modules/base: provide disable state in luci.tools.status.wifi_network()
[project/luci.git] / po / zh_CN / multiwan.po
index e15d7a6..dfb4958 100644 (file)
@@ -1,34 +1,37 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-17 20:06+0200\n"
-"Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-08 16:16+0200\n"
+"Last-Translator: Tanyingyu <Tanyingyu@163.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Attempts Before WAN Failover"
-msgstr "WAN故障切换前重试数"
+msgstr "WAN故障转移之前尝试"
 
 msgid "Attempts Before WAN Recovery"
-msgstr "WAN连接恢复前重试数"
+msgstr "WAN故障恢复之前尝试"
 
 msgid "Auto"
 msgstr "自动"
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr "正在收集数据…"
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
-msgstr "é\80\9aè¿\87æ\8c\87å®\9aWANç\9a\84ä¸\8aè¡\8cé\93¾è·¯æ\9d¥é\85\8dç½®å\87ºç«\99æµ\81é\87\8fè§\84å\88\99"
+msgstr "é\85\8dç½®è§\84å\88\99å¼\95导å\87ºç«\99æµ\81é\87\8fé\80\9aè¿\87æ\8c\87å®\9aç\9a\84WANä¸\8aè¡\8cé\93¾è·¯ã\80\82"
 
 msgid "DNS Server(s)"
 msgstr "DNS服务器"
 
 msgid "Default Route"
-msgstr "默认路由规则"
+msgstr "缺省路由"
 
 msgid "Destination Address"
 msgstr "目的地址"
@@ -39,44 +42,56 @@ msgstr "禁用"
 msgid "Enable"
 msgstr "启用"
 
+msgid "Failing"
+msgstr "失败"
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
-msgstr "故障切换备用链路"
+msgstr "故障转移目的地"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
-msgstr "监测ICMP主机"
+msgstr "健康状况监测ICMP主机"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
-msgstr "监测ICMP超时"
+msgstr "健康状况监测ICMP主机超时"
 
 msgid "Health Monitor Interval"
-msgstr "监测间隔"
+msgstr "健康状况监测间隔"
 
 msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
-msgstr "链路监测用于检测和修正网络更改与链路失效。"
+msgstr "健康监视器,检测和修正网络变更和失败的连接。"
+
+msgid "KO"
+msgstr "好"
 
 msgid "Load Balancer Distribution"
-msgstr "负载均衡比重"
+msgstr "负载均衡分布"
 
 msgid "Load Balancer(Compatibility)"
-msgstr "è´\9fè½½å\9d\87è¡¡(å\85¼å®¹ä¼\98å\85\88)"
+msgstr "è´\9f载平衡å\99¨ï¼\88å\85¼å®¹ï¼\89"
 
 msgid "Load Balancer(Performance)"
-msgstr "è´\9fè½½å\9d\87è¡¡(æ\80§è\83½ä¼\98å\85\88)"
+msgstr "è´\9f载平衡å\99¨ï¼\88æ\80§è\83½ï¼\89"
 
 msgid "Multi-WAN"
-msgstr "Multi-WAN"
+msgstr "多WAN"
+
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr "多WAN状态"
 
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
-msgstr "Multi-WAN流量规则"
+msgstr "WAN流量规则"
 
 msgid ""
 "Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
 "failover."
-msgstr "Multi-WAN允许多重上行链路的负载均衡和故障切换。"
+msgstr "多WAN允许使用多条上行链路的负载均衡和故障转移。"
 
 msgid "None"
-msgstr "无"
+msgstr "空"
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
 
 msgid "Ports"
 msgstr "端口"
@@ -84,14 +99,20 @@ msgstr "端口"
 msgid "Protocol"
 msgstr "协议"
 
+msgid "Recovering"
+msgstr "恢复"
+
 msgid "Source Address"
 msgstr "源地址"
 
+msgid "Unknown"
+msgstr "未知"
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr "WAN接口"
 
 msgid "WAN Uplink"
-msgstr "WANä¸\8aè¡\8cé\93¾è·¯"
+msgstr "WANä¸\8aè\81\94"
 
 msgid "all"
-msgstr "全部"
+msgstr "所有"