build: remove abandonned sgi libraries
[project/luci.git] / po / de / openvpn.po
index 6214c58..ce77281 100644 (file)
@@ -3,17 +3,18 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-14 01:40+0100\n"
-"Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-28 22:15+0200\n"
+"Last-Translator: DAC324 <gerd_roethig@web.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
 
 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
 msgstr "Topologietyp"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgid "Accept options pushed from server"
 msgstr "Vom Server übertragene Optionen lokal akzeptieren"
 
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Hinzufügen"
 
 msgid "Add route after establishing connection"
 msgstr "Netzwerkrouten nach Verbindungsaufbau einrichten"
@@ -209,11 +210,15 @@ msgid ""
 "Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
 "untrusted"
 msgstr ""
+"Wird bei neuen Client-Verbindungen im Servermodus ausgeführt, wenn dem "
+"Clienten noch nicht vertraut wird"
 
 msgid ""
 "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
 "added to OpenVPN's internal routing table"
 msgstr ""
+"Wird im Servermodus ausgeführt, wann immer eine IPv4-Adresse/Route oder MAC-"
+"Adresse zur internen Routingtabelle von OpenVPN hinzugefügt wird"
 
 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
 msgstr "Terminieren nach fehlgeschlagenem Schlüsselaustausch"
@@ -231,6 +236,8 @@ msgid ""
 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
 "server mode configurations"
 msgstr ""
+"Helfer-Direktive, um den Ausdruck von --ping und --ping-restart in "
+"Servermodus-Konfigurationen zu vereinfachen"
 
 msgid "If hostname resolve fails, retry"
 msgstr "Neuer Verbindungsversuch wenn Namensauflösung fehlschlägt"
@@ -239,7 +246,7 @@ msgid "Instance \"%s\""
 msgstr "Instanz \"%s\""
 
 msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Ungültig"
 
 msgid "Keep local IP address on restart"
 msgstr "Lokale IP-Adresse bei Neustarts beibehalten"
@@ -302,7 +309,7 @@ msgid "Output to syslog and do not daemonize"
 msgstr "Ausgaben ins Systemprotokoll umleiten und im Vordergrund ausführen"
 
 msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Übersicht"
 
 msgid "PKCS#12 file containing keys"
 msgstr "PKCS#12 Schlüsselarchiv"
@@ -320,7 +327,7 @@ msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
 msgstr "Ping-Intervall für Gegenstellen"
 
 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Policy-Ebene über Nutzung von externen Programmen und Skripten"
 
 msgid "Port"
 msgstr "Netzwerkport"
@@ -475,7 +482,7 @@ msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
 msgstr "OpenVPN im Schlafmodus starten"
 
 msgid "Start/Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Start/Stopp"
 
 msgid "Started"
 msgstr "Gestartet"
@@ -526,7 +533,7 @@ msgid "Use username as common name"
 msgstr "Benutzernamen als Common-Name benutzen"
 
 msgid "VPN"
-msgstr ""
+msgstr "VPN"
 
 msgid "Write log to file"
 msgstr "In Protokolldatei schreiben"
@@ -540,12 +547,6 @@ msgstr "Status-Datei schreiben"
 msgid "no"
 msgstr "Nicht gestartet"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "TUN/TAP Schnittstelle"