为 IPv6 查询 DNS"
 
 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "查询 IPv4 和 IPv6,IPv4 优先"
 
 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "查询 IPv4 和 IPv6,IPv6 优先"
 
 msgid "Query only IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "只查询 IPv6"
 
 msgid ""
 "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
 "server than the host system."
 msgstr ""
+"设置 DNS 服务器地址以便使用,假如您要让 Polipo 使用不同的 DNS 服务器,而非主"
+"机系统的。"
 
 msgid "Shared cache"
-msgstr ""
+msgstr "共享的缓存"
 
 msgid ""
 "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
 "segment size."
-msgstr ""
+msgstr "第一个 PMM 段的大小,若未定义,默认为两倍 PMM 段的大小。"
 
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
-msgstr ""
+msgstr "缓存文件应截断为的大小"
 
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "状态"
 
 msgid "Syslog facility"
-msgstr ""
+msgstr "日志设施"
 
 msgid ""
 "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
 "0.0.0.0 or :: (IPv6)."
-msgstr ""
+msgstr "Polipo 将会监听的接口。要监听所有接口,请使用 0.0.0.0 或 ::(IPv6)。"
 
 msgid "Time after which cached files will be deleted"
-msgstr ""
+msgstr "缓存删除前的留存时间"
 
 msgid "Time after which cached files will be truncated"
-msgstr ""
+msgstr "缓存截断前的留存时间"
 
 msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
-msgstr ""
+msgstr "要启用 PMM,PMM 段大小必须为正。"
 
 msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "缓存文件截断大小(以字节为单位)"
 
 msgid "Truncate cache files time"
-msgstr ""
+msgstr "缓存文件截断时间"
 
 msgid ""
 "Use of external storage device is recommended, because the log file is "
 "written frequently and can grow considerably."
-msgstr ""
+msgstr "推荐使用外部存储设备,因为日志文件经常写入,将会迅速增长。"
 
 msgid ""
 "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
 "that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
 "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
 msgstr ""
+"当监听地址设置为 0.0.0.0 或 ::(IPv6)时,必须列出允许连接的客户端。格式为 "
+"IP 地址或网络地址(192.168.1.123,192.168.1.0/24,2001:660:116::/48(IPv6))"
 
 msgid "enable"
-msgstr ""
+msgstr "启用"