2 # generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua
5 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
7 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1
10 msgstr "Παράκαμψη σε πλοήγηση"
12 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2
15 msgstr "Παράκαμψη σε περιεχόμενο"
17 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3
22 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4
27 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5
32 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6
37 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7
42 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:8
47 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:9
52 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10
54 msgid "administration"
57 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11
62 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12
67 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13
70 msgstr "Βασικές Ρυθμίσεις"
72 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14
73 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast
75 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
77 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15
82 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16
87 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17
92 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18
93 #. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix
95 msgstr "Παράσταση <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>: διεύθυνση/πρόθεμα"
97 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19
102 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20
105 msgstr "Παραμετροποίηση"
107 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21
108 #. Configuration file
110 msgstr "Αρχείο Παραμετροποίησης"
112 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22
117 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23
122 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24
127 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25
132 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26
137 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27
142 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28
147 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29
152 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30
157 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31
160 msgstr "Καταγραφή Πυρήνα"
162 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32
163 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server
165 msgstr "Εξυπηρετητής <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
167 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33
172 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34
177 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35
180 msgstr "Κρυπτογράφηση"
182 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36
187 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37
190 msgstr "Σύστημα Αρχείων"
192 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38
197 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39
198 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway
200 msgstr "Πύλη <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
202 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40
203 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway
205 msgstr "Πύλη <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
207 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41
212 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42
215 msgstr "Όνομα Υπολογιστή"
217 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43
222 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:44
225 msgstr "εγκατεστημένο"
227 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45
232 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46
237 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47
238 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address
240 msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
242 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48
243 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address
245 msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
247 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49
252 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50
257 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51
262 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52
267 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53
272 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54
277 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55
282 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56
287 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57
288 #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
290 msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
292 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58
293 #. see '%s' manpage
295 msgstr "βλέπε '%s' manpage"
297 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59
302 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60
307 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61
312 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62
313 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask
315 msgstr "Μάσκα <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
317 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63
322 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64
327 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65
332 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66
335 msgstr "μη-εγκατεστημένο"
337 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67
342 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68
347 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69
352 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70
354 msgid "packagemanager"
355 msgstr "Διαχειριστής Πακέτων"
357 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71
360 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
362 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72
367 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73
372 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74
377 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75
382 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76
387 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77
390 msgstr "Επανεκκίνηση"
392 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78
397 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79
402 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80
407 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81
410 msgstr "Αποθήκευση & Εφαρμογή"
412 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
417 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83
422 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84
427 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85
432 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86
437 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87
442 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88
447 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89
452 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90
457 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91
462 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92
467 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93
470 msgstr "Καταγραφή Συστήματος"
472 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94
477 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95
482 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96
487 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97
492 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98
495 msgstr "Άγνωστο Σφάλμα"
497 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99
499 msgid "unsavedchanges"
500 msgstr "Μη-αποθηκευμένες Αλλαγές"
502 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100
505 msgstr "Όνομα Χρήστη"
507 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101
512 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102
513 #. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>
515 msgstr "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
517 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103
522 #: ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:104