9f1cf7b4365a21367be44fbc3fc019a0ed19880d
[project/luci.git] / po / el / openvpn.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2010-07-01 15:28+0200\n"
7 "Last-Translator: Vasilis Tsiligiannis <b_tsiligiannis@silverton.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: \n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
14
15 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
16 msgstr ""
17
18 msgid "Accept options pushed from server"
19 msgstr ""
20
21 msgid "Add"
22 msgstr ""
23
24 msgid "Add route after establishing connection"
25 msgstr ""
26
27 msgid "Additional authentication over TLS"
28 msgstr ""
29
30 msgid "Allow client-to-client traffic"
31 msgstr ""
32
33 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
34 msgstr ""
35
36 msgid "Allow only one session"
37 msgstr ""
38
39 msgid "Allow remote to change its IP or port"
40 msgstr "Επιτρέπουμε στον απομακρυσμένο να αλλάξει την IP ή τη θύρα"
41
42 msgid "Allowed maximum of connected clients"
43 msgstr ""
44
45 msgid "Allowed maximum of internal"
46 msgstr ""
47
48 msgid "Allowed maximum of new connections"
49 msgstr ""
50
51 msgid "Append log to file"
52 msgstr ""
53
54 msgid "Authenticate using username/password"
55 msgstr ""
56
57 msgid "Automatically redirect default route"
58 msgstr ""
59
60 msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
61 msgstr ""
62 "Παρακάτω είναι μία λίστα των ρυθμισμένων περιστατικών OpenVPN και της "
63 "τρέχουσας κατάστασής τους"
64
65 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
66 msgstr ""
67
68 msgid "Certificate authority"
69 msgstr ""
70
71 msgid "Change process priority"
72 msgstr ""
73
74 msgid "Change to directory before initialization"
75 msgstr ""
76
77 msgid "Check peer certificate against a CRL"
78 msgstr ""
79
80 msgid "Chroot to directory after initialization"
81 msgstr ""
82
83 msgid "Client is disabled"
84 msgstr ""
85
86 msgid "Configuration category"
87 msgstr ""
88
89 msgid "Configure client mode"
90 msgstr ""
91
92 msgid "Configure server bridge"
93 msgstr ""
94
95 msgid "Configure server mode"
96 msgstr ""
97
98 msgid "Connect through Socks5 proxy"
99 msgstr "Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή Socks5"
100
101 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
102 msgstr ""
103
104 msgid "Connection retry interval"
105 msgstr "Διάστημα επαναπροσπάθειας σύνδεσης"
106
107 msgid "Daemonize after initialization"
108 msgstr ""
109
110 msgid "Delay n seconds after connection"
111 msgstr ""
112
113 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
114 msgstr ""
115
116 msgid "Diffie Hellman parameters"
117 msgstr ""
118
119 msgid "Directory for custom client config files"
120 msgstr ""
121
122 msgid "Disable Paging"
123 msgstr ""
124
125 msgid "Disable cipher initialisation vector"
126 msgstr ""
127
128 msgid "Disable options consistency check"
129 msgstr ""
130
131 msgid "Disable replay protection"
132 msgstr ""
133
134 msgid "Do not bind to local address and port"
135 msgstr "Μη συνδέσεις σε τοπική διεύθυνση και θύρα"
136
137 msgid "Don't actually execute ifconfig"
138 msgstr ""
139
140 msgid "Don't add routes automatically"
141 msgstr ""
142
143 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
144 msgstr ""
145
146 msgid "Don't inherit global push options"
147 msgstr ""
148
149 msgid "Don't log timestamps"
150 msgstr ""
151
152 msgid "Don't re-read key on restart"
153 msgstr ""
154
155 msgid "Don't require client certificate"
156 msgstr ""
157
158 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
159 msgstr ""
160
161 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
162 msgstr ""
163
164 msgid "Echo parameters to log"
165 msgstr ""
166
167 msgid "Empirically measure MTU"
168 msgstr ""
169
170 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
171 msgstr ""
172
173 msgid "Enable Path MTU discovery"
174 msgstr ""
175
176 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
177 msgstr ""
178
179 msgid "Enable TLS and assume client role"
180 msgstr ""
181
182 msgid "Enable TLS and assume server role"
183 msgstr ""
184
185 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
186 msgstr ""
187
188 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
189 msgstr ""
190
191 msgid "Enabled"
192 msgstr "Ενεργοποιημένο"
193
194 msgid "Encryption cipher for packets"
195 msgstr ""
196
197 msgid "Execute shell cmd after routes are added"
198 msgstr ""
199
200 msgid "Execute shell command on remote ip change"
201 msgstr "Εκτέλεση της εντολής κελύφους στην αλλαγή IP του απομακρυσμένου"
202
203 msgid ""
204 "Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
205 "untrusted"
206 msgstr ""
207
208 msgid ""
209 "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
210 "added to OpenVPN's internal routing table"
211 msgstr ""
212
213 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
214 msgstr ""
215
216 msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
217 msgstr ""
218
219 msgid "HMAC authentication for packets"
220 msgstr ""
221
222 msgid "Handling of authentication failures"
223 msgstr ""
224
225 msgid ""
226 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
227 "server mode configurations"
228 msgstr ""
229
230 msgid "If hostname resolve fails, retry"
231 msgstr ""
232 "Αν αποτύχει η μετατροπή του ονόματος του μηχανήματος σε IP, ξαναπροσπάθησε"
233
234 msgid "Instance \"%s\""
235 msgstr ""
236
237 msgid "Invalid"
238 msgstr ""
239
240 msgid "Keep local IP address on restart"
241 msgstr ""
242
243 msgid "Keep remote IP address on restart"
244 msgstr ""
245
246 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
247 msgstr ""
248
249 msgid "Key transition window"
250 msgstr ""
251
252 msgid "Limit repeated log messages"
253 msgstr ""
254
255 msgid "Local certificate"
256 msgstr ""
257
258 msgid "Local host name or ip address"
259 msgstr "Όνομα τοπικού μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
260
261 msgid "Local private key"
262 msgstr ""
263
264 msgid "Major mode"
265 msgstr ""
266
267 msgid "Make tun device IPv6 capable"
268 msgstr ""
269
270 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
271 msgstr ""
272
273 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
274 msgstr ""
275
276 msgid "Number of lines for log file history"
277 msgstr ""
278
279 msgid "Only accept connections from given X509 name"
280 msgstr ""
281
282 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
283 msgstr ""
284
285 msgid "OpenVPN"
286 msgstr "OpenVPN"
287
288 msgid "OpenVPN instances"
289 msgstr "Διεργασίες OpenVPN"
290
291 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
292 msgstr ""
293
294 msgid "Output to syslog and do not daemonize"
295 msgstr ""
296
297 msgid "Overview"
298 msgstr ""
299
300 msgid "PKCS#12 file containing keys"
301 msgstr ""
302
303 msgid "Pass environment variables to script"
304 msgstr ""
305
306 msgid "Persist replay-protection state"
307 msgstr ""
308
309 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
310 msgstr ""
311
312 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
313 msgstr ""
314
315 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
316 msgstr ""
317
318 msgid "Port"
319 msgstr "Θύρα"
320
321 msgid "Protocol"
322 msgstr ""
323
324 msgid "Proxy timeout in seconds"
325 msgstr "Τέλος χρόνου μεσολαβητή σε δευτερόλεπτα"
326
327 msgid "Push an ifconfig option to remote"
328 msgstr ""
329
330 msgid "Push options to peer"
331 msgstr ""
332
333 msgid "Query management channel for private key"
334 msgstr ""
335
336 msgid "Randomly choose remote server"
337 msgstr "Τυχαία επιλογή απομακρυσμένου διακομιστή"
338
339 msgid "Refuse connection if no custom client config"
340 msgstr ""
341
342 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
343 msgstr ""
344
345 msgid "Remote host name or ip address"
346 msgstr "Όνομα απομακρυσμένου μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
347
348 msgid "Remote ping timeout"
349 msgstr ""
350
351 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
352 msgstr ""
353
354 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
355 msgstr ""
356
357 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
358 msgstr ""
359
360 msgid "Replay protection sliding window size"
361 msgstr ""
362
363 msgid "Require explicit designation on certificate"
364 msgstr ""
365
366 msgid "Require explicit key usage on certificate"
367 msgstr ""
368
369 msgid "Restart after remote ping timeout"
370 msgstr ""
371
372 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
373 msgstr ""
374
375 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
376 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα αν υπάρχουν λάθη HTTP στο μεσολαβητή"
377
378 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
379 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα σε περίπτωση λαθών στο διαμεσολαβητή Socks5"
380
381 msgid "Route subnet to client"
382 msgstr ""
383
384 msgid "Run as an inetd or xinetd server"
385 msgstr ""
386
387 msgid "Run script cmd on client connection"
388 msgstr ""
389
390 msgid "Run script cmd on client disconnection"
391 msgstr ""
392
393 msgid "Run up/down scripts for all restarts"
394 msgstr ""
395
396 msgid "Send notification to peer on disconnect"
397 msgstr ""
398
399 msgid "Set GID to group"
400 msgstr ""
401
402 msgid "Set TCP/UDP MTU"
403 msgstr ""
404
405 msgid "Set UID to user"
406 msgstr ""
407
408 msgid "Set aside a pool of subnets"
409 msgstr ""
410
411 msgid "Set extended HTTP proxy options"
412 msgstr "Ορισμός εκτεταμένων ρυθμίσεων διαμεσολαβητή HTTP"
413
414 msgid "Set output verbosity"
415 msgstr ""
416
417 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
418 msgstr ""
419
420 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
421 msgstr ""
422
423 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
424 msgstr ""
425
426 msgid "Set tun/tap TX queue length"
427 msgstr ""
428
429 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
430 msgstr ""
431
432 msgid "Set tun/tap device MTU"
433 msgstr ""
434
435 msgid "Set tun/tap device overhead"
436 msgstr ""
437
438 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
439 msgstr ""
440
441 msgid "Shaping for peer bandwidth"
442 msgstr ""
443
444 msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
445 msgstr ""
446
447 msgid "Shell cmd to run after tun device close"
448 msgstr ""
449
450 msgid "Shell command to verify X509 name"
451 msgstr ""
452
453 msgid "Silence the output of replay warnings"
454 msgstr ""
455
456 msgid "Size of cipher key"
457 msgstr ""
458
459 msgid "Specify a default gateway for routes"
460 msgstr ""
461
462 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
463 msgstr ""
464
465 msgid "Start/Stop"
466 msgstr ""
467
468 msgid "Started"
469 msgstr "Ξεκίνησε"
470
471 msgid "Status file format version"
472 msgstr ""
473
474 msgid "Switch to advanced configuration »"
475 msgstr "Μετάβαση στις προχωρημένες ρυθμίσεις »"
476
477 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
478 msgstr "TCP/UDP νούμερο θύρας για το τοπικό και το απομακρυσμένο"
479
480 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
481 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για το τοπικό (εξ'ορισμού=1194)"
482
483 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
484 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για τον απομακρυσμένο (εξ'ορισμού=1194)"
485
486 msgid "TLS cipher"
487 msgstr ""
488
489 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
490 msgstr ""
491
492 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
493 msgstr ""
494
495 msgid "Timeframe for key exchange"
496 msgstr ""
497
498 msgid "Type of used device"
499 msgstr "Είδος χρησιμοποιούμενης συσκευής"
500
501 msgid "Use fast LZO compression"
502 msgstr ""
503
504 msgid "Use individual addresses rather than /30 subnets"
505 msgstr ""
506
507 msgid "Use protocol"
508 msgstr ""
509
510 msgid "Use tun/tap device node"
511 msgstr ""
512
513 msgid "Use username as common name"
514 msgstr ""
515
516 msgid "Write log to file"
517 msgstr ""
518
519 msgid "Write process ID to file"
520 msgstr ""
521
522 msgid "Write status to file every n seconds"
523 msgstr ""
524
525 msgid "no"
526 msgstr "όχι"
527
528 msgid "openvpn_%s"
529 msgstr ""
530
531 msgid "openvpn_%s_desc"
532 msgstr ""
533
534 msgid "openvpn_param_%s"
535 msgstr ""
536
537 msgid "openvpn_param_%s_desc"
538 msgstr ""
539
540 msgid "tun/tap device"
541 msgstr "Συσκευή tun/tap"
542
543 msgid "tun/tap inactivity timeout"
544 msgstr ""
545
546 msgid "yes (%i)"
547 msgstr "ναι (%i)"
548
549 msgid "« Switch to basic configuration"
550 msgstr "« Μετάβαση στις βασικές επιλογές"
551
552 #~ msgid "Daemon configuration"
553 #~ msgstr "Ρύθμιση Υπηρεσίας"
554
555 #~ msgid "Networking options"
556 #~ msgstr "Δικτυακές επιλογές"
557
558 #~ msgid "VPN options"
559 #~ msgstr "Επιλογές VPN"
560
561 #~ msgid "Cryptography settings"
562 #~ msgstr "Ρυθμίσεις κρυπτογραφίας"
563
564 #~ msgid "Read configuration options from file"
565 #~ msgstr "Ανάγνωση επιλογών ρυθμίσεων από αρχείο"
566
567 #~ msgid "Connection timeout"
568 #~ msgstr "Λήξη χρόνου σύνδεσης"
569
570 #~ msgid "Maximum connection attempt retries"
571 #~ msgstr "Μέγιστος αριθμός προσπαθειών επανασύνδεσης"
572
573 #~ msgid "Try to sense proxy settings automatically"
574 #~ msgstr "Προσπάθεια να εντοπίσει τις ρυθμίσεις μεσολαβητή αυτόματα"
575
576 #~ msgid "Connect to remote host"
577 #~ msgstr "Σύνδεση με το απομακρυσμένο μηχάνημα"
578
579 #~ msgid "Bind to local address and port"
580 #~ msgstr "Σύνδεση σε τοπική διεύθυνση και θύρα"