build/: Replace -or with -o #133
[project/luci.git] / po / el / statistics.po
index 745f371..5f17daf 100644 (file)
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-13 15:53+0200\n"
+"Last-Translator: Vasilis Tsiligiannis <b_tsiligiannis@silverton.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
-
-#. Statistics
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:1
-msgid "stat_statistics"
-msgstr ""
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 #. The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:2
 
 #. The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:2
-msgid "stat_desc"
+msgid ""
+"The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
+"\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD "
+"Tool</a> to render diagram images from collected data."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Το πακέτο στατιστικών βασίζεται στο <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
+"\">Collectd</a> και χρησιμοποιεί το <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/"
+"\">RRD Tool</a> για να σχεδιάσει διαγράμματα από τα συλλεγόμενα δεδομένα"
 
 #. System plugins
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:3
 
 #. System plugins
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:3
-msgid "stat_systemplugins"
-msgstr ""
+msgid "System plugins"
+msgstr "Πρόσθετα συστήματος"
 
 #. Network plugins
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:4
 
 #. Network plugins
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:4
-msgid "stat_networkplugins"
-msgstr ""
+msgid "Network plugins"
+msgstr "Πρόσθετα δικτύου"
 
 #. Output plugins
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:5
 
 #. Output plugins
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:5
-msgid "stat_outputplugins"
-msgstr ""
+msgid "Output plugins"
+msgstr "Πρόσθετα εξόδου"
 
 #. Display timespan
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:6
 
 #. Display timespan
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:6
-msgid "stat_showtimespan"
-msgstr ""
+msgid "Display timespan »"
+msgstr "Εμφάνιση χρονικού εύρους"
 
 #. Graphs
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:7
 
 #. Graphs
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:7
-msgid "stat_graphs"
-msgstr ""
+msgid "Graphs"
+msgstr "Γραφήματα"
 
 #. Collectd
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:8
 
 #. Collectd
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:8
-msgid "stat_collectd"
-msgstr ""
+msgid "Collectd"
+msgstr "Collectd"
 
 #. Processor
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:9
 
 #. Processor
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:9
-msgid "stat_cpu"
-msgstr ""
+msgid "Processor"
+msgstr "Επεξεργαστής"
 
 #. Ping
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:10
 
 #. Ping
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:10
-msgid "stat_ping"
-msgstr ""
+msgid "Ping"
+msgstr "Ping"
 
 #. Firewall
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:11
 
 #. Firewall
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:11
-msgid "stat_iptables"
-msgstr ""
+msgid "Firewall"
+msgstr "Τείχος προστασίας"
 
 #. Netlink
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:12
 
 #. Netlink
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:12
-msgid "stat_netlink"
-msgstr ""
+msgid "Netlink"
+msgstr "Netlink"
 
 #. Processes
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:13
 
 #. Processes
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:13
-msgid "stat_processes"
-msgstr ""
+msgid "Processes"
+msgstr "Διεργασίες"
 
 #. Wireless
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:14
 
 #. Wireless
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:14
-msgid "stat_wireless"
-msgstr ""
+msgid "Wireless"
+msgstr "Ασύρματο"
 
 #. TCP Connections
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:15
 
 #. TCP Connections
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:15
-msgid "stat_tcpconns"
-msgstr ""
+msgid "TCP Connections"
+msgstr "Συνδέσεις TCP"
 
 #. Interfaces
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:16
 
 #. Interfaces
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:16
-msgid "stat_interface"
-msgstr ""
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Διεπαφές"
 
 #. Disk Space Usage
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:17
 
 #. Disk Space Usage
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:17
-msgid "stat_df"
-msgstr ""
+msgid "Disk Space Usage"
+msgstr "Χρήση Χώρου στον δίσκο"
 
 #. Interrupts
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:18
 
 #. Interrupts
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:18
-msgid "stat_irq"
-msgstr ""
+msgid "Interrupts"
+msgstr "Διακοπές"
 
 #. Disk Usage
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:19
 
 #. Disk Usage
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:19
-msgid "stat_disk"
-msgstr ""
+msgid "Disk Usage"
+msgstr "Χρήση Δίσκου"
 
 #. Exec
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:20
 
 #. Exec
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:20
-msgid "stat_exec"
-msgstr ""
+msgid "Exec"
+msgstr "Exec"
 
 #. RRDTool
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:21
 
 #. RRDTool
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:21
-msgid "stat_rrdtool"
-msgstr ""
+msgid "RRDTool"
+msgstr "RRDTool"
 
 #. Network
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:22
 
 #. Network
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:22
-msgid "stat_network"
-msgstr ""
+msgid "Network"
+msgstr "Δίκτυο"
 
 #. CSV Output
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:23
 
 #. CSV Output
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:23
-msgid "stat_csv"
-msgstr ""
+msgid "CSV Output"
+msgstr "Έξοδος CSV"
 
 #. System Load
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:24
 
 #. System Load
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:24
-msgid "stat_load"
-msgstr ""
+msgid "System Load"
+msgstr "Φόρτος Συστήματος"
 
 #. DNS
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:25
 
 #. DNS
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:25
-msgid "stat_dns"
-msgstr ""
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
 
 #. Email
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:26
 
 #. Email
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:26
-msgid "stat_email"
-msgstr ""
+msgid "Email"
+msgstr "Ηλ. Ταχυδρομείο"
 
 #. UnixSock
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:27
 
 #. UnixSock
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:27
-msgid "stat_unixsock"
-msgstr ""
-
-#. Statistics
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:28
-msgid "lucistatistics"
-msgstr ""
+msgid "UnixSock"
+msgstr "UnixSock"
 
 #. Collectd Settings
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:29
 
 #. Collectd Settings
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:29
-msgid "lucistatistics_collectd"
-msgstr ""
+msgid "Collectd Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις Collectd"
 
 #. Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:30
 
 #. Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through different plugins. On this page you can change general settings for the collectd daemon.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:30
-msgid "lucistatistics_collectd_desc"
+msgid ""
+"Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through "
+"different plugins. On this page you can change general settings for the "
+"collectd daemon."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Το Collectd είναι ένας μικρός δαίμονας για τη συλλογή δεδομένων από διάφορες "
+"πηγές μέσω διάφορων προσθέτων. Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να αλλάξετε τις "
+"γενικές ρυθμίσεις του δαίμονα collectd."
 
 #. Hostname
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:31
 
 #. Hostname
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:31
-msgid "lucistatistics_collectd_hostname"
-msgstr ""
+msgid "Hostname"
+msgstr "Όνομα υπολογιστή"
 
 #. Base Directory
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:32
 
 #. Base Directory
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:32
-msgid "lucistatistics_collectd_basedir"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Base Directory"
+msgstr "Κατάλογος βάσης"
 
 #. Directory for sub-configurations
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:33
 
 #. Directory for sub-configurations
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:33
-msgid "lucistatistics_collectd_include"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Directory for sub-configurations"
+msgstr "Κατάλογος υπο-ρυθμίσεων"
 
 #. Directory for collectd plugins
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:34
 
 #. Directory for collectd plugins
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:34
-msgid "lucistatistics_collectd_plugindir"
-msgstr ""
+msgid "Directory for collectd plugins"
+msgstr "Κατάλογος για πρόσθετα collectd"
 
 #. Used PID file
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:35
 
 #. Used PID file
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:35
-msgid "lucistatistics_collectd_pidfile"
-msgstr ""
+msgid "Used PID file"
+msgstr "Αρχείο PID σε χρήση"
 
 #. Datasets definition file
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:36
 
 #. Datasets definition file
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:36
-msgid "lucistatistics_collectd_typesdb"
-msgstr ""
+msgid "Datasets definition file"
+msgstr "Αρχείο ορισμού συνόλων δεδομένων"
 
 #. Data collection interval
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:37
 
 #. Data collection interval
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:37
-msgid "lucistatistics_collectd_interval"
-msgstr ""
+msgid "Data collection interval"
+msgstr "Περίοδος συλλογής δεδομένων"
 
 #. Seconds
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:38
 
 #. Seconds
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:38
-msgid "lucistatistics_collectd_interval_desc"
-msgstr ""
+msgid "Seconds"
+msgstr "Δευτερόλεπτα"
 
 #. Number of threads for data collection
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:39
 
 #. Number of threads for data collection
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:39
-msgid "lucistatistics_collectd_readthreads"
-msgstr ""
+msgid "Number of threads for data collection"
+msgstr "Αριθμός νημάτων για τη συλλογή δεδομένων"
 
 #. Try to lookup fully qualified hostname
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:40
 
 #. Try to lookup fully qualified hostname
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:40
-msgid "lucistatistics_collectd_fqdnlookup"
+msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
 msgstr ""
 
 #. CPU Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:41
 msgstr ""
 
 #. CPU Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:41
-msgid "lucistatistics_collectdcpu"
+msgid "CPU Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:42
 msgstr ""
 
 #. The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:42
-msgid "lucistatistics_collectdcpu_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:43
-msgid "lucistatistics_collectdcpu_enable"
+msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
 msgstr ""
 
 #. CSV Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:44
 msgstr ""
 
 #. CSV Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:44
-msgid "lucistatistics_collectdcsv"
+msgid "CSV Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The csv plugin stores collected data in csv file format for further processing by external programs.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:45
 msgstr ""
 
 #. The csv plugin stores collected data in csv file format for further processing by external programs.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:45
-msgid "lucistatistics_collectdcsv_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:46
-msgid "lucistatistics_collectdcsv_enable"
+msgid ""
+"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
+"processing by external programs."
 msgstr ""
 
 #. Storage directory for the csv files
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:47
 msgstr ""
 
 #. Storage directory for the csv files
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:47
-msgid "lucistatistics_collectdcsv_datadir"
+msgid "Storage directory for the csv files"
 msgstr ""
 
 #. Store data values as rates instead of absolute values
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:48
 msgstr ""
 
 #. Store data values as rates instead of absolute values
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:48
-msgid "lucistatistics_collectdcsv_storerates"
+msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
 msgstr ""
 
 #. DF Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:49
 msgstr ""
 
 #. DF Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:49
-msgid "lucistatistics_collectddf"
+msgid "DF Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The df plugin collects statistics about the disk space usage on different devices, mount points or filesystem types.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:50
 msgstr ""
 
 #. The df plugin collects statistics about the disk space usage on different devices, mount points or filesystem types.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:50
-msgid "lucistatistics_collectddf_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:51
-msgid "lucistatistics_collectddf_enable"
+msgid ""
+"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
+"devices, mount points or filesystem types."
 msgstr ""
 
 #. Monitor devices
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:52
 msgstr ""
 
 #. Monitor devices
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:52
-msgid "lucistatistics_collectddf_devices"
-msgstr ""
-
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:53
-msgid "lucistatistics_collectddf_devices_desc"
+msgid "Monitor devices"
 msgstr ""
 
 #. Monitor mount points
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:54
 msgstr ""
 
 #. Monitor mount points
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:54
-msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints"
-msgstr ""
-
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:55
-msgid "lucistatistics_collectddf_mountpoints_desc"
+msgid "Monitor mount points"
 msgstr ""
 
 #. Monitor filesystem types
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:56
 msgstr ""
 
 #. Monitor filesystem types
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:56
-msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes"
-msgstr ""
-
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:57
-msgid "lucistatistics_collectddf_fstypes_desc"
-msgstr ""
-
-#. Monitor all except selected ones
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:58
-msgid "lucistatistics_collectddf_ignoreselected"
+msgid "Monitor filesystem types"
 msgstr ""
 
 #. Disk Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:59
 msgstr ""
 
 #. Disk Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:59
-msgid "lucistatistics_collectddisk"
+msgid "Disk Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions or whole disks.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:60
 msgstr ""
 
 #. The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions or whole disks.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:60
-msgid "lucistatistics_collectddisk_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:61
-msgid "lucistatistics_collectddisk_enable"
+msgid ""
+"The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions "
+"or whole disks."
 msgstr ""
 
 #. Monitor disks and partitions
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:62
 msgstr ""
 
 #. Monitor disks and partitions
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:62
-msgid "lucistatistics_collectddisk_disks"
-msgstr ""
-
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:63
-msgid "lucistatistics_collectddisk_disks_desc"
-msgstr ""
-
-#. Monitor all except selected ones
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:64
-msgid "lucistatistics_collectddisk_ignoreselected"
+msgid "Monitor disks and partitions"
 msgstr ""
 
 #. DNS Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:65
 msgstr ""
 
 #. DNS Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:65
-msgid "lucistatistics_collectddns"
+msgid "DNS Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on selected interfaces.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:66
 msgstr ""
 
 #. The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on selected interfaces.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:66
-msgid "lucistatistics_collectddns_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:67
-msgid "lucistatistics_collectddns_enable"
-msgstr ""
-
-#. Monitor interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:68
-msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces"
-msgstr ""
-
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:69
-msgid "lucistatistics_collectddns_interfaces_desc"
+msgid ""
+"The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on "
+"selected interfaces."
 msgstr ""
 
 #. Ignore source addresses
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:70
 msgstr ""
 
 #. Ignore source addresses
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:70
-msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources"
-msgstr ""
-
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:71
-msgid "lucistatistics_collectddns_ignoresources_desc"
+msgid "Ignore source addresses"
 msgstr ""
 
 #. E-Mail Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:72
 msgstr ""
 
 #. E-Mail Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:72
-msgid "lucistatistics_collectdemail"
+msgid "E-Mail Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can be used in other ways as well.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:73
 msgstr ""
 
 #. The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can be used in other ways as well.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:73
-msgid "lucistatistics_collectdemail_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:74
-msgid "lucistatistics_collectdemail_enable"
-msgstr ""
-
-#. Filepath of the unix socket
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:75
-msgid "lucistatistics_collectdemail_socketfile"
-msgstr ""
-
-#. Group ownership of the unix socket
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:76
-msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup"
-msgstr ""
-
-#. group name
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:77
-msgid "lucistatistics_collectdemail_socketgroup_desc"
-msgstr ""
-
-#. File permissions of the unix socket
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:78
-msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms"
-msgstr ""
-
-#. octal
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:79
-msgid "lucistatistics_collectdemail_socketperms_desc"
+msgid ""
+"The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
+"statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
+"to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
+"be used in other ways as well."
 msgstr ""
 
 #. Maximum allowed connections
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:80
 msgstr ""
 
 #. Maximum allowed connections
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:80
-msgid "lucistatistics_collectdemail_maxconns"
+msgid "Maximum allowed connections"
 msgstr ""
 
 #. Exec Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:81
 msgstr ""
 
 #. Exec Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:81
-msgid "lucistatistics_collectdexec"
+msgid "Exec Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The exec plugin starts external commands to read values from or to notify external processes when certain threshold values have been reached.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:82
 msgstr ""
 
 #. The exec plugin starts external commands to read values from or to notify external processes when certain threshold values have been reached.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:82
-msgid "lucistatistics_collectdexec_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:83
-msgid "lucistatistics_collectdexec_enable"
+msgid ""
+"The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
+"external processes when certain threshold values have been reached."
 msgstr ""
 
 #. Add command for reading values
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:84
 msgstr ""
 
 #. Add command for reading values
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:84
-msgid "lucistatistics_collectdexecinput"
+msgid "Add command for reading values"
 msgstr ""
 
 #. Here you can define external commands which will be started by collectd in order to read certain values. The values will be read from stdout.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:85
 msgstr ""
 
 #. Here you can define external commands which will be started by collectd in order to read certain values. The values will be read from stdout.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:85
-msgid "lucistatistics_collectdexecinput_desc"
-msgstr ""
-
-#. Commandline
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:86
-msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdline"
-msgstr ""
-
-#. Run as user
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:87
-msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmduser"
-msgstr ""
-
-#. Run as group
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:88
-msgid "lucistatistics_collectdexecinput_cmdgroup"
+msgid ""
+"Here you can define external commands which will be started by collectd in "
+"order to read certain values. The values will be read from stdout."
 msgstr ""
 
 #. Add notification command
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:89
 msgstr ""
 
 #. Add notification command
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:89
-msgid "lucistatistics_collectdexecnotify"
+msgid "Add notification command"
 msgstr ""
 
 #. Here you can define external commands which will be started by collectd when certain threshold values have been reached. The values leading to invokation will be feeded to the the called programs stdin.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:90
 msgstr ""
 
 #. Here you can define external commands which will be started by collectd when certain threshold values have been reached. The values leading to invokation will be feeded to the the called programs stdin.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:90
-msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_desc"
-msgstr ""
-
-#. Commandline
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:91
-msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdline"
-msgstr ""
-
-#. Run as user
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:92
-msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmduser"
-msgstr ""
-
-#. Run as group
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:93
-msgid "lucistatistics_collectdexecnotify_cmdgroup"
+msgid ""
+"Here you can define external commands which will be started by collectd when "
+"certain threshold values have been reached. The values leading to invokation "
+"will be feeded to the the called programs stdin."
 msgstr ""
 
 #. Interface Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:94
 msgstr ""
 
 #. Interface Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:94
-msgid "lucistatistics_collectdinterface"
+msgid "Interface Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:95
 msgstr ""
 
 #. The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:95
-msgid "lucistatistics_collectdinterface_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:96
-msgid "lucistatistics_collectdinterface_enable"
-msgstr ""
-
-#. Monitor interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:97
-msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces"
-msgstr ""
-
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:98
-msgid "lucistatistics_collectdinterface_interfaces_desc"
-msgstr ""
-
-#. Monitor all except selected ones
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:99
-msgid "lucistatistics_collectdinterface_ignoreselected"
+msgid ""
+"The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
 msgstr ""
 
 #. Iptables Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:100
 msgstr ""
 
 #. Iptables Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:100
-msgid "lucistatistics_collectdiptables"
+msgid "Iptables Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect informations about processed bytes and packets per rule.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:101
 msgstr ""
 
 #. The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect informations about processed bytes and packets per rule.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:101
-msgid "lucistatistics_collectdiptables_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:102
-msgid "lucistatistics_collectdiptables_enable"
+msgid ""
+"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
+"informations about processed bytes and packets per rule."
 msgstr ""
 
 #. Add matching rule
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:103
 msgstr ""
 
 #. Add matching rule
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:103
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch"
+msgid "Add matching rule"
 msgstr ""
 
 #. Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules are selected.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:104
 msgstr ""
 
 #. Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules are selected.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:104
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_desc"
+msgid ""
+"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
+"are selected."
 msgstr ""
 
 #. Name of the rule
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:105
 msgstr ""
 
 #. Name of the rule
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:105
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name"
+msgid "Name of the rule"
 msgstr ""
 
 #. max. 16 chars
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:106
 msgstr ""
 
 #. max. 16 chars
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:106
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_name_desc"
+msgid "max. 16 chars"
 msgstr ""
 
 #. Table
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:107
 msgstr ""
 
 #. Table
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:107
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_table"
+msgid "Table"
 msgstr ""
 
 #. Chain
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:108
 msgstr ""
 
 #. Chain
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:108
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_chain"
+msgid "Chain"
 msgstr ""
 
 #. Action (target)
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:109
 msgstr ""
 
 #. Action (target)
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:109
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_target"
+msgid "Action (target)"
 msgstr ""
 
 #. Network protocol
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:110
 msgstr ""
 
 #. Network protocol
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:110
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_protocol"
+msgid "Network protocol"
 msgstr ""
 
 #. Source ip range
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:111
 msgstr ""
 
 #. Source ip range
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:111
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source"
-msgstr ""
-
-#. CIDR notation
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:112
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_source_desc"
+msgid "Source ip range"
 msgstr ""
 
 #. Destination ip range
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:113
 msgstr ""
 
 #. Destination ip range
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:113
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination"
-msgstr ""
-
-#. CIDR notation
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:114
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_destination_desc"
+msgid "Destination ip range"
 msgstr ""
 
 #. Incoming interface
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:115
 msgstr ""
 
 #. Incoming interface
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:115
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif"
+msgid "Incoming interface"
 msgstr ""
 
 #. e.g. br-lan
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:116
 msgstr ""
 
 #. e.g. br-lan
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:116
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_inputif_desc"
+msgid "e.g. br-lan"
 msgstr ""
 
 #. Outgoing interface
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:117
 msgstr ""
 
 #. Outgoing interface
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:117
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif"
+msgid "Outgoing interface"
 msgstr ""
 
 #. e.g. br-ff
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:118
 msgstr ""
 
 #. e.g. br-ff
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:118
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_outputif_desc"
+msgid "e.g. br-ff"
 msgstr ""
 
 #. Options
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:119
 msgstr ""
 
 #. Options
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:119
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options"
+msgid "Options"
 msgstr ""
 
 #. e.g. reject-with tcp-reset
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:120
 msgstr ""
 
 #. e.g. reject-with tcp-reset
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:120
-msgid "lucistatistics_collectdiptablesmatch_options_desc"
+msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
 msgstr ""
 
 #. IRQ Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:121
 msgstr ""
 
 #. IRQ Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:121
-msgid "lucistatistics_collectdirq"
+msgid "IRQ Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:122
 msgstr ""
 
 #. The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:122
-msgid "lucistatistics_collectdirq_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:123
-msgid "lucistatistics_collectdirq_enable"
+msgid ""
+"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
+"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
 msgstr ""
 
 #. Monitor interrupts
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:124
 msgstr ""
 
 #. Monitor interrupts
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:124
-msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs"
-msgstr ""
-
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:125
-msgid "lucistatistics_collectdirq_irqs_desc"
-msgstr ""
-
-#. Monitor all except selected ones
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:126
-msgid "lucistatistics_collectdirq_ignoreselected"
+msgid "Monitor interrupts"
 msgstr ""
 
 #. Load Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:127
 msgstr ""
 
 #. Load Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:127
-msgid "lucistatistics_collectdload"
+msgid "Load Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The load plugin collects statistics about the general system load.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:128
 msgstr ""
 
 #. The load plugin collects statistics about the general system load.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:128
-msgid "lucistatistics_collectdload_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:129
-msgid "lucistatistics_collectdload_enable"
+msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
 msgstr ""
 
 #. Netlink Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:130
 msgstr ""
 
 #. Netlink Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:130
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink"
+msgid "Netlink Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and filter-statistics for selected interfaces.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:131
 msgstr ""
 
 #. The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and filter-statistics for selected interfaces.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:131
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:132
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink_enable"
+msgid ""
+"The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "
+"filter-statistics for selected interfaces."
 msgstr ""
 
 #. Basic monitoring
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:133
 msgstr ""
 
 #. Basic monitoring
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:133
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces"
-msgstr ""
-
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:134
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink_interfaces_desc"
+msgid "Basic monitoring"
 msgstr ""
 
 #. Verbose monitoring
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:135
 msgstr ""
 
 #. Verbose monitoring
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:135
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces"
-msgstr ""
-
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:136
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink_verboseinterfaces_desc"
+msgid "Verbose monitoring"
 msgstr ""
 
 #. Qdisc monitoring
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:137
 msgstr ""
 
 #. Qdisc monitoring
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:137
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs"
-msgstr ""
-
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:138
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink_qdiscs_desc"
+msgid "Qdisc monitoring"
 msgstr ""
 
 #. Shaping class monitoring
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:139
 msgstr ""
 
 #. Shaping class monitoring
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:139
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes"
-msgstr ""
-
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:140
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink_classes_desc"
+msgid "Shaping class monitoring"
 msgstr ""
 
 #. Filter class monitoring
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:141
 msgstr ""
 
 #. Filter class monitoring
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:141
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters"
-msgstr ""
-
-#. hold Ctrl while clicking to select multiple interfaces
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:142
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink_filters_desc"
-msgstr ""
-
-#. Monitor all except selected ones
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:143
-msgid "lucistatistics_collectdnetlink_ignoreselected"
+msgid "Filter class monitoring"
 msgstr ""
 
 #. Network Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:144
 msgstr ""
 
 #. Network Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:144
-msgid "lucistatistics_collectdnetwork"
+msgid "Network Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The network plugin provides network based communication between different collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In client mode locally collected date is transferred to a collectd server instance, in server mode the local instance receives data from other hosts.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:145
 msgstr ""
 
 #. The network plugin provides network based communication between different collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In client mode locally collected date is transferred to a collectd server instance, in server mode the local instance receives data from other hosts.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:145
-msgid "lucistatistics_collectdnetwork_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:146
-msgid "lucistatistics_collectdnetwork_enable"
+msgid ""
+"The network plugin provides network based communication between different "
+"collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
+"client mode locally collected date is transferred to a collectd server "
+"instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
 msgstr ""
 
 #. Listener interfaces
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:147
 msgstr ""
 
 #. Listener interfaces
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:147
-msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten"
+msgid "Listener interfaces"
 msgstr ""
 
 #. This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming connections.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:148
 msgstr ""
 
 #. This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming connections.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:148
-msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_desc"
+msgid ""
+"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
+"connections."
 msgstr ""
 
 #. Listen host
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:149
 msgstr ""
 
 #. Listen host
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:149
-msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host"
-msgstr ""
-
-#. host-, ip- or ip6 address
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:150
-msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_host_desc"
+msgid "Listen host"
 msgstr ""
 
 #. Listen port
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:151
 msgstr ""
 
 #. Listen port
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:151
-msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port"
-msgstr ""
-
-#. 0 - 65535
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:152
-msgid "lucistatistics_collectdnetworklisten_port_desc"
+msgid "Listen port"
 msgstr ""
 
 #. server interfaces
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:153
 msgstr ""
 
 #. server interfaces
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:153
-msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver"
+msgid "server interfaces"
 msgstr ""
 
 #. This section defines to which servers the locally collected data is sent to.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:154
 msgstr ""
 
 #. This section defines to which servers the locally collected data is sent to.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:154
-msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_desc"
+msgid ""
+"This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
 msgstr ""
 
 #. Server host
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:155
 msgstr ""
 
 #. Server host
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:155
-msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host"
-msgstr ""
-
-#. host-, ip- or ip6 address
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:156
-msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_host_desc"
+msgid "Server host"
 msgstr ""
 
 #. Server port
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:157
 msgstr ""
 
 #. Server port
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:157
-msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port"
-msgstr ""
-
-#. 0 - 65535
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:158
-msgid "lucistatistics_collectdnetworkserver_port_desc"
+msgid "Server port"
 msgstr ""
 
 #. TTL for network packets
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:159
 msgstr ""
 
 #. TTL for network packets
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:159
-msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive"
-msgstr ""
-
-#. 0 - 255
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:160
-msgid "lucistatistics_collectdnetwork_timetolive_desc"
+msgid "TTL for network packets"
 msgstr ""
 
 #. Forwarding between listen and server addresses
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:161
 msgstr ""
 
 #. Forwarding between listen and server addresses
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:161
-msgid "lucistatistics_collectdnetwork_forward"
+msgid "Forwarding between listen and server addresses"
 msgstr ""
 
 #. Cache flush interval
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:162
 msgstr ""
 
 #. Cache flush interval
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:162
-msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush"
-msgstr ""
-
-#. seconds
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:163
-msgid "lucistatistics_collectdnetwork_cacheflush_desc"
+msgid "Cache flush interval"
 msgstr ""
 
 #. Ping Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:164
 msgstr ""
 
 #. Ping Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:164
-msgid "lucistatistics_collectdping"
+msgid "Ping Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure the roundtrip time for each host.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:165
 msgstr ""
 
 #. The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure the roundtrip time for each host.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:165
-msgid "lucistatistics_collectdping_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:166
-msgid "lucistatistics_collectdping_enable"
+msgid ""
+"The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
+"the roundtrip time for each host."
 msgstr ""
 
 #. Monitor hosts
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:167
 msgstr ""
 
 #. Monitor hosts
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:167
-msgid "lucistatistics_collectdping_hosts"
-msgstr ""
-
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:168
-msgid "lucistatistics_collectdping_hosts_desc"
+msgid "Monitor hosts"
 msgstr ""
 
 #. TTL for ping packets
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:169
 msgstr ""
 
 #. TTL for ping packets
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:169
-msgid "lucistatistics_collectdping_ttl"
-msgstr ""
-
-#. 0 - 255
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:170
-msgid "lucistatistics_collectdping_ttl_desc"
+msgid "TTL for ping packets"
 msgstr ""
 
 #. Processes Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:171
 msgstr ""
 
 #. Processes Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:171
-msgid "lucistatistics_collectdprocesses"
+msgid "Processes Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and memory usage of selected processes.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:172
 msgstr ""
 
 #. The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and memory usage of selected processes.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:172
-msgid "lucistatistics_collectdprocesses_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:173
-msgid "lucistatistics_collectdprocesses_enable"
+msgid ""
+"The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and "
+"memory usage of selected processes."
 msgstr ""
 
 #. Monitor processes
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:174
 msgstr ""
 
 #. Monitor processes
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:174
-msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes"
-msgstr ""
-
-#. multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:175
-msgid "lucistatistics_collectdprocesses_processes_desc"
+msgid "Monitor processes"
 msgstr ""
 
 #. RRDTool Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:176
 msgstr ""
 
 #. RRDTool Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:176
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool"
+msgid "RRDTool Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong values will result in a very high memory consumption in the temporary directory. This can render the device unusable!</strong>
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:177
 msgstr ""
 
 #. The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong values will result in a very high memory consumption in the temporary directory. This can render the device unusable!</strong>
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:177
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:178
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_enable"
+msgid ""
+"The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
+"foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
+"values will result in a very high memory consumption in the temporary "
+"directory. This can render the device unusable!</strong>"
 msgstr ""
 
 #. Storage directory
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:179
 msgstr ""
 
 #. Storage directory
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:179
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_datadir"
+msgid "Storage directory"
 msgstr ""
 
 #. RRD step interval
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:180
 msgstr ""
 
 #. RRD step interval
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:180
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize"
-msgstr ""
-
-#. seconds
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:181
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_stepsize_desc"
+msgid "RRD step interval"
 msgstr ""
 
 #. RRD heart beat interval
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:182
 msgstr ""
 
 #. RRD heart beat interval
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:182
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat"
-msgstr ""
-
-#. seconds
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:183
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_heartbeat_desc"
+msgid "RRD heart beat interval"
 msgstr ""
 
 #. Only create average RRAs
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:184
 msgstr ""
 
 #. Only create average RRAs
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:184
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle"
+msgid "Only create average RRAs"
 msgstr ""
 
 #. reduces rrd size
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:185
 msgstr ""
 
 #. reduces rrd size
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:185
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrasingle_desc"
+msgid "reduces rrd size"
 msgstr ""
 
 #. Stored timespans
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:186
 msgstr ""
 
 #. Stored timespans
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:186
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans"
+msgid "Stored timespans"
 msgstr ""
 
 #. seconds; multiple separated by space
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:187
 msgstr ""
 
 #. seconds; multiple separated by space
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:187
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rratimespans_desc"
+msgid "seconds; multiple separated by space"
 msgstr ""
 
 #. Rows per RRA
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:188
 msgstr ""
 
 #. Rows per RRA
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:188
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_rrarows"
+msgid "Rows per RRA"
 msgstr ""
 
 #. RRD XFiles Factor
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:189
 msgstr ""
 
 #. RRD XFiles Factor
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:189
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_xff"
+msgid "RRD XFiles Factor"
 msgstr ""
 
 #. Cache collected data for
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:190
 msgstr ""
 
 #. Cache collected data for
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:190
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout"
-msgstr ""
-
-#. seconds
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:191
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cachetimeout_desc"
+msgid "Cache collected data for"
 msgstr ""
 
 #. Flush cache after
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:192
 msgstr ""
 
 #. Flush cache after
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:192
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush"
-msgstr ""
-
-#. seconds
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:193
-msgid "lucistatistics_collectdrrdtool_cacheflush_desc"
+msgid "Flush cache after"
 msgstr ""
 
 #. TCPConns Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:194
 msgstr ""
 
 #. TCPConns Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:194
-msgid "lucistatistics_collectdtcpconns"
+msgid "TCPConns Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on selected ports.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:195
 msgstr ""
 
 #. The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on selected ports.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:195
-msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:196
-msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_enable"
+msgid ""
+"The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
+"selected ports."
 msgstr ""
 
 #. Monitor all local listen ports
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:197
 msgstr ""
 
 #. Monitor all local listen ports
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:197
-msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_listeningports"
+msgid "Monitor all local listen ports"
 msgstr ""
 
 #. Monitor local ports
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:198
 msgstr ""
 
 #. Monitor local ports
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:198
-msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports"
-msgstr ""
-
-#. 0 - 65535; multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:199
-msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_localports_desc"
+msgid "Monitor local ports"
 msgstr ""
 
 #. Monitor remote ports
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:200
 msgstr ""
 
 #. Monitor remote ports
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:200
-msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports"
-msgstr ""
-
-#. 0 - 65535; multiple separated by space
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:201
-msgid "lucistatistics_collectdtcpconns_remoteports_desc"
+msgid "Monitor remote ports"
 msgstr ""
 
 #. Unixsock Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:202
 msgstr ""
 
 #. Unixsock Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:202
-msgid "lucistatistics_collectdunixsock"
+msgid "Unixsock Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read collected data from a running collectd instance.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:203
 msgstr ""
 
 #. The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read collected data from a running collectd instance.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:203
-msgid "lucistatistics_collectdunixsock_desc"
-msgstr ""
-
-#. Enable this plugin
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:204
-msgid "lucistatistics_collectdunixsock_enable"
-msgstr ""
-
-#. Filepath of the unix socket
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:205
-msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketfile"
-msgstr ""
-
-#. Group ownership of the unix socket
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:206
-msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup"
-msgstr ""
-
-#. group name
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:207
-msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketgroup_desc"
-msgstr ""
-
-#. File permissions of the unix socket
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:208
-msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms"
-msgstr ""
-
-#. octal
-#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:209
-msgid "lucistatistics_collectdunixsock_socketperms_desc"
+msgid ""
+"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
+"collected data from a running collectd instance."
 msgstr ""
 
 #. Wireless Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:210
 msgstr ""
 
 #. Wireless Plugin Configuration
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:210
-msgid "lucistatistics_collectdwireless"
+msgid "Wireless Plugin Configuration"
 msgstr ""
 
 #. The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, noise and quality.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:211
 msgstr ""
 
 #. The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, noise and quality.
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:211
-msgid "lucistatistics_collectdwireless_desc"
+msgid ""
+"The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, "
+"noise and quality."
 msgstr ""
 
 #. Enable this plugin
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:212
 msgstr ""
 
 #. Enable this plugin
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:212
-msgid "lucistatistics_collectdwireless_enable"
+msgid "Enable this plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""