projects
/
project
/
luci.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 29 of 44 messages translated (0...
[project/luci.git]
/
po
/
cs
/
minidlna.po
diff --git
a/po/cs/minidlna.po
b/po/cs/minidlna.po
index
8df98a8
..
bf5a7f4
100644
(file)
--- a/
po/cs/minidlna.po
+++ b/
po/cs/minidlna.po
@@
-1,14
+1,18
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-04 19:18+0200\n"
+"Last-Translator: KubaCZ <kuba.turek@centrum.cz>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Advanced Settings"
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "
Pokročilé nastavení
"
msgid "Album art names:"
msgstr ""
msgid "Album art names:"
msgstr ""
@@
-20,42
+24,44
@@
msgid "Announced serial number:"
msgstr ""
msgid "Browse directory"
msgstr ""
msgid "Browse directory"
-msgstr ""
+msgstr "
Procházet adresář
"
msgid "Collecting data..."
msgid "Collecting data..."
-msgstr ""
+msgstr "
Shromažďování dat ...
"
msgid "Database directory:"
msgid "Database directory:"
-msgstr ""
+msgstr "
Adresář databáze:
"
msgid "Enable TIVO:"
msgid "Enable TIVO:"
-msgstr ""
+msgstr "
Povolit TIVO:
"
msgid "Enable inotify:"
msgid "Enable inotify:"
-msgstr ""
+msgstr "
Povolit inotify:
"
msgid "Enable:"
msgid "Enable:"
-msgstr ""
+msgstr "
Povolit:
"
msgid "Friendly name:"
msgid "Friendly name:"
-msgstr ""
+msgstr "
Popisek:
"
msgid "General Settings"
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "
Obecné nastavení
"
msgid "Interfaces:"
msgid "Interfaces:"
-msgstr ""
+msgstr "
Rozhraní:
"
msgid "Log directory:"
msgid "Log directory:"
-msgstr ""
+msgstr "
Log adresář:
"
msgid "Media directories:"
msgid "Media directories:"
-msgstr ""
+msgstr "
Media adresáře:
"
msgid ""
"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
"UPnP-AV clients."
msgstr ""
msgid ""
"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
"UPnP-AV clients."
msgstr ""
+"MiniDLNA je serverový software s cílem být plně kompatibilní s DLNA / UPnP-"
+"AV klienty."
msgid ""
"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
msgid ""
"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
@@
-63,31
+69,31
@@
msgid ""
msgstr ""
msgid "Music"
msgstr ""
msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "
Hudba
"
msgid "Network interfaces to serve."
msgstr ""
msgid "Notify interval in seconds."
msgid "Network interfaces to serve."
msgstr ""
msgid "Notify interval in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "
Notifikační interval v sekundách.
"
msgid "Notify interval:"
msgid "Notify interval:"
-msgstr ""
+msgstr "
Notifikační interval:
"
msgid "Pictures"
msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "
Obrázky
"
msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
-msgstr ""
+msgstr "
Port pro HTTP (popisy, SOAP, přenos médií) provoz.
"
msgid "Port:"
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "
Port:
"
msgid "Presentation URL:"
msgid "Presentation URL:"
-msgstr ""
+msgstr "
Prezentační URL:
"
msgid "Root container:"
msgid "Root container:"
-msgstr ""
+msgstr "
Kořenový/root kontejner:
"
msgid ""
"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
msgid ""
"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
@@
-134,30
+140,32
@@
msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
msgstr ""
msgid "Standard container"
msgstr ""
msgid "Standard container"
-msgstr ""
+msgstr "
Standardní kontejner
"
msgid "Strict to DLNA standard:"
msgid "Strict to DLNA standard:"
-msgstr ""
+msgstr "
Striktně se držet standardu DLNA:
"
msgid ""
"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
"files."
msgstr ""
msgid ""
"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
"files."
msgstr ""
+"Služba miniDLNA je aktivní, poskytuje %d audio, %d video a %d obrázkových "
+"souborů."
msgid "The miniDLNA service is not running."
msgid "The miniDLNA service is not running."
-msgstr ""
+msgstr "
Služba miniDLNA není spuštěna.
"
msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
msgstr ""
msgid "Video"
msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
msgstr ""
msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "
Video
"
msgid "miniDLNA"
msgid "miniDLNA"
-msgstr ""
+msgstr "
miniDLNA
"
msgid "miniDLNA Status"
msgid "miniDLNA Status"
-msgstr ""
+msgstr "
Stav miniDLNA
"
msgid "miniSSDP socket:"
msgid "miniSSDP socket:"
-msgstr ""
+msgstr "
miniSSDP socket:
"