applications/luci-minidlna: remove redundant percent sign, sync translations
[project/luci.git] / po / ru / multiwan.po
index 05b5ea0..b4c7cbd 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-20 09:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-02 15:47+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: ru\n"
@@ -13,71 +13,77 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Attempts Before WAN Failover"
-msgstr ""
+msgstr "Количество попыток перед обработкой отказа WAN"
 
 msgid "Attempts Before WAN Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Количество попыток перед восстановлением WAN"
 
 msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматически"
 
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
+"Укажите правила для направления исходящего трафика через заданные WAN "
+"Uplinks."
 
 msgid "DNS Server(s)"
 msgstr "DNS сервер(ы)"
 
 msgid "Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "Маршрут по умолчанию"
 
 msgid "Destination Address"
 msgstr "Адрес назначения"
 
 msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Отключить"
 
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Включить"
 
 msgid "Failover Traffic Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Назначение трафика при обработке отказа"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
-msgstr ""
+msgstr "ICMP хост(ы) для контроля состояния"
 
 msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Тайм-аут контроля состояния по ICMP"
 
 msgid "Health Monitor Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Интервал контроля состояния"
 
 msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
+"Контроль состояния определяет и исправляет изменения сети и неисправные "
+"соединения."
 
 msgid "Load Balancer Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Распределение балансировки нагрузки"
 
 msgid "Load Balancer(Compatibility)"
-msgstr ""
+msgstr "Балансировка нагрузки (Совместимость)"
 
 msgid "Load Balancer(Performance)"
-msgstr ""
+msgstr "Балансировка нагрузки (Производительность)"
 
 msgid "Multi-WAN"
-msgstr ""
+msgstr "Мульти-WAN"
 
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Правила для Мульти-WAN трафика"
 
 msgid ""
 "Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
 "failover."
 msgstr ""
+"Мульти-WAN позволяет использовать несколько портов Uplink для балансировки "
+"нагрузки и отказоустойчивости."
 
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ни один из"
 
 msgid "Ports"
 msgstr "Порты"
@@ -86,13 +92,13 @@ msgid "Protocol"
 msgstr "Протокол"
 
 msgid "Source Address"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес отправителя"
 
 msgid "WAN Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "WAN интерфейс"
 
 msgid "WAN Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "WAN Uplink"
 
 msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "любой"