"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-15 02:46-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 08:30-0800\n"
"Last-Translator: gzanan <axishero@foxmail.com>\n"
-"Language-Team: QQ Group 75543259\n"
-"Language: Zh-cn \n"
+"Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
msgid "(optional)"
-msgstr "(可选)"
+msgstr "(可选)"
msgid "Action"
msgstr "动作"
"connections will be matched. Packets belonging to already open connections "
"are automatically allowed to pass the firewall."
msgstr ""
-"高级规则可以让你根据自己的需要来定制防火墙。此规则只限制新建立的连接,对于原"
-"来的连接会自动设为允许通过"
+"高级规则可以让你自己按照自己的需要来管理防火墙。此规则只限制新建立的连接,对"
+"于原来的连接会自动设为允许。"
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
msgstr "同意来自<em>source zones</em>"
msgstr "设备"
msgid "Drop invalid packets"
-msgstr "屏蔽无效的数据包"
+msgstr "丢弃无效数据包"
msgid "Enable NAT Loopback"
-msgstr "å\85\81许NAT循环"
+msgstr "å\90¯ç\94¨NAT循环"
msgid "Enable SYN-flood protection"
-msgstr "å\85\81许SYN-flood 保护"
+msgstr "å\90¯ç\94¨SYN-flood 保护"
msgid "Enable logging on this zone"
msgstr "在此区域允许进入"
msgstr "IPv6 "
msgid "Input"
-msgstr "输入"
+msgstr "入"
msgid "Intended destination address"
msgstr "目标地址"
msgstr "内部端口"
msgid "Internal port (optional)"
-msgstr "内部端口(可选)"
+msgstr "内部端口(可选)"
msgid "Limit log messages"
msgstr "限制登陆信息"
msgstr "名字"
msgid "Output"
-msgstr "输出"
+msgstr "出"
msgid "Overview"
msgstr "概览"
msgstr "检查输入通道与特定的内部主机是否一致。"
msgid "Redirection type"
-msgstr "é\80\9aé\81\93转æ\8d¢类型"
+msgstr "é\87\8då®\9aå\90\91类型"
msgid "Redirections"
-msgstr "端口映射"
+msgstr "重定向"
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr "限制访问指定的目标子网络"
msgid ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
-msgstr "é\98²ç\81«å¢\99å\88\9b建å\8cºå\9f\9få°\86è¦\86ç\9b\96ä½ ç\9a\84ç½\91ç»\9cæ\8e¥å\8f£å\8e»æ\8e§å\88¶ç½\91ç»\9cæµ\81é\87\8f ï¼\88æ±\89å\8c\96ï¼\9a平淡å¿\83ï¼\89"
+msgstr "é\98²ç\81«å¢\99å\8f¯ä»¥æ\8a\8aä½ ç\9a\84ç½\91ç»\9cæ\8e¥å\8f£å\88\86为ä¸\8då\90\8cç\9a\84å\8cºå\9f\9fè¿\9bè¡\8c管ç\90\86 "
msgid ""
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
"默认的转发原则。<em>Covered networks</em>是这个区域的特殊规则。"
msgid "Traffic Redirection"
-msgstr "通道交换"
+msgstr "流量重定向"
msgid ""
"Traffic redirection allows you to change the destination address of "
"forwarded packets."
-msgstr "通道交换允许你改变数据包转发地址"
+msgstr "流量重定向允许你修改数据包转发地址"
msgid "Via"
msgstr "通过"