contrib: remove recursive deps between theme-bootstrap and luci-base
[project/luci.git] / po / it / qos.po
index ee580e7..f8bc57c 100644 (file)
@@ -3,85 +3,103 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-17 22:18+0200\n"
-"Last-Translator: coatto87 <coatto87@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-03 13:45+0200\n"
+"Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Qualità del Servizio"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"Con <abbr title=\"Qualità del Servizio\">QoS</abbr> puoi dare priorità al "
-"traffico di rete in base ad un ip, una porta o dei servizi. "
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Interfacce"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Calcola l'overhead"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Abilita"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Regole di classificazione"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "Gruppo di Priorità"
 
-msgid "default"
-msgstr "default"
+msgid "Destination host"
+msgstr "Host di destinazione"
 
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr ""
-
-msgid "Half-duplex"
-msgstr ""
+msgid "Downlink"
+msgstr "Collegamento discendente"
 
 msgid "Download speed (kbit/s)"
 msgstr "Velocità di download (kbit/s)"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "Velocità di upload (kbit/s)"
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr ""
+msgid "Half-duplex"
+msgstr "Half-duplex"
 
-msgid "Target"
-msgstr ""
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interfacce"
 
-msgid "priority"
-msgstr ""
+msgid "Internet Connection"
+msgstr "Connessione Internet"
 
-msgid "express"
-msgstr ""
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "Numeri di bytes"
 
-msgid "normal"
-msgstr ""
+msgid "Ports"
+msgstr "Porte"
 
-msgid "low"
-msgstr ""
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocollo"
+
+msgid "QoS"
+msgstr "QoS"
+
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Qualità del Servizio"
+
+msgid "Service"
+msgstr "Servizi"
 
 msgid "Source host"
+msgstr "Host sorgente"
+
+msgid "Target"
+msgstr "Target"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr "Collegamento ascendente"
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "Velocità di upload (kbit/s)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
 msgstr ""
+"Con <abbr title=\"Qualità del Servizio\">QoS</abbr> puoi dare priorità al "
+"traffico di rete in base ad un ip, una porta o dei servizi."
 
 msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "all"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr ""
+msgid "allf"
+msgstr "allf"
 
-msgid "Service"
-msgstr ""
+msgid "default"
+msgstr "default"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgid "express"
+msgstr "express"
 
-msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgid "low"
+msgstr "low"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr ""
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
+
+msgid "priority"
+msgstr "priority"
+
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr "qos_connbytes"