# qos.po
# generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua
-
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-19 19:47+0200\n"
+"Last-Translator: Jo-Philipp Wich <xm@subsignal.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:1
#. Quality of Service
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:1
msgid "qos"
msgstr "Qualité de service"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:2
#. With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or services.
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:2
msgid "qos_desc"
-msgstr "Avec la QOS, vous pouvez donner des priorités au trafic de votre réseau en fonction des adresses, des ports ou des services présents."
+msgstr ""
+"Avec la QOS, vous pouvez donner des priorités au trafic de votre réseau en "
+"fonction des adresses, des ports ou des services présents."
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:3
#. Classification
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:3
msgid "qos_interface_classgroup"
msgstr "Classification"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:4
#. Calculate Overhead
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:4
msgid "qos_interface_overhead"
msgstr "calcul de la surcharge"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:5
+#. Half-Duplex
+#, fuzzy
+msgid "qos_interface_halfduplex"
+msgstr "Half-Duplex"
+
#. Downlink
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:5
msgid "qos_interface_download"
msgstr "Liaison descendante"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:6
#. Uplink
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:6
msgid "qos_interface_upload"
msgstr "Liaison montante"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:7
#. Prioritization
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:7
msgid "qos_classify"
msgstr "Priorité"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:8
#. Priority
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:8
msgid "qos_classify_target"
msgstr "Priorité"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:9
#. Source address
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:9
msgid "qos_classify_srchost"
msgstr "Adresse source"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:10
#. source network / source host
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:10
msgid "qos_classify_srchost_dest"
msgstr "Réseau source / Hôte source"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:11
#. Target address
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:11
msgid "qos_classify_dsthost"
msgstr "Adresse de destination"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:12
#. target network / target host
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:12
msgid "qos_classify_dsthost_dest"
msgstr "Réseau de destination / Hôte de destination"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:13
#. portrange
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:13
msgid "qos_classify_portrange"
msgstr "ports"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:14
#. low
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:14
msgid "qos_bulk"
msgstr "lent"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:15
#. normal
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:15
msgid "qos_normal"
msgstr "normal"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:16
#. express
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:16
msgid "qos_express"
msgstr "express"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:17
#. priority
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:17
msgid "qos_priority"
msgstr "prioritaire"
-#: ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:18
#. Bytes sent
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:18
+#, fuzzy
msgid "qos_connbytes"
msgstr "Bytes sent"
-