Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 20 of 27 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sun, 22 Apr 2012 13:50:42 +0000 (13:50 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sun, 22 Apr 2012 13:50:42 +0000 (13:50 +0000)
po/it/multiwan.po

index 9fc4d11..30c62ec 100644 (file)
@@ -1,46 +1,51 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-19 21:05+0200\n"
+"Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Attempts Before WAN Failover"
-msgstr ""
+msgstr "Tentativi su WAN prima del Failover"
 
 msgid "Attempts Before WAN Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Tentativi su WAN prima del Recovery"
 
 msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Auto"
 
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
+"Configura le regole per inviare direttamente in uscita il traffico su una "
+"uplink Wan specifico."
 
 msgid "DNS Server(s)"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Server(s)"
 
 msgid "Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "Default Route"
 
 msgid "Destination Address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo di destinazione"
 
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Disable"
 
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Enable"
 
 msgid "Failover Traffic Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Destinazione del traffico in failover"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Health Monitor ICMP Host(s)"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
 msgstr ""
@@ -51,9 +56,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
+"L'health monitor monitora e identifica i cambiamenti e la manca di "
+"connessioni."
 
 msgid "Load Balancer Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Bilanciamento del carico"
 
 msgid "Load Balancer(Compatibility)"
 msgstr ""
@@ -71,24 +78,26 @@ msgid ""
 "Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
 "failover."
 msgstr ""
+"Multi-WAN permette di usare uplink multipi per il bilanciamento del carico e "
+"la ridondanza da failover."
 
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "None"
 
 msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Porte"
 
 msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocollo"
 
 msgid "Source Address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo sorgente"
 
 msgid "WAN Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaccia WAN"
 
 msgid "WAN Uplink"
 msgstr ""
 
 msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "all"