i18n: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / he / base.po
index bd05b5a..71fe9ce 100644 (file)
@@ -11,6 +11,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
+msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
+msgstr ""
+
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
@@ -113,15 +116,21 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
 msgstr ""
 
 msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
 msgstr ""
 
-msgid "ADSL"
+msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ADSL Status"
+msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
+msgstr ""
+
+msgid "ADSL"
 msgstr ""
 
 msgid "AICCU (SIXXS)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "AICCU (SIXXS)"
 msgstr ""
 
+msgid "ANSI T1.413"
+msgstr ""
+
 msgid "APN"
 msgstr ""
 
 msgid "APN"
 msgstr ""
 
@@ -132,6 +141,9 @@ msgstr "תמיכת AR"
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "סף נסיונות של ARP"
 
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "סף נסיונות של ARP"
 
+msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "גשרי ATM"
 #, fuzzy
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "גשרי ATM"
@@ -153,6 +165,9 @@ msgstr ""
 msgid "ATM device number"
 msgstr "מס' התקן של ATM"
 
 msgid "ATM device number"
 msgstr "מס' התקן של ATM"
 
+msgid "ATU-C System Vendor ID"
+msgstr ""
+
 msgid "AYIYA"
 msgstr ""
 
 msgid "AYIYA"
 msgstr ""
 
@@ -221,10 +236,21 @@ msgstr "מנהלה"
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "הגדרות מתקדמות"
 
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "הגדרות מתקדמות"
 
+msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "אזעקה"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alert"
 msgstr "אזעקה"
 
+msgid ""
+"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
+"address"
+msgstr ""
+
+msgid "Allocate IP sequentially"
+msgstr ""
+
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
 msgstr ""
 
@@ -260,9 +286,53 @@ msgstr ""
 msgid "Always announce default router"
 msgstr ""
 
 msgid "Always announce default router"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
-msgstr "רשת נוספת תווצר אם תשאיר את זה לא מסומן"
+msgid "An additional network will be created if you leave this checked."
+msgstr ""
+
+msgid "Annex"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A + L + M (all)"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A G.992.1"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A G.992.2"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A G.992.3"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex A G.992.5"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex B (all)"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex B G.992.1"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex B G.992.3"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex B G.992.5"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex J (all)"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex M (all)"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex M G.992.3"
+msgstr ""
+
+msgid "Annex M G.992.5"
+msgstr ""
 
 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
 msgstr ""
 
 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
 msgstr ""
@@ -273,6 +343,9 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Identity"
+msgstr ""
+
 msgid "Anonymous Mount"
 msgstr ""
 
 msgid "Anonymous Mount"
 msgstr ""
 
@@ -364,6 +437,12 @@ msgstr "חבילות זמינות"
 msgid "Average:"
 msgstr "ממוצע:"
 
 msgid "Average:"
 msgstr "ממוצע:"
 
+msgid "B43 + B43C"
+msgstr ""
+
+msgid "B43 + B43C + V43"
+msgstr ""
+
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr ""
 
 msgid "BR / DMR / AFTR"
 msgstr ""
 
@@ -415,6 +494,9 @@ msgstr ""
 "המסומנים ב opkg ׁOpen PacKaGe Managementׂ, קבצי בסיס חיוניים ותבניות הגיבוי "
 "המוגדרות ע\"י המשתמש."
 
 "המסומנים ב opkg ׁOpen PacKaGe Managementׂ, קבצי בסיס חיוניים ותבניות הגיבוי "
 "המוגדרות ע\"י המשתמש."
 
+msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
+msgstr ""
+
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
@@ -454,9 +536,6 @@ msgstr "כפתורים"
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 
-msgid "CPU"
-msgstr "מעבד"
-
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "שימוש מעבד (%)"
 
 msgid "CPU usage (%)"
 msgstr "שימוש מעבד (%)"
 
@@ -651,15 +730,33 @@ msgstr ""
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
 msgid "DNS-Label / FQDN"
 msgstr ""
 
+msgid "DNSSEC"
+msgstr ""
+
+msgid "DNSSEC check unsigned"
+msgstr ""
+
 msgid "DPD Idle Timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr ""
 
 msgid "DPD Idle Timeout"
 msgstr ""
 
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr ""
 
+msgid "DSL"
+msgstr ""
+
+msgid "DSL Status"
+msgstr ""
+
+msgid "DSL line mode"
+msgstr ""
+
 msgid "DUID"
 msgstr ""
 
 msgid "DUID"
 msgstr ""
 
+msgid "Data Rate"
+msgstr ""
+
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
 msgid "Debug"
 msgstr ""
 
@@ -669,6 +766,9 @@ msgstr ""
 msgid "Default gateway"
 msgstr ""
 
 msgid "Default gateway"
 msgstr ""
 
+msgid "Default is stateless + stateful"
+msgstr ""
+
 msgid "Default route"
 msgstr ""
 
 msgid "Default route"
 msgstr ""
 
@@ -909,12 +1009,18 @@ msgstr "מוחק..."
 msgid "Error"
 msgstr "שגיאה"
 
 msgid "Error"
 msgstr "שגיאה"
 
+msgid "Errored seconds (ES)"
+msgstr ""
+
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr ""
 
+msgid "Exclude interfaces"
+msgstr ""
+
 msgid "Expand hosts"
 msgstr ""
 
 msgid "Expand hosts"
 msgstr ""
 
@@ -934,6 +1040,9 @@ msgstr ""
 msgid "External system log server port"
 msgstr ""
 
 msgid "External system log server port"
 msgstr ""
 
+msgid "External system log server protocol"
+msgstr ""
+
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
@@ -981,6 +1090,9 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 
+msgid "Firmware File"
+msgstr ""
+
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
@@ -1026,6 +1138,9 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr ""
 
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr ""
 
+msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
+msgstr ""
+
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr ""
 
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr ""
 
@@ -1107,6 +1222,9 @@ msgstr ""
 msgid "Hang Up"
 msgstr ""
 
 msgid "Hang Up"
 msgstr ""
 
+msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
+msgstr ""
+
 msgid "Heartbeat"
 msgstr ""
 
 msgid "Heartbeat"
 msgstr ""
 
@@ -1349,6 +1467,9 @@ msgstr ""
 msgid "Interface is shutting down..."
 msgstr ""
 
 msgid "Interface is shutting down..."
 msgstr ""
 
+msgid "Interface name"
+msgstr ""
+
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr ""
 
 msgid "Interface not present or not connected yet."
 msgstr ""
 
@@ -1390,10 +1511,10 @@ msgstr ""
 msgid "Join Network"
 msgstr ""
 
 msgid "Join Network"
 msgstr ""
 
-msgid "Join Network: Settings"
+msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Join Network: Wireless Scan"
+msgid "Joining Network: %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep settings"
@@ -1438,9 +1559,15 @@ msgstr ""
 msgid "Language and Style"
 msgstr ""
 
 msgid "Language and Style"
 msgstr ""
 
+msgid "Latency"
+msgstr ""
+
 msgid "Leaf"
 msgstr ""
 
 msgid "Leaf"
 msgstr ""
 
+msgid "Lease time"
+msgstr ""
+
 msgid "Lease validity time"
 msgstr ""
 
 msgid "Lease validity time"
 msgstr ""
 
@@ -1465,15 +1592,24 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr ""
 
 msgid "Limit"
 msgstr ""
 
-msgid "Line Attenuation"
+msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
+msgstr ""
+
+msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
+msgstr ""
+
+msgid "Line Attenuation (LATN)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Line Speed"
+msgid "Line Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Line State"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Line State"
 msgstr ""
 
+msgid "Line Uptime"
+msgstr ""
+
 msgid "Link On"
 msgstr ""
 
 msgid "Link On"
 msgstr ""
 
@@ -1491,6 +1627,9 @@ msgstr ""
 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
 msgstr ""
 
 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
 msgstr ""
 
+msgid "Listen Interfaces"
+msgstr ""
+
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
 msgstr ""
 
@@ -1515,6 +1654,9 @@ msgstr "כתובת IPv4 מקומית"
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "כתובת IPv6 מקומית"
 
 msgid "Local IPv6 address"
 msgstr "כתובת IPv6 מקומית"
 
+msgid "Local Service Only"
+msgstr ""
+
 msgid "Local Startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Local Startup"
 msgstr ""
 
@@ -1561,6 +1703,9 @@ msgstr ""
 msgid "Logout"
 msgstr ""
 
 msgid "Logout"
 msgstr ""
 
+msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
+msgstr ""
+
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
 msgstr ""
 
@@ -1582,6 +1727,9 @@ msgstr ""
 msgid "MB/s"
 msgstr ""
 
 msgid "MB/s"
 msgstr ""
 
+msgid "MD5"
+msgstr ""
+
 msgid "MHz"
 msgstr ""
 
 msgid "MHz"
 msgstr ""
 
@@ -1596,6 +1744,9 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Manual"
 msgstr ""
 
+msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum Rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum Rate"
 msgstr ""
 
@@ -1801,12 +1952,18 @@ msgstr ""
 msgid "Noise"
 msgstr ""
 
 msgid "Noise"
 msgstr ""
 
-msgid "Noise Margin"
+msgid "Noise Margin (SNR)"
 msgstr ""
 
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Noise:"
 msgstr ""
 
+msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
+msgstr ""
+
+msgid "Non-wildcard"
+msgstr ""
+
 msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -1867,6 +2024,9 @@ msgstr ""
 msgid "One or more fields contain invalid values!"
 msgstr "ישנם שדות המכילים ערכים בלתי חוקיים!"
 
 msgid "One or more fields contain invalid values!"
 msgstr "ישנם שדות המכילים ערכים בלתי חוקיים!"
 
+msgid "One or more invalid/required values on tab"
+msgstr ""
+
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr ""
 
 msgid "One or more required fields have no value!"
 msgstr ""
 
@@ -1915,6 +2075,9 @@ msgstr ""
 msgid "Override MTU"
 msgstr ""
 
 msgid "Override MTU"
 msgstr ""
 
+msgid "Override default interface name"
+msgstr ""
+
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr ""
 
 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
 msgstr ""
 
@@ -1968,6 +2131,9 @@ msgstr ""
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr ""
 
+msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
+msgstr ""
+
 msgid "Package libiwinfo required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Package libiwinfo required!"
 msgstr ""
 
@@ -2055,13 +2221,13 @@ msgstr ""
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-msgid "Port %d"
+msgid "Port status:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
+msgid "Power Management Mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Port status:"
+msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2069,6 +2235,9 @@ msgid ""
 "ignore failures"
 msgstr ""
 
 "ignore failures"
 msgstr ""
 
+msgid "Prevent listening on these interfaces."
+msgstr ""
+
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr ""
 
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr ""
 
@@ -2081,6 +2250,9 @@ msgstr ""
 msgid "Processes"
 msgstr ""
 
 msgid "Processes"
 msgstr ""
 
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
 msgid "Prot."
 msgstr ""
 
 msgid "Prot."
 msgstr ""
 
@@ -2262,6 +2434,11 @@ msgstr ""
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
+"come from unsigned domains"
+msgstr ""
+
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
@@ -2324,6 +2501,9 @@ msgstr ""
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "הרץ בדיקת מערכת קבצים"
 
 msgid "Run filesystem check"
 msgstr "הרץ בדיקת מערכת קבצים"
 
+msgid "SHA256"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
 "use 6in4 instead"
 msgid ""
 "SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
 "use 6in4 instead"
@@ -2418,6 +2598,9 @@ msgstr "סנכרון זמן"
 msgid "Setup DHCP Server"
 msgstr ""
 
 msgid "Setup DHCP Server"
 msgstr ""
 
+msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
+msgstr ""
+
 msgid "Short GI"
 msgstr ""
 
 msgid "Short GI"
 msgstr ""
 
@@ -2433,6 +2616,9 @@ msgstr ""
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
+msgid "Signal Attenuation (SATN)"
+msgstr ""
+
 msgid "Signal:"
 msgstr ""
 
 msgid "Signal:"
 msgstr ""
 
@@ -2457,6 +2643,9 @@ msgstr ""
 msgid "Software"
 msgstr "תוכנה"
 
 msgid "Software"
 msgstr "תוכנה"
 
+msgid "Software VLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
 msgstr "חלק מהשדות אינם תקינים, אין אפשרות לשמור את הערכים!"
 
 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
 msgstr "חלק מהשדות אינם תקינים, אין אפשרות לשמור את הערכים!"
 
@@ -2554,6 +2743,12 @@ msgstr ""
 msgid "Submit"
 msgstr "שלח"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "שלח"
 
+msgid "Suppress logging"
+msgstr ""
+
+msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
+msgstr ""
+
 msgid "Swap"
 msgstr ""
 
 msgid "Swap"
 msgstr ""
 
@@ -2569,6 +2764,13 @@ msgstr ""
 msgid "Switch %q (%s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch %q (%s)"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
+msgstr ""
+
+msgid "Switch VLAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Switch protocol"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch protocol"
 msgstr ""
 
@@ -2827,6 +3029,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "על מנת לשחזר את קבצי ההגדרות, באפשרותך להעלות ארכיון גיבוי שנוצר לפני כן."
 
 msgstr ""
 "על מנת לשחזר את קבצי ההגדרות, באפשרותך להעלות ארכיון גיבוי שנוצר לפני כן."
 
+msgid "Tone"
+msgstr ""
+
 msgid "Total Available"
 msgstr "סה\"כ פנוי"
 
 msgid "Total Available"
 msgstr "סה\"כ פנוי"
 
@@ -2902,6 +3107,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to dispatch"
 msgstr ""
 
+msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
+msgstr ""
+
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -2984,7 +3192,8 @@ msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
 "address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
 "em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
 "address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
-"requesting host."
+"requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
+"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
 msgstr ""
 
 msgid "Used"
 msgstr ""
 
 msgid "Used"
@@ -3005,7 +3214,7 @@ msgstr "שם משתמש"
 msgid "VC-Mux"
 msgstr ""
 
 msgid "VC-Mux"
 msgstr ""
 
-msgid "VLAN Interface"
+msgid "VDSL"
 msgstr ""
 
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr ""
 
 msgid "VLANs on %q"
@@ -3101,9 +3310,6 @@ msgstr ""
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
-msgid "Wifi"
-msgstr "Wifi"
-
 msgid "Wireless"
 msgstr ""
 
 msgid "Wireless"
 msgstr ""
 
@@ -3140,6 +3346,9 @@ msgstr ""
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr ""
 
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Write system log to file"
+msgstr ""
+
 msgid "XR Support"
 msgstr ""
 
 msgid "XR Support"
 msgstr ""
 
@@ -3314,44 +3523,9 @@ msgstr "כן"
 msgid "« Back"
 msgstr "<< אחורה"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "<< אחורה"
 
-#~ msgid "Delete this interface"
-#~ msgstr "מחק ממשק זה"
-
-#~ msgid "Please wait: Device rebooting..."
-#~ msgstr "אנא המתן: המכשיר מאותחל מחדש..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
-#~ msgstr "אזהרה: ישנם שינויים שלא נשמרו ויאבדו בעת הפעלה מחדש!"
-
-#~ msgid "Cached"
-#~ msgstr "שמור במטמון"
-
-#~ msgid "40MHz 2nd channel above"
-#~ msgstr "40Mhz, הערוץ הנוסף מעל"
-
-#~ msgid "40MHz 2nd channel below"
-#~ msgstr "40Mhz, הערוץ הנוסף מתחת"
-
-#~ msgid "Accept router advertisements"
-#~ msgstr "אפשר פרסומות נתב"
-
-#~ msgid "Advertise IPv6 on network"
-#~ msgstr "פרסם IPv6 ברשת"
-
-# זהות?
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Advertised network ID"
-#~ msgstr "פרסם פרטי זהות של הרשת"
-
-#~ msgid "Allowed range is 1 to 65535"
-#~ msgstr "הטווח המורשה הוא 1 עד 65535"
-
-#~ msgid "Freifunk"
-#~ msgstr "אריג"
-
-#~ msgid "Wifi networks in your local environment"
-#~ msgstr "רשתות Wifi בסביבתך"
+#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
+#~ msgstr "רשת נוספת תווצר אם תשאיר את זה לא מסומן"
 
 
-#~ msgid "static"
-#~ msgstr "ס×\98×\98×\99"
+#~ msgid "CPU"
+#~ msgstr "×\9e×¢×\91×\93"