msgid "15 Minute Load:"
msgstr "Carico in 15 minut:"
+msgid "464XLAT (CLAT)"
+msgstr ""
+
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "Carico in 5 minuti:"
msgid "Additional Hosts files"
msgstr "File Hosts Aggiuntivo"
+msgid "Additional servers file"
+msgstr ""
+
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
msgid "Announced DNS servers"
msgstr ""
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
msgid "Antenna 1"
msgstr "Antenna 1"
msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
msgstr "Dispositivo Wireless Atheros 802.11%s"
+msgid "Auth Group"
+msgstr ""
+
msgid "AuthGroup"
msgstr ""
msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
msgstr ""
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
msgid "Available"
msgstr "Disponibili"
msgid "Average:"
msgstr "Media:"
+msgid "BR / DMR / AFTR"
+msgstr ""
+
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
msgid "Buffered"
msgstr "Buffered"
+msgid ""
+"Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
+"preserved in any sysupgrade."
+msgstr ""
+
msgid "Buttons"
msgstr "Pulsanti"
msgid "Check"
msgstr "Verifica"
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
msgid "Checksum"
msgstr "Checksum"
msgid "Cipher"
msgstr "Cifratura"
+msgid "Cisco UDP encapsulation"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
msgstr ""
msgid ""
+"Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
+"sysupgrade."
+msgstr ""
+
+msgid "Custom feeds"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr ""
+msgid "DPD Idle Timeout"
+msgstr ""
+
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Rimuovi questa interfaccia"
-
msgid "Delete this network"
msgstr "Rimuovi questa rete"
msgid "Device Configuration"
msgstr "Configurazione del dispositivo"
+msgid "Device is rebooting..."
+msgstr ""
+
+msgid "Device unreachable"
+msgstr ""
+
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnostica"
msgid "Disable DNS setup"
msgstr "Disabilita il setup dei DNS"
+msgid "Disable Encryption"
+msgstr ""
+
msgid "Disable HW-Beacon timer"
msgstr "Disabilita Timer Beacon HW"
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "Distanza del membro più lontano della rete in metri."
+msgid "Distribution feeds"
+msgstr ""
+
msgid "Diversity"
msgstr "Diversità"
"Fornisci dinamicamente gli indirizzi DHCP ai client. Se disabilitato, solo i "
"client con un indirizzo statico saranno serviti."
+msgid "EA-bits length"
+msgstr ""
+
msgid "EAP-Method"
msgstr "Metodo EAP"
msgid "Enable NTP client"
msgstr "Attiva il client NTP"
+msgid "Enable Single DES"
+msgstr ""
+
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "Abilita il server TFTP"
msgid "External system log server port"
msgstr "Porta Server Log di Sistema esterno"
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
msgid "Fast Frames"
msgstr "Frame veloci"
msgid "Filter useless"
msgstr "Filtra inutili"
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
msgid "Find and join network"
msgstr "Trova e aggiungi una rete"
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
msgstr "Porta di origine fissa per le richieste DNS in uscita"
-msgid "Flags"
-msgstr "Flags"
-
msgid "Flash Firmware"
msgstr "Flash Firmware"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Forza TKIP e CCMP (AES)"
+msgid "Force use of NAT-T"
+msgstr ""
+
+msgid "Form token mismatch"
+msgstr ""
+
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "Inoltra il traffico DHCP"
msgid "General Setup"
msgstr "Impostazioni Generali"
+msgid "General options for opkg"
+msgstr ""
+
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
msgid "Generate archive"
msgstr "Genera Archivio"
"La conferma della password assegnata non ha prodotto risultati, la password "
"non è stata cambiata!"
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
msgid "Global network options"
msgstr ""
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "Vai alla pagina di configurazione relativa"
+msgid "Group Password"
+msgstr ""
+
msgid "Guest"
msgstr ""
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "Nascondi <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
msgid "Host entries"
msgstr "Campi host"
msgid "Hybrid"
msgstr ""
+msgid "IKE DH Group"
+msgstr ""
+
msgid "IP address"
msgstr "Indirizzo IP"
msgid "IPv4 only"
msgstr "Solo IPv4"
+msgid "IPv4 prefix"
+msgstr ""
+
msgid "IPv4 prefix length"
msgstr "Lunghezza prefisso IPv4"
msgid "Identity"
msgstr "Identità PEAP"
+msgid "If checked, 1DES is enaled"
+msgstr ""
+
+msgid "If checked, encryption is disabled"
+msgstr ""
+
msgid ""
"If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
msgstr ""
"dispositivo di swap non può essere acceduto alle alte velocità della <abbr "
"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
-msgid "Ignore Hosts files"
-msgstr "Ignora i files Hosts"
+msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
+msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
msgid "Ignore interface"
msgstr "Ignora interfaccia"
msgid "In"
msgstr "In"
+msgid ""
+"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
+"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
+msgstr ""
+
msgid "Inactivity timeout"
msgstr "Tempo di Inattività"
"Elenco di Server <abbr title=\"Sistema Nome Dimio\">DNS</abbr>a cui "
"inoltrare le richieste in"
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
msgstr "Elenco di domini da consentire le risposte RFC1918 per"
msgid "Loading"
msgstr "Caricamento"
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "Indirizzo IPv4 locale"
msgid "Localise queries"
msgstr "Localizza richieste"
-msgid "Locked to channel %d used by: %s"
+msgid "Locked to channel %s used by: %s"
msgstr ""
msgid "Log output level"
msgid "MAC-List"
msgstr "Lista MAC"
+msgid "MAP / LW4over6"
+msgstr ""
+
msgid "MB/s"
msgstr ""
"below:"
msgstr ""
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
msgid "Maximum Rate"
msgstr "Velocità massima"
msgid "Maximum hold time"
msgstr "Velocità massima"
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
msgid "Maximum number of leased addresses."
msgstr ""
"I punti di mount definiscono in quale punto un dispositivo di memoria verrà "
"attaccato al tuo filesystem"
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
msgid "Mount options"
msgstr "Opzioni di mount"
msgid "Mount point"
msgstr "Punto di mount"
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
msgid "Mounted file systems"
msgstr "File system montati"
msgid "NAS ID"
msgstr "ID della NAS"
+msgid "NAT-T Mode"
+msgstr ""
+
+msgid "NAT64 Prefix"
+msgstr ""
+
msgid "NDP-Proxy"
msgstr ""
+msgid "NT Domain"
+msgstr ""
+
msgid "NTP server candidates"
msgstr ""
msgid "No DHCP Server configured for this interface"
msgstr ""
+msgid "No NAT-T"
+msgstr ""
+
msgid "No chains in this table"
msgstr ""
msgid "Note: Configuration files will be erased."
msgstr ""
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
msgid "Notice"
msgstr "Avviso"
msgid "OPKG-Configuration"
msgstr "Configurazione di OPKG"
+msgid "Obfuscated Group Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Obfuscated Password"
+msgstr ""
+
msgid "Off-State Delay"
msgstr ""
msgid "PPPoE"
msgstr ""
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
msgid "PPtP"
msgstr ""
+msgid "PSID offset"
+msgstr ""
+
+msgid "PSID-bits length"
+msgstr ""
+
msgid "Package libiwinfo required!"
msgstr "E' richiesto il pacchetto libiwinfo!"
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Password della chiave privata"
+msgid "Password of inner Private Key"
+msgstr ""
+
msgid "Password successfully changed!"
msgstr "Password cambiata con successo!"
-msgid "Path"
-msgstr "Percorso"
-
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Percorso al certificato CA"
msgid "Path to executable which handles the button event"
msgstr ""
+msgid "Path to inner CA-Certificate"
+msgstr ""
+
+msgid "Path to inner Client-Certificate"
+msgstr ""
+
+msgid "Path to inner Private Key"
+msgstr ""
+
msgid "Peak:"
msgstr "Picco:"
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
+msgid "Perfect Forward Secrecy"
+msgstr ""
+
msgid "Perform reboot"
msgstr "Esegui un riavvio"
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Per favore inserisci il tuo username e la password."
-msgid "Please wait: Device rebooting..."
-msgstr "Per favore attendi: Riavvio del dispositivo..."
-
msgid "Policy"
msgstr ""
msgid "Quality"
msgstr ""
+msgid "RFC3947 NAT-T mode"
+msgstr ""
+
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "Soglia RTS/CTS"
"Le route specificano attraverso quale interfaccia e gateway un certo host o "
"rete può essere raggiunto."
-msgid "Rule #"
-msgstr ""
-
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr ""
msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
msgstr ""
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
msgid "SSH Access"
msgstr ""
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
msgid "SSH-Keys"
msgstr ""
msgid "Setup DHCP Server"
msgstr ""
+msgid "Short GI"
+msgstr ""
+
msgid "Show current backup file list"
msgstr ""
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
+msgid "Size (.ipk)"
+msgstr ""
+
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
msgid "Target"
msgstr "Destinazione"
+msgid "Target network"
+msgstr ""
+
msgid "Terminate"
msgstr "Termina"
msgid "The selected protocol needs a device assigned"
msgstr ""
+msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
"when finished."
msgstr ""
msgid ""
+"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
+"'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
+"Name System\">DNS</abbr> servers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
"include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
"configurations are automatically preserved."
msgid "Unmanaged"
msgstr ""
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Modifiche non salvate"
msgid "VLANs on %q (%s)"
msgstr "VLANs su %q (%s)"
+msgid "VPN Local address"
+msgstr ""
+
+msgid "VPN Local port"
+msgstr ""
+
msgid "VPN Server"
msgstr "Server VPN"
msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
msgstr ""
+msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "Classe del Produttore da 'inviare al momento della richiesta DHCP"
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "In attesa del comando da completare..."
+msgid "Waiting for device..."
+msgstr ""
+
msgid "Warning"
msgstr "Avviso"
-msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
+msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
-"Attenzione: Ci sono modifiche non salvate che verranno persi riavviando!"
msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr "« Indietro"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Rimuovi questa interfaccia"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Flags"
+
+#~ msgid "Ignore Hosts files"
+#~ msgstr "Ignora i files Hosts"
+
+#~ msgid "Path"
+#~ msgstr "Percorso"
+
+#~ msgid "Please wait: Device rebooting..."
+#~ msgstr "Per favore attendi: Riavvio del dispositivo..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Attenzione: Ci sono modifiche non salvate che verranno persi riavviando!"
+
#~ msgid ""
#~ "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using "
#~ "this option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
#~ msgid "Here you can configure installed wifi devices."
#~ msgstr "Qui puoi configurare i tuoi dispositivi wireless installati."
-#~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
-#~ msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
-
#~ msgid "Independent (Ad-Hoc)"
#~ msgstr "Independente (Ad-Hoc)"