Merge pull request #656 from nlhintz/pull-request
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / it / firewall.po
index c256b12..064f63d 100644 (file)
@@ -93,7 +93,7 @@ msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Drop invalid packets"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva"
 
 msgid "Enable"
 msgstr ""
@@ -108,28 +108,28 @@ msgid "Enable logging on this zone"
 msgstr ""
 
 msgid "External IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo IP Esterno"
 
 msgid "External port"
 msgstr "Porta Esterna"
 
 msgid "External zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona Esterna"
 
 msgid "Extra arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Comandi extra"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
 msgid "Firewall - Custom Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall - Regole Personalizzate"
 
 msgid "Firewall - Port Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall - Inoltro Porte"
 
 msgid "Firewall - Traffic Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall - Regole Traffico"
 
 msgid "Firewall - Zone Settings"
 msgstr "Firewall - Opzioni delle Zone"
@@ -138,10 +138,10 @@ msgid "Force connection tracking"
 msgstr ""
 
 msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Inoltra"
 
 msgid "Forward to"
-msgstr ""
+msgstr "Inoltro a"
 
 msgid "Friday"
 msgstr ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "IPv6 only"
 msgstr "Solo IPv6"
 
 msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Ingresso"
 
 msgid "Inter-Zone Forwarding"
 msgstr ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Internal port"
 msgstr "Porta interna"
 
 msgid "Internal zone"
-msgstr ""
+msgstr "Zona Interna"
 
 msgid "Limit log messages"
 msgstr ""
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid "MSS clamping"
 msgstr ""
 
 msgid "Masquerading"
-msgstr ""
+msgstr "Dettagli"
 
 msgid "Match"
 msgstr ""
@@ -232,7 +232,7 @@ msgid "New forward rule"
 msgstr ""
 
 msgid "New input rule"
-msgstr ""
+msgstr "Nuova regola di inoltro porta"
 
 msgid "New port forward"
 msgstr ""
@@ -272,7 +272,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
 "specific computer or service within the private LAN."
-msgstr ""
+msgstr "L'inoltro delle porte permette ai computer in remoto su Internet di" 
+"connettersi a uno specifico computer o servizio presente nella tua LAN privata"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocollo"
@@ -379,7 +380,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
 "traffic flow."
-msgstr ""
+msgstr "Il firewall crea delle zone nelle tue interfacce di rete per controllare" 
+"il flusso del traffico."
 
 msgid ""
 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
@@ -496,49 +498,3 @@ msgstr "rifiuta"
 
 msgid "traffic"
 msgstr ""
-
-#~ msgid "-- Please choose --"
-#~ msgstr " -- Selezionare --"
-
-#~ msgid "-- custom --"
-#~ msgstr " -- personalizzata --"
-
-#~ msgid "Destination"
-#~ msgstr "Destinazione"
-
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Origine"
-
-#~ msgid "Accept input"
-#~ msgstr "Accetta INPUT"
-
-#~ msgid "(optional)"
-#~ msgstr "(facoltativo)"
-
-#~ msgid "Internal port (optional)"
-#~ msgstr "Porta interna (opzionale)"
-
-#~ msgid "Advanced Options"
-#~ msgstr "Opzioni Avanzate"
-
-#~ msgid "Advanced Rules"
-#~ msgstr "Regole Avanzate"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
-#~ "connections will be matched. Packets belonging to already open "
-#~ "connections are automatically allowed to pass the firewall."
-#~ msgstr ""
-#~ "Le regole avanzate consentono di personalizzare il firewall per le tue "
-#~ "necessità. Solo le nuove connessioni saranno combinate. I pacchetti "
-#~ "appartenenti alle connessioni già aperte sono automaticamente autorizzate "
-#~ "ad oltrepassare il firewall."
-
-#~ msgid "Custom Rules (/etc/firewall.user)"
-#~ msgstr "Regole Personalizzate (/etc/firewall.user)"
-
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "Dispositivo"
-
-#~ msgid "Rules"
-#~ msgstr "Regole"