i18n: sync translations
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Sun, 6 Dec 2015 11:23:38 +0000 (13:23 +0200)
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Sun, 6 Dec 2015 11:23:38 +0000 (13:23 +0200)
Sync translations.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
76 files changed:
applications/luci-app-ddns/po/ca/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/cs/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/el/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/en/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/es/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/fr/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/he/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/hu/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/it/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/ja/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/ms/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/no/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/pl/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/pt-br/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/pt/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/ro/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/sk/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/sv/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/tr/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/uk/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/vi/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/zh-cn/ddns.po
applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po
applications/luci-app-openvpn/po/ca/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/cs/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/de/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/el/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/en/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/es/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/he/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/hu/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/ja/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/ms/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/no/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/pt/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/ro/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/sk/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/sv/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/templates/openvpn.pot
applications/luci-app-openvpn/po/tr/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/uk/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/zh-cn/openvpn.po
applications/luci-app-openvpn/po/zh-tw/openvpn.po
modules/luci-base/po/ca/base.po
modules/luci-base/po/cs/base.po
modules/luci-base/po/de/base.po
modules/luci-base/po/el/base.po
modules/luci-base/po/en/base.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-base/po/fr/base.po
modules/luci-base/po/he/base.po
modules/luci-base/po/hu/base.po
modules/luci-base/po/it/base.po
modules/luci-base/po/ja/base.po
modules/luci-base/po/ms/base.po
modules/luci-base/po/no/base.po
modules/luci-base/po/pl/base.po
modules/luci-base/po/pt-br/base.po
modules/luci-base/po/pt/base.po
modules/luci-base/po/ro/base.po
modules/luci-base/po/ru/base.po
modules/luci-base/po/sk/base.po
modules/luci-base/po/sv/base.po
modules/luci-base/po/templates/base.pot
modules/luci-base/po/tr/base.po
modules/luci-base/po/uk/base.po
modules/luci-base/po/vi/base.po
modules/luci-base/po/zh-cn/base.po
modules/luci-base/po/zh-tw/base.po

index c57b689..8e1c8f5 100644 (file)
@@ -64,6 +64,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +114,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -164,6 +173,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS dinàmic"
 
@@ -248,7 +260,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -333,6 +345,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -391,6 +409,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -421,16 +454,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -581,7 +617,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index e957d58..bbab2d0 100644 (file)
@@ -64,6 +64,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -110,6 +113,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -163,6 +172,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Dynamické DNS"
 
@@ -246,7 +258,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -331,6 +343,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -389,6 +407,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -419,16 +452,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -579,7 +615,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 821e17e..a8bb5d6 100644 (file)
@@ -62,6 +62,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +111,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -161,6 +170,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Δυναμικό DNS"
 
@@ -245,7 +257,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -330,6 +342,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -388,6 +406,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -418,16 +451,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -578,7 +614,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index a6ba0bb..5cfaee3 100644 (file)
@@ -61,6 +61,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -107,6 +110,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -160,6 +169,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Dynamic DNS"
 
@@ -243,7 +255,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -328,6 +340,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -386,6 +404,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -416,16 +449,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -576,7 +612,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index ebee43d..7d96297 100644 (file)
@@ -62,6 +62,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +111,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -161,6 +170,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS dinámico"
 
@@ -244,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -329,6 +341,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -387,6 +405,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -417,16 +450,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -577,7 +613,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 84e86a9..67535c6 100644 (file)
@@ -62,6 +62,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +111,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -161,6 +170,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS Dynamique"
 
@@ -244,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -329,6 +341,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -387,6 +405,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -417,16 +450,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -577,7 +613,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 45f5a6d..ed696d7 100644 (file)
@@ -64,6 +64,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +114,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -164,6 +173,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS דינאמי"
 
@@ -247,7 +259,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -332,6 +344,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -390,6 +408,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -420,16 +453,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -580,7 +616,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 20388d3..6cb3980 100644 (file)
@@ -64,6 +64,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -110,6 +113,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -163,6 +172,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Dinamikus DNS"
 
@@ -246,7 +258,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -331,6 +343,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -389,6 +407,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -419,16 +452,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -579,7 +615,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 77ebfb7..5ba86ed 100644 (file)
@@ -62,6 +62,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +111,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -161,6 +170,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS Dinamico"
 
@@ -244,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -329,6 +341,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -387,6 +405,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -417,16 +450,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -577,7 +613,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 1b608aa..04967f9 100644 (file)
@@ -62,6 +62,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +111,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -161,6 +170,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "ダイナミックDNS"
 
@@ -244,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -329,6 +341,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -387,6 +405,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -417,16 +450,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -577,7 +613,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index ea11b9e..83cef94 100644 (file)
@@ -62,6 +62,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +111,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -161,6 +170,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr ""
 
@@ -242,7 +254,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -327,6 +339,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -385,6 +403,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -415,16 +448,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -575,7 +611,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 80374ee..303972c 100644 (file)
@@ -53,6 +53,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -99,6 +102,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -152,6 +161,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Dynamisk DNS"
 
@@ -235,7 +247,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -320,6 +332,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -378,6 +396,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -408,16 +441,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -568,7 +604,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 9907b1e..53bbb9f 100644 (file)
@@ -63,6 +63,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -109,6 +112,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -162,6 +171,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Dynamiczny DNS"
 
@@ -245,7 +257,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -330,6 +342,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -388,6 +406,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -418,16 +451,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -578,7 +614,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 5dd243f..bfd1af2 100644 (file)
@@ -62,6 +62,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -108,6 +111,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -161,6 +170,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS Dinâmico"
 
@@ -244,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -329,6 +341,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -387,6 +405,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -417,16 +450,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -577,7 +613,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index a788ad2..b24e685 100644 (file)
@@ -62,6 +62,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -109,6 +112,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -162,6 +171,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS Dinâmico"
 
@@ -246,7 +258,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -331,6 +343,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -389,6 +407,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -419,16 +452,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -579,7 +615,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index f32c6e9..9d92688 100644 (file)
@@ -65,6 +65,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +114,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -164,6 +173,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS dinamic"
 
@@ -247,7 +259,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -332,6 +344,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -390,6 +408,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -420,16 +453,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -580,7 +616,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index e76cda6..2f96780 100644 (file)
@@ -64,6 +64,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -110,6 +113,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -163,6 +172,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Динамический DNS"
 
@@ -246,7 +258,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -331,6 +343,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -389,6 +407,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -419,16 +452,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -579,7 +615,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 45e6632..c825a56 100644 (file)
@@ -57,6 +57,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +106,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -156,6 +165,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr ""
 
@@ -237,7 +249,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -322,6 +334,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -380,6 +398,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -410,16 +443,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -570,7 +606,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index c3b7c56..b46c22b 100644 (file)
@@ -58,6 +58,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -104,6 +107,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -157,6 +166,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr ""
 
@@ -238,7 +250,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -323,6 +335,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -381,6 +399,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -411,16 +444,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -571,7 +607,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 74be14a..8df9a95 100644 (file)
@@ -64,6 +64,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -110,6 +113,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -163,6 +172,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr ""
 
@@ -244,7 +256,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -329,6 +341,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -387,6 +405,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -417,16 +450,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -577,7 +613,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 58ded21..1c44ef2 100644 (file)
@@ -65,6 +65,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +114,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -164,6 +173,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Динамічний DNS"
 
@@ -247,7 +259,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -332,6 +344,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -390,6 +408,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -420,16 +453,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -580,7 +616,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 4b0cc91..66f7c2c 100644 (file)
@@ -63,6 +63,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -110,6 +113,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -163,6 +172,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Dynamic DNS"
 
@@ -247,7 +259,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -332,6 +344,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -390,6 +408,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -420,16 +453,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -580,7 +616,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 381e668..b1a636a 100644 (file)
@@ -61,6 +61,9 @@ msgstr "BusyBox的nslookup不支持使用TCP协议代替UDP协议请求DNS记录
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr "普通用户不应该改变这个设置"
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr "检查时间周期"
 
@@ -111,6 +114,12 @@ msgstr "自定义更新脚本"
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr "DDNS自动启动已禁用."
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr "DDNS服务提供商"
 
@@ -164,6 +173,9 @@ msgstr "保存每个运行中的设置的PID以及其它状态信息的目录"
 msgid "Disabled"
 msgstr "已禁用"
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "动态DNS"
 
@@ -247,8 +259,8 @@ msgstr "不支持HTTPS"
 msgid "Hints"
 msgstr "提示"
 
-msgid "Hostname/Domain"
-msgstr "主机名/域名"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
+msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
 msgstr "IP地址来源"
@@ -339,6 +351,12 @@ msgstr "把日志记录到文件"
 msgid "Log to syslog"
 msgstr "把日志记录到系统日志"
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -397,6 +415,21 @@ msgstr "当出错时,脚本将会重试失败的动作的次数"
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr "当出错时,脚本将会重试该次数之后退出"
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr "总览"
 
@@ -427,17 +460,20 @@ msgstr "处理ID"
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr "读取/重新读取日志文件"
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr "已注册的IP地址"
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr "在更新URL中使用[DOMAIN]替换域名"
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
-msgstr "在更新URL中使用[PASSWORD]替换密码"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
-msgstr "在更新URL中使用[USERNAME]替换用户名"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
 
 msgid "Run once"
 msgstr "运行一次"
@@ -588,8 +624,8 @@ msgstr "小时"
 msgid "installed"
 msgstr "已安装"
 
-msgid "invalid - Sample"
-msgstr "不合法 - 示例"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
+msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
 msgstr "最小值0"
@@ -668,3 +704,15 @@ msgstr "未指定的错误"
 
 msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
 msgstr "使用主机名或IPv4/IPv6地址"
+
+#~ msgid "Hostname/Domain"
+#~ msgstr "主机名/域名"
+
+#~ msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+#~ msgstr "在更新URL中使用[PASSWORD]替换密码"
+
+#~ msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+#~ msgstr "在更新URL中使用[USERNAME]替换用户名"
+
+#~ msgid "invalid - Sample"
+#~ msgstr "不合法 - 示例"
index ec1fe77..7671366 100644 (file)
@@ -60,6 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "Casual users should not change this setting"
 msgstr ""
 
+msgid "Change provider"
+msgstr ""
+
 msgid "Check Interval"
 msgstr ""
 
@@ -106,6 +109,12 @@ msgstr ""
 msgid "DDNS Autostart disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "DDNS Client Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DDNS Client Documentation"
+msgstr ""
+
 msgid "DDNS Service provider"
 msgstr ""
 
@@ -159,6 +168,9 @@ msgstr ""
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "動態DNS"
 
@@ -241,7 +253,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hints"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname/Domain"
+msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
 msgstr ""
 
 msgid "IP address source"
@@ -326,6 +338,12 @@ msgstr ""
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
+msgid "Lookup Hostname"
+msgstr ""
+
+msgid "NOT installed"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
 "communication."
@@ -384,6 +402,21 @@ msgstr ""
 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
 msgstr ""
 
+msgid "OpenWrt Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Encoded Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional Parameter"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr ""
 
@@ -414,16 +447,19 @@ msgstr ""
 msgid "Read / Reread log file"
 msgstr ""
 
+msgid "Really change DDNS provider?"
+msgstr ""
+
 msgid "Registered IP"
 msgstr ""
 
 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL"
+msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
-msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL"
+msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
 msgstr ""
 
 msgid "Run once"
@@ -574,7 +610,7 @@ msgstr ""
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-msgid "invalid - Sample"
+msgid "invalid FQDN / required - Sample"
 msgstr ""
 
 msgid "minimum value '0'"
index 67de6b2..77a9415 100644 (file)
@@ -154,6 +154,9 @@ msgstr "No heretis les opcions globals enviades pel servidor"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "No registris les marques horàries"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "No rellegeixis la clau al reiniciar"
 
index c5ed42d..dcb3f33 100644 (file)
@@ -149,6 +149,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
index e6cfdae..7dd5020 100644 (file)
@@ -152,6 +152,9 @@ msgstr "Nur teilnehmerspezifische Optionen übertragen"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Keine Zeitangaben protokollieren"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Schlüssel bei Neustarts beibehalten"
 
index c5368d7..401862f 100644 (file)
@@ -153,6 +153,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
index e8d8961..e3cf641 100644 (file)
@@ -152,6 +152,9 @@ msgstr "Don't inherit global push options"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Don't log timestamps"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Don't re-read key on restart"
 
index 7c9a2d4..ade7446 100644 (file)
@@ -151,6 +151,9 @@ msgstr "No heredar opciones push globales"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "No guardar en registro horas"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "No releer la clave al rearrancar"
 
index cbfd1f5..c2726ca 100644 (file)
@@ -161,6 +161,9 @@ msgstr "Ne pas hériter des options d'envoi globales"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Ne pas journaliser les horodatages"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Ne pas relire la clef au redémarrage"
 
index 55953b9..b7dd90c 100644 (file)
@@ -147,6 +147,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
index 3e93918..f967d1e 100644 (file)
@@ -151,6 +151,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Időbélyegeket ne naplózza"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
index 0304437..59855f1 100644 (file)
@@ -153,6 +153,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Non loggare il timestamps"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Non rileggere le chiavi al riavvio"
 
index dc558a8..2b888a4 100644 (file)
@@ -151,6 +151,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "時刻をログに書き込まない"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "再起動時にキーの再読み込みを行わない"
 
index 0ed8909..97b699b 100644 (file)
@@ -146,6 +146,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
index 55953b9..b7dd90c 100644 (file)
@@ -147,6 +147,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
index 7fa9fe2..aa98b8c 100644 (file)
@@ -152,6 +152,9 @@ msgstr "Nie dziedzicz globalnej opcji push"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Nie zapisuj czasu w logu"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Nie wczytuj ponownie klucza podczas restartu"
 
index 27aef00..f472337 100644 (file)
@@ -153,6 +153,9 @@ msgstr "Não herdar as opções globais de envio (push)"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Não registar a data/hora"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Não reler a chave entre os reinícios"
 
index 76d2091..f69231e 100644 (file)
@@ -153,6 +153,9 @@ msgstr "Não herdar as opções globais de envio (push)"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Não registar timestamps"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Não reler a chave entre reinicios"
 
index 1ca6782..50dca53 100644 (file)
@@ -148,6 +148,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
index 8a4635a..21ddcfc 100644 (file)
@@ -155,6 +155,9 @@ msgstr "Не наследовать глобальные параметры push
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Не записывать отметки времени в журнал"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Не считывать заново ключ при перезапуске"
 
index 7c885a8..cad751e 100644 (file)
@@ -146,6 +146,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
index c4e30ac..c475a23 100644 (file)
@@ -147,6 +147,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
index 8fa13d1..4fe6af4 100644 (file)
@@ -139,6 +139,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
index dcb0ec4..e379636 100644 (file)
@@ -146,6 +146,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
index e603237..caa4246 100644 (file)
@@ -150,6 +150,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
index 2c19e69..d21ef93 100644 (file)
@@ -152,6 +152,9 @@ msgstr "Đừng thừa hưởng tùy chọn đẩy toàn cầu"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "Đừng log timestamps"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "Đừng đọc lại key ở chế độ khởi động "
 
index 1c210dc..fc85727 100644 (file)
@@ -151,6 +151,9 @@ msgstr "不继承全局主动发送选项"
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr "不记录时间戳"
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr "服务重启时不重读密钥值"
 
index d010f4b..60539b6 100644 (file)
@@ -145,6 +145,9 @@ msgstr ""
 msgid "Don't log timestamps"
 msgstr ""
 
+msgid "Don't pull routes automatically"
+msgstr ""
+
 msgid "Don't re-read key on restart"
 msgstr ""
 
index 378b295..c77bf5f 100644 (file)
@@ -275,6 +275,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antena 1"
 
@@ -331,6 +337,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
@@ -460,6 +481,9 @@ msgstr "Canal"
 msgid "Check"
 msgstr "Comprovació"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Suma de verificació"
 
@@ -660,9 +684,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Suprimeix"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Suprimeix aquesta interfície"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Suprimeix aquesta xarxa"
 
@@ -832,6 +853,9 @@ msgstr "Habilita l'<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "Habilita negociació IPv6 en la enllaç PPP"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Habilita el passatge de trames enormes"
 
@@ -908,6 +932,9 @@ msgstr ""
 msgid "External system log server port"
 msgstr ""
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Fast Frames"
 
@@ -929,6 +956,11 @@ msgstr "Filtra privat"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtra els no útils"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Troba i uneix-te a la xarxa"
 
@@ -953,9 +985,6 @@ msgstr "Versió de microprogramari"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Flags"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Reescriu el microprogramari"
 
@@ -1031,6 +1060,9 @@ msgstr ""
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -1042,6 +1074,9 @@ msgstr ""
 "La contrasenya i la confirmació de contrasenya no es coincideixen. La "
 "contrasenya no s'ha canviat!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1441,6 +1476,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 
@@ -1462,6 +1500,9 @@ msgstr "Carrega mitjana"
 msgid "Loading"
 msgstr "Carregant"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Adreça IPv4 local"
 
@@ -1567,6 +1608,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
@@ -1634,12 +1680,18 @@ msgstr ""
 "Els punts de muntatge defineixen en quin punt un dispositiu de memòria "
 "s'adjuntarà amb el sistema de fitxers"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "Opcions de muntatge"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Sistemes de fitxers muntats"
 
@@ -1760,6 +1812,9 @@ msgstr "No connectat"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Nota: Els fitxers de configuració s'esborraran."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Avís"
 
@@ -1888,6 +1943,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
@@ -1939,6 +1997,9 @@ msgstr ""
 msgid "Peak:"
 msgstr "Màxim:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Executa un reinici"
 
@@ -2227,9 +2288,6 @@ msgstr ""
 "Les rutes especifiquen per quina interfície i passarel·la es pot arribar a "
 "un cert ordinador o xarxa."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr ""
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 
@@ -2247,6 +2305,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Accés SSH"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Claus SSH"
 
@@ -2827,6 +2894,9 @@ msgstr "La contrasenya no s'ha canviat a causa d'un error desconegut!"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Sense gestionar"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Canvis sense desar"
 
@@ -3226,8 +3296,11 @@ msgstr "sí"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Enrere"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "Habilita negociació IPv6 en la enllaç PPP"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Suprimeix aquesta interfície"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Flags"
 
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Ruta"
index da953ae..9856720 100644 (file)
@@ -275,6 +275,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Anténa 1"
 
@@ -331,6 +337,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Dostupné"
 
@@ -459,6 +480,9 @@ msgstr "Kanál"
 msgid "Check"
 msgstr "Kontrola"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Kontrolní součet"
 
@@ -666,9 +690,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Odstranit toto rozhraní"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Odstranit tuto síť"
 
@@ -842,6 +863,9 @@ msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
 
@@ -920,6 +944,9 @@ msgstr "Externí protokolovací server"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Rychlé rámce"
 
@@ -941,6 +968,11 @@ msgstr "Filtrovat soukromé"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
 
@@ -965,9 +997,6 @@ msgstr "Verze firmwaru"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Příznaky"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Nahrát firmware"
 
@@ -1043,6 +1072,9 @@ msgstr "Obecné nastavení"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Vytvorǐt archív"
 
@@ -1052,6 +1084,9 @@ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1456,6 +1491,9 @@ msgstr ""
 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
 "přeposílat požadavky"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
 
@@ -1478,6 +1516,9 @@ msgstr "Zátěž průměrná"
 msgid "Loading"
 msgstr "Načítání"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Místní IPv4 adresa"
 
@@ -1589,6 +1630,11 @@ msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Maximální doba držení"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
 
@@ -1656,12 +1702,18 @@ msgstr ""
 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
 "paměťové zařízení"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "Volby připojení"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Přípojný bod"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Připojené souborové systémy"
 
@@ -1782,6 +1834,9 @@ msgstr "Nepřipojeno"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Oznámení"
 
@@ -1911,6 +1966,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
@@ -1962,6 +2020,9 @@ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
 msgid "Peak:"
 msgstr "Špička:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Provést restart"
 
@@ -2265,9 +2326,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Pravidlo #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
 
@@ -2285,6 +2343,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Přístup přes SSH"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH klíče"
 
@@ -2894,6 +2961,9 @@ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Nespravovaný"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Neuložené změny"
 
@@ -3296,8 +3366,14 @@ msgstr "ano"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Zpět"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Odstranit toto rozhraní"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Příznaky"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Pravidlo #"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "Ignorovat soubory Hosts"
index f698002..14cf497 100644 (file)
@@ -275,6 +275,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antenne 1"
 
@@ -331,6 +337,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Verfügbar"
 
@@ -460,6 +481,9 @@ msgstr "Kanal"
 msgid "Check"
 msgstr "Prüfen"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Prüfsumme"
 
@@ -662,9 +686,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Diese Schnittstelle löschen"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Dieses Netzwerk löschen"
 
@@ -838,6 +859,9 @@ msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> aktivieren"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Dynamisches HE.net IP-Adress-Update aktivieren"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
 
@@ -917,6 +941,9 @@ msgstr "Externer Protokollserver IP"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Externer Protokollserver Port"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Schnelle Frames"
 
@@ -938,6 +965,11 @@ msgstr "Private Anfragen filtern"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Windowsanfragen filtern"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Suchen und Verbinden von Netzwerken"
 
@@ -962,9 +994,6 @@ msgstr "Firmware Version"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Fester Port für ausgehende DNS-Anfragen"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Parameter"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Firmware aktualisieren"
 
@@ -1042,6 +1071,9 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Sicherung erstellen"
 
@@ -1053,6 +1085,9 @@ msgstr ""
 "Die angegebenen Passwörter stimmen nicht überein, das Systempasswort wurde "
 "nicht geändert!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1457,6 +1492,9 @@ msgstr ""
 "Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
 "Requests weitergeleitet werden"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Liste von Domains für welche RFC1918-Antworten erlaubt sind"
 
@@ -1480,6 +1518,9 @@ msgstr "Durchschnittslast"
 msgid "Loading"
 msgstr "Lade"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Lokale IPv4 Adresse"
 
@@ -1593,6 +1634,11 @@ msgstr "Maximale Zeit die gewartet wird bis das Modem bereit ist (in Sekunden)"
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Maximalzeit zum Halten der Verbindung"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Maximal zulässige Anzahl von vergeben DHCP-Adressen"
 
@@ -1660,12 +1706,18 @@ msgstr ""
 "Einhängepunkte bestimmen, an welcher Stelle des Dateisystems bestimmte "
 "Laufwerke und Speicher zur Verwendung eingebunden werden."
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "Mount-Optionen"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Mountpunkt"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Eingehängte Dateisysteme"
 
@@ -1787,6 +1839,9 @@ msgstr "Nicht verbunden"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Warnung: Konfigurationsdateien werden gelöscht."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Notiz"
 
@@ -1917,6 +1972,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
@@ -1968,6 +2026,9 @@ msgstr "Ausführbare Datei welche das Schalter-Ereignis verarbeitet"
 msgid "Peak:"
 msgstr "Spitze:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Neustart durchführen"
 
@@ -2273,9 +2334,6 @@ msgstr ""
 "Netzwerkrouten geben an, über welche Schnittstellen bestimmte Rechner oder "
 "Netzwerke erreicht werden können"
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Regel #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Vor dem Einhängen Dateisystemprüfung starten "
 
@@ -2293,6 +2351,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "SSH-Zugriff"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-Schlüssel"
 
@@ -2918,6 +2985,9 @@ msgstr "Unbekannter Fehler, Passwort nicht geändert!"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Ignoriert"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Ungespeicherte Änderungen"
 
@@ -3321,8 +3391,14 @@ msgstr "ja"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Zurück"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Diese Schnittstelle löschen"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Parameter"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Regel #"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "Hosts-Dateien ignorieren"
index 8d96a7a..685cbe6 100644 (file)
@@ -282,6 +282,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Κεραία 1"
 
@@ -338,6 +344,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Διαθέσιμο"
 
@@ -468,6 +489,9 @@ msgstr "Κανάλι"
 msgid "Check"
 msgstr "Έλεγχος"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Άθροισμα Ελέγχου"
 
@@ -675,9 +699,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Διαγραφή"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Διαγραφή αυτής της διεπαφής"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Διαγραφή αυτού του δικτύου"
 
@@ -854,6 +875,9 @@ msgstr "Ενεργοποίηση <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abb
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Ενεργοποίηση ενημέρωσης δυναμικού τερματικού σημείου HE.net."
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "Ενεργοποίηση διαπραγμάτευσης IPv6 πάνω στη PPP ζεύξη"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ενεργοποίηση διέλευσης Jumbo Frame"
 
@@ -933,6 +957,9 @@ msgstr "Εξωτερικός εξυπηρετητής καταγραφής συ
 msgid "External system log server port"
 msgstr ""
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Γρήγορα Πλαίσια"
 
@@ -954,6 +981,11 @@ msgstr "Φιλτράρισμα ιδιωτικών"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Φιλτράρισμα άχρηστων"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Εύρεση και σύνδεση σε δίκτυο"
 
@@ -978,9 +1010,6 @@ msgstr "Έκδοση Υλικολογισμικού"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Σημαίες"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Φλασάρισμα Firmware"
 
@@ -1057,6 +1086,9 @@ msgstr ""
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -1066,6 +1098,9 @@ msgstr ""
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1469,6 +1504,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 
@@ -1490,6 +1528,9 @@ msgstr "Μέσος όρος φόρτου"
 msgid "Loading"
 msgstr "Φόρτωση"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Τοπική διεύθυνση IPv4"
 
@@ -1596,6 +1637,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Μέγιστος χρόνος κράτησης"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Μέγιστος αριθμός διευθύνσεων lease"
 
@@ -1664,12 +1710,18 @@ msgstr ""
 "Τα σημεία προσάρτησης ορίζουν σε ποιο σημείο στο σύστημα αρχείων θα "
 "προσαρτηθεί μία συσκευή μνήμης"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "Επιλογές προσάρτησης"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Σημείο προσάρτησης"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Προσαρτημένα συστήματα αρχείων"
 
@@ -1790,6 +1842,9 @@ msgstr ""
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Σημείωση: Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διαγραφούν."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Επισήμανση"
 
@@ -1918,6 +1973,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
@@ -1969,6 +2027,9 @@ msgstr "Διαδρομή για το εκτελέσιμο που χειρίζε
 msgid "Peak:"
 msgstr ""
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Εκτέλεση επανεκκίνησης"
 
@@ -2259,9 +2320,6 @@ msgstr ""
 "Οι διαδρομές ορίζουν τη διεπαφή και πύλη από την οποία κάποιος υπολογιστής ή "
 "δίκτυο μπορεί να είναι προσβάσιμο/ς."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Κανόνας #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Εκτέλεση ελέγχου του συστήματος αρχείων πριν προσαρτηθεί η συσκευή"
 
@@ -2279,6 +2337,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Πρόσβαση SSH"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Κλειδιά SSH"
 
@@ -2852,6 +2919,9 @@ msgstr "Άγνωστο Λάθος. ο κωδικός πρόσβασης δεν 
 msgid "Unmanaged"
 msgstr ""
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Μη-αποθηκευμένες Αλλαγές"
 
@@ -3248,8 +3318,14 @@ msgstr "ναι"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Πίσω"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "Ενεργοποίηση διαπραγμάτευσης IPv6 πάνω στη PPP ζεύξη"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Διαγραφή αυτής της διεπαφής"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Σημαίες"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Κανόνας #"
 
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Διαδρομή"
index e15ceaf..da9d9e2 100644 (file)
@@ -273,6 +273,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antenna 1"
 
@@ -329,6 +335,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Available"
 
@@ -457,6 +478,9 @@ msgstr "Channel"
 msgid "Check"
 msgstr "Check"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Checksum"
 
@@ -663,9 +687,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Delete"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Delete this interface"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Delete this network"
 
@@ -833,6 +854,9 @@ msgstr "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -909,6 +933,9 @@ msgstr ""
 msgid "External system log server port"
 msgstr ""
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Fast Frames"
 
@@ -930,6 +957,11 @@ msgstr "Filter private"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filter useless"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr ""
 
@@ -954,9 +986,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Flags"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Flash Firmware"
 
@@ -1032,6 +1061,9 @@ msgstr "General Setup"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -1041,6 +1073,9 @@ msgstr ""
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1438,6 +1473,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 
@@ -1459,6 +1497,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr ""
 
@@ -1564,6 +1605,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Maximum hold time"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
@@ -1631,12 +1677,18 @@ msgstr ""
 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
 "filesystem"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount point"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Mounted file systems"
 
@@ -1757,6 +1809,9 @@ msgstr ""
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr ""
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -1885,6 +1940,9 @@ msgstr ""
 msgid "PPPoE"
 msgstr ""
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr ""
 
@@ -1936,6 +1994,9 @@ msgstr ""
 msgid "Peak:"
 msgstr ""
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Perform reboot"
 
@@ -2224,9 +2285,6 @@ msgstr ""
 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
 "can be reached."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Rule #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 
@@ -2244,6 +2302,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr ""
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr ""
 
@@ -2809,6 +2876,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unmanaged"
 msgstr ""
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Unsaved Changes"
 
@@ -3204,6 +3274,15 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Back"
 
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Delete this interface"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Flags"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Rule #"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Path"
 
index 2867229..ebf1e5f 100644 (file)
@@ -279,6 +279,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antena 1"
 
@@ -335,6 +341,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
@@ -464,6 +485,9 @@ msgstr "Canal"
 msgid "Check"
 msgstr "Comprobar"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Comprobación"
 
@@ -672,9 +696,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Borrar esta interfaz"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Borrar esta red"
 
@@ -848,6 +869,9 @@ msgstr "Activar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
 
@@ -927,6 +951,9 @@ msgstr "Servidor externo de registro del sistema"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Puerto del servidor externo de registro del sistema"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Tramas rápidas"
 
@@ -948,6 +975,11 @@ msgstr "Filtro privado"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtro inútil"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Encontrar y unirse a red"
 
@@ -972,9 +1004,6 @@ msgstr "Versión del firmware"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Puerto origen fijo para peticiones de DNS salientes"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Indicadores"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Grabar firmware"
 
@@ -1051,6 +1080,9 @@ msgstr "Configuración general"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Generar archivo"
 
@@ -1062,6 +1094,9 @@ msgstr ""
 "La confirmación y la contraseña no coinciden. ¡No se ha cambiado la "
 "contraseña!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1470,6 +1505,9 @@ msgstr ""
 "Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> a los que "
 "enviar solicitudes"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Lista de dominios a los que se permiten respuestas RFC1918"
 
@@ -1491,6 +1529,9 @@ msgstr "Carga Media"
 msgid "Loading"
 msgstr "Cargando"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Dirección local IPv4"
 
@@ -1603,6 +1644,11 @@ msgstr "Segundos máximos de espera a que el módem esté activo"
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Pausa máxima de transmisión"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Máximas cesiones activas."
 
@@ -1670,12 +1716,18 @@ msgstr ""
 "Los puntos de montaje definen el directorio en el que un dispositivo de "
 "memoria se unirá al sistema del archivos"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "Opciones de montaje"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Punto de montaje"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Sistemas de archivo montados"
 
@@ -1796,6 +1848,9 @@ msgstr "No conectado"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Nota: se borrarán los ficheros de configuración."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Aviso"
 
@@ -1925,6 +1980,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
@@ -1976,6 +2034,9 @@ msgstr "Ruta al ejecutable que maneja el evento button"
 msgid "Peak:"
 msgstr "Pico:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Rearrancar"
 
@@ -2278,9 +2339,6 @@ msgstr ""
 "Las rutas especifican sobre qué interfaz y pasarela se puede llegar a una "
 "cierta máquina o red."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Nº de regla"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Comprobar el sistema de ficheros antes de montar el dispositivo"
 
@@ -2298,6 +2356,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Acceso SSH"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Claves SSH"
 
@@ -2919,6 +2986,9 @@ msgstr "Error desconocido, ¡no se ha cambiado la contraseña!"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "No gestionado"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Cambios no guardados"
 
@@ -3324,8 +3394,14 @@ msgstr "sí"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Volver"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Borrar esta interfaz"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Indicadores"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Nº de regla"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "Ignorar fichero de máquinas"
index b216590..878e23d 100644 (file)
@@ -285,6 +285,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antenne 1"
 
@@ -341,6 +347,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
@@ -469,6 +490,9 @@ msgstr "Canal"
 msgid "Check"
 msgstr "Vérification"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Somme de contrôle"
 
@@ -679,9 +703,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Effacer"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Supprimer cette interface"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Supprimer ce réseau"
 
@@ -858,6 +879,9 @@ msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
 
@@ -939,6 +963,9 @@ msgstr "Serveur distant de journaux système"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Trames rapides"
 
@@ -960,6 +987,11 @@ msgstr "Filtrer les requêtes privées"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
 
@@ -984,9 +1016,6 @@ msgstr "Version du micrologiciel"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Options"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
 
@@ -1062,6 +1091,9 @@ msgstr "Configuration générale"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Construire l'archive"
 
@@ -1073,6 +1105,9 @@ msgstr ""
 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
 "annulé !"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1481,6 +1516,9 @@ msgstr ""
 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
 "Name System\">DNS</abbr>"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
 
@@ -1503,6 +1541,9 @@ msgstr "Charge moyenne"
 msgid "Loading"
 msgstr "Chargement"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Adresse IPv4 locale"
 
@@ -1617,6 +1658,11 @@ msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Temps de maintien maximum"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
 
@@ -1684,12 +1730,18 @@ msgstr ""
 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
 "de fichier"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "Options de montage"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Point de montage"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
 
@@ -1810,6 +1862,9 @@ msgstr "Non connecté"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Note"
 
@@ -1938,6 +1993,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
@@ -1989,6 +2047,9 @@ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton
 msgid "Peak:"
 msgstr "Pic :"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Redémarrer"
 
@@ -2291,9 +2352,6 @@ msgstr ""
 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "N° de règle"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 "Faire un vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
@@ -2312,6 +2370,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Accès SSH"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Clés SSH"
 
@@ -2937,6 +3004,9 @@ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "non-géré"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Changements non appliqués"
 
@@ -3342,8 +3412,14 @@ msgstr "oui"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Retour"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Supprimer cette interface"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Options"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "N° de règle"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "Ignorer le fichiers Hosts"
index 30286fa..6f5e3b0 100644 (file)
@@ -273,6 +273,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "אנטנה 1"
 
@@ -331,6 +337,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "זמין"
 
@@ -460,6 +481,9 @@ msgstr "ערוץ"
 msgid "Check"
 msgstr "לבדוק"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr ""
 
@@ -656,9 +680,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "למחוק"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "מחק ממשק זה"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "מחק רשת זו"
 
@@ -819,6 +840,9 @@ msgstr "אפשר <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -895,6 +919,9 @@ msgstr ""
 msgid "External system log server port"
 msgstr ""
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr ""
 
@@ -916,6 +943,11 @@ msgstr ""
 msgid "Filter useless"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr ""
 
@@ -940,9 +972,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr ""
 
@@ -1018,6 +1047,9 @@ msgstr ""
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -1027,6 +1059,9 @@ msgstr ""
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1414,6 +1449,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 
@@ -1435,6 +1473,9 @@ msgstr "עומס ממוצע"
 msgid "Loading"
 msgstr "טוען"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "כתובת IPv4 מקומית"
 
@@ -1540,6 +1581,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
@@ -1605,12 +1651,18 @@ msgid ""
 "filesystem"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount point"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr ""
 
@@ -1731,6 +1783,9 @@ msgstr "לא מחובר"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr ""
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -1853,6 +1908,9 @@ msgstr ""
 msgid "PPPoE"
 msgstr ""
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr ""
 
@@ -1904,6 +1962,9 @@ msgstr ""
 msgid "Peak:"
 msgstr ""
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr ""
 
@@ -2191,9 +2252,6 @@ msgid ""
 "can be reached."
 msgstr ""
 
-msgid "Rule #"
-msgstr ""
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 
@@ -2211,6 +2269,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr ""
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr ""
 
@@ -2769,6 +2836,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unmanaged"
 msgstr ""
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr ""
 
@@ -3157,6 +3227,9 @@ msgstr "כן"
 msgid "« Back"
 msgstr "<< אחורה"
 
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "מחק ממשק זה"
+
 #~ msgid "Please wait: Device rebooting..."
 #~ msgstr "אנא המתן: המכשיר מאותחל מחדש..."
 
index e1aa398..d1f71d8 100644 (file)
@@ -278,6 +278,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "1-es antenna"
 
@@ -334,6 +340,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Elérhető"
 
@@ -464,6 +485,9 @@ msgstr "Csatorna"
 msgid "Check"
 msgstr "Ellenőrzés"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Ellenőrző összeg"
 
@@ -673,9 +697,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Törlés"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Interfész törlése"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Hálózat törlése"
 
@@ -851,6 +872,9 @@ msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> engedélyezése"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "HE.net dinamikus végpont frissítésének engedélyezése"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP linken"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
 
@@ -928,6 +952,9 @@ msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Külső rendszernapló kiszolgáló port"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Gyors keretek"
 
@@ -949,6 +976,11 @@ msgstr "Privát kérések szűrése"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Használhahatlan kérések szűrése"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Hálózatok keresése és csatlakozás"
 
@@ -973,9 +1005,6 @@ msgstr "Tűzfal verzió"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Rögzített forrás port a kimenő DNS kérésekhez"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Flag-ek"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Firmware flash-elés"
 
@@ -1053,6 +1082,9 @@ msgstr "Általános beállítások"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Archívum készítése"
 
@@ -1062,6 +1094,9 @@ msgstr "Általános 802.11%s vezeték-nélküli vezérlő"
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1470,6 +1505,9 @@ msgstr ""
 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> szerverek listája, ahová a "
 "kérések továbbításra kerülnek"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Domain-ok listája, melyeknél az RFC1918 válaszok megengedettek"
 
@@ -1493,6 +1531,9 @@ msgstr "Átlagos terhelés"
 msgid "Loading"
 msgstr "Betöltés"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Helyi IPv4 cím"
 
@@ -1606,6 +1647,11 @@ msgstr "Maximális várakozási idő a modem kész állapotára (másodpercben)"
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Maximális tartási idő"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "DHCP címek maximális száma"
 
@@ -1673,12 +1719,18 @@ msgstr ""
 "A csatolási pontok határozzák meg, hogy egy memória eszköz hová lesz "
 "csatlakoztatva a fájlendszeren belül "
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "Csatolási beállítások"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Csatolási pont"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Csatolt fájlrendszerek"
 
@@ -1799,6 +1851,9 @@ msgstr "Nincs kapcsolódva"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Megjegyzés: konfigurációs fájlok törölve lesznek."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Megjegyzés"
 
@@ -1928,6 +1983,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
@@ -1979,6 +2037,9 @@ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja"
 msgid "Peak:"
 msgstr "Csúcs:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Újraindítás végrehajtása"
 
@@ -2283,9 +2344,6 @@ msgstr ""
 "Az útvonalak határozzák meg, hogy bizonyos gépek illetve hálózatok melyik "
 "interfészen keresztül érhetők el."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Szabály #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Fájlrendszer ellenőrzés futtatása az eszköz csatolása előtt"
 
@@ -2303,6 +2361,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "SSH hozzáférés"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH kulcsok"
 
@@ -2925,6 +2992,9 @@ msgstr "Ismeretlen hiba, a jelszó nem lett megváltoztatva!"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Nem kezelt"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "El nem mentett módosítások"
 
@@ -3331,8 +3401,14 @@ msgstr "igen"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Vissza"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP linken"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Interfész törlése"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Flag-ek"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Szabály #"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "A hosts fájlok figyelmen kívül hagyása"
index 93cfef5..6a6c022 100644 (file)
@@ -285,6 +285,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antenna 1"
 
@@ -341,6 +347,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Disponibili"
 
@@ -469,6 +490,9 @@ msgstr "Canale"
 msgid "Check"
 msgstr "Verifica"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Checksum"
 
@@ -677,9 +701,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Rimuovi questa interfaccia"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Rimuovi questa rete"
 
@@ -852,6 +873,9 @@ msgstr "Abilita <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Abilitazione aggiornamento endpoint dinamico HE.net"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "Attiva la negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Abilita Jumbo Frame passthrough"
 
@@ -930,6 +954,9 @@ msgstr "Server Log di Sistema esterno"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Porta Server Log di Sistema esterno"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Frame veloci"
 
@@ -951,6 +978,11 @@ msgstr "Filtra privati"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtra inutili"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Trova e aggiungi una rete"
 
@@ -975,9 +1007,6 @@ msgstr "Versione del Firmware"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Porta di origine fissa per le richieste DNS in uscita"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Flags"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Flash Firmware"
 
@@ -1053,6 +1082,9 @@ msgstr "Impostazioni Generali"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Genera Archivio"
 
@@ -1064,6 +1096,9 @@ msgstr ""
 "La conferma della password assegnata non ha prodotto risultati, la password "
 "non è stata cambiata!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1472,6 +1507,9 @@ msgstr ""
 "Elenco di Server <abbr title=\"Sistema Nome Dimio\">DNS</abbr>a cui "
 "inoltrare le richieste in"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Elenco di domini da consentire le risposte RFC1918 per"
 
@@ -1493,6 +1531,9 @@ msgstr "Carico Medio"
 msgid "Loading"
 msgstr "Caricamento"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Indirizzo IPv4 locale"
 
@@ -1604,6 +1645,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Velocità massima"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
@@ -1671,12 +1717,18 @@ msgstr ""
 "I punti di mount definiscono in quale punto un dispositivo di memoria verrà "
 "attaccato al tuo filesystem"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "Opzioni di mount"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Punto di mount"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "File system montati"
 
@@ -1797,6 +1849,9 @@ msgstr ""
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr ""
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Avviso"
 
@@ -1924,6 +1979,9 @@ msgstr ""
 msgid "PPPoE"
 msgstr ""
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr ""
 
@@ -1975,6 +2033,9 @@ msgstr ""
 msgid "Peak:"
 msgstr "Picco:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Esegui un riavvio"
 
@@ -2266,9 +2327,6 @@ msgstr ""
 "Le route specificano attraverso quale interfaccia e gateway un certo host o "
 "rete può essere raggiunto."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr ""
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 
@@ -2286,6 +2344,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr ""
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr ""
 
@@ -2876,6 +2943,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unmanaged"
 msgstr ""
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Modifiche non salvate"
 
@@ -3284,8 +3354,11 @@ msgstr "Sì"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Indietro"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "Attiva la negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Rimuovi questa interfaccia"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Flags"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "Ignora i files Hosts"
index 39b81e3..313fc2c 100644 (file)
@@ -272,6 +272,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "アンテナ 1"
 
@@ -328,6 +334,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "使用可"
 
@@ -456,6 +477,9 @@ msgstr "チャネル"
 msgid "Check"
 msgstr "チェック"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "チェックサム"
 
@@ -664,9 +688,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "インターフェースを削除します"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "ネットワークを削除します"
 
@@ -840,6 +861,9 @@ msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効にする"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "HE.netの動的endpoint更新を有効にします"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効にする"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "ジャンボフレーム・パススルーを有効にする"
 
@@ -919,6 +943,9 @@ msgstr "外部システムログ・サーバー"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "外部システムログ・サーバーポート"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "ファスト・フレーム"
 
@@ -940,6 +967,11 @@ msgstr "プライベートフィルター"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filter useless"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "ネットワークを検索して参加"
 
@@ -964,9 +996,6 @@ msgstr "ファームウェア・バージョン"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定します"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "フラグ"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "ファームウェアの更新"
 
@@ -1043,6 +1072,9 @@ msgstr "一般設定"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "バックアップアーカイブの作成"
 
@@ -1052,6 +1084,9 @@ msgstr "802.11%s 無線LANコントローラ"
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "入力されたパスワードが一致しません。パスワードは変更されませんでした!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1453,6 +1488,9 @@ msgstr ""
 "問い合わせを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーの"
 "リストを設定します"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "RFC1918の応答を許可するリスト"
 
@@ -1476,6 +1514,9 @@ msgstr "システム平均負荷"
 msgid "Loading"
 msgstr "ロード中"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
 
@@ -1582,6 +1623,11 @@ msgstr "モデムが準備完了状態になるまでの最大待ち時間"
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "最大保持時間"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "リースするアドレスの最大数です"
 
@@ -1649,12 +1695,18 @@ msgstr ""
 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
 "表示しています。"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "マウントオプション"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "マウントポイント"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "マウント中のファイルシステム"
 
@@ -1775,6 +1827,9 @@ msgstr "未接続"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "注意: 設定ファイルは消去されます。"
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "注意"
 
@@ -1905,6 +1960,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
@@ -1956,6 +2014,9 @@ msgstr "ボタンイベントをハンドルする実行ファイルのパス"
 msgid "Peak:"
 msgstr "ピーク:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "再起動を実行"
 
@@ -2261,9 +2322,6 @@ msgstr ""
 "特定のホスト又はネットワークに、どのインターフェース及びゲートウェイを通して"
 "通信を行うか、経路情報を設定します。"
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "ルール #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "デバイスのマウントを行う前にファイルシステムチェックを行う"
 
@@ -2281,6 +2339,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "SSHアクセス"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSHキー"
 
@@ -2888,6 +2955,9 @@ msgstr "不明なエラーです。パスワードは変更されていません
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Unmanaged"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "保存されていない変更"
 
@@ -3294,8 +3364,14 @@ msgstr "はい"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 戻る"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効にする"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "インターフェースを削除します"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "フラグ"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "ルール #"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "ホストファイルを無視する"
index e297261..ab3a25f 100644 (file)
@@ -262,6 +262,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antena 1"
 
@@ -318,6 +324,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Boleh didapati"
 
@@ -443,6 +464,9 @@ msgstr "Saluran"
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Jumlah disemak "
 
@@ -636,9 +660,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Padam"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr ""
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr ""
 
@@ -803,6 +824,9 @@ msgstr "Mengaktifkan <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -879,6 +903,9 @@ msgstr ""
 msgid "External system log server port"
 msgstr ""
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Frame Cepat"
 
@@ -900,6 +927,11 @@ msgstr "Penapis swasta"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Penapis tak berguna"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr ""
 
@@ -924,9 +956,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Parameter"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Firmware Flash"
 
@@ -1002,6 +1031,9 @@ msgstr "Setup Umum"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -1011,6 +1043,9 @@ msgstr ""
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1409,6 +1444,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 
@@ -1430,6 +1468,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr ""
 
@@ -1536,6 +1577,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Memegang masa maksimum"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
@@ -1604,12 +1650,18 @@ msgstr ""
 "Mount Points menentukan di mana titik peranti memori akan melekat pada fail "
 "sistem"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount point"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Mounted fail sistems"
 
@@ -1730,6 +1782,9 @@ msgstr ""
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr ""
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -1857,6 +1912,9 @@ msgstr ""
 msgid "PPPoE"
 msgstr ""
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr ""
 
@@ -1908,6 +1966,9 @@ msgstr "Path ke eksekusi yang mengendalikan acara butang"
 msgid "Peak:"
 msgstr ""
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Lakukan reboot"
 
@@ -2195,9 +2256,6 @@ msgstr ""
 "Laluan menentukan di mana interface dan gateway host atau rangkaian tertentu "
 "yang boleh dicapai."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Peraturan #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 
@@ -2215,6 +2273,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr ""
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr ""
 
@@ -2785,6 +2852,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unmanaged"
 msgstr ""
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Perubahan yang belum disimpan"
 
@@ -3175,6 +3245,12 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Kembali"
 
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Parameter"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Peraturan #"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Path"
 
index b571cbd..edde08e 100644 (file)
@@ -271,6 +271,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antenne 1"
 
@@ -327,6 +333,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Tilgjengelig"
 
@@ -455,6 +476,9 @@ msgstr "Kanal"
 msgid "Check"
 msgstr "Kontroller"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Kontrollsum"
 
@@ -662,9 +686,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Fjern"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Fjern dette grensesnitt"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Fjern dette nettverket"
 
@@ -838,6 +859,9 @@ msgstr "Aktiver <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Aktiver HE,net dynamisk endepunkt oppdatering"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "Aktiver IPv6 på PPP lenke"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang"
 
@@ -915,6 +939,9 @@ msgstr "Ekstern systemlogg server"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Ekstern systemlogg server port"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Fast Frames"
 
@@ -936,6 +963,11 @@ msgstr "Filtrer private"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtrer ubrukelige"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Finn og koble til nettverk"
 
@@ -960,9 +992,6 @@ msgstr "Firmware Versjon"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Fast kilde port for utgående DNS-spørringer"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Flagg"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Firmware Oppradering"
 
@@ -1039,6 +1068,9 @@ msgstr "Generelt Oppsett"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Opprett arkiv"
 
@@ -1048,6 +1080,9 @@ msgstr "Generell 802.11%s Trådløs Kontroller"
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Det oppgitte passordet var ikke korrekt, passord ble ikke endret!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1448,6 +1483,9 @@ msgstr ""
 "Liste med <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere som "
 "forespørsler blir videresendt til"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Liste over domener hvor en tillater RFC1918 svar"
 
@@ -1470,6 +1508,9 @@ msgstr "Belastning Gjennomsnitt"
 msgid "Loading"
 msgstr "Laster"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Lokal IPv4 adresse"
 
@@ -1580,6 +1621,11 @@ msgstr "Maksimalt antall sekunder å vente på at modemet skal bli klart"
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Maksimal holde tid"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Maksimalt antall utleide adresser."
 
@@ -1647,12 +1693,18 @@ msgstr ""
 "Monterings punkter definerer hvor lagrings enheter blir tilsluttet "
 "filsystemet"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "Monterings alternativer"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Monterings punkt"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Monterte Filsystemer"
 
@@ -1773,6 +1825,9 @@ msgstr "Ikke tilkoblet"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Merk: Konfigurasjonsfiler vil bli slettet"
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Merk"
 
@@ -1903,6 +1958,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
@@ -1954,6 +2012,9 @@ msgstr "Sti til program som håndterer handling ved bruk av knapp"
 msgid "Peak:"
 msgstr "Maksimalt:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Omstart nå"
 
@@ -2256,9 +2317,6 @@ msgstr ""
 "Ruter, angir hvilket nettverksgrensesnitt og hvilken gateway som brukes for "
 "å nå et gitt nettverk eller vert."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Regel #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Kjør filsystem sjekk før montering av enheten"
 
@@ -2276,6 +2334,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "SSH Tilgang"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-Nøkler"
 
@@ -2891,6 +2958,9 @@ msgstr "Ukjent feil, passordet ble ikke endret!"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Uhåndtert"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Ulagrede Endringer"
 
@@ -3296,8 +3366,14 @@ msgstr "ja"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Tilbake"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "Aktiver IPv6 på PPP lenke"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Fjern dette grensesnitt"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Flagg"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Regel #"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "Ignorer vertsfiler"
index 14b61f8..9f0c553 100644 (file)
@@ -287,6 +287,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antena 1"
 
@@ -344,6 +350,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Dostępne"
 
@@ -474,6 +495,9 @@ msgstr "Kanał"
 msgid "Check"
 msgstr "Sprawdź"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Suma kontrolna"
 
@@ -684,9 +708,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Usuń ten interfejs"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Usuń tą sieć"
 
@@ -866,6 +887,9 @@ msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Włącz dynamiczną aktualizację punktu końcowego sieci HE.net"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
 
@@ -947,6 +971,9 @@ msgstr "Zewnętrzny serwer dla loga systemowego"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Port zewnętrznego serwera dla loga systemowego"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Szybkie ramki (Fast Frames)"
 
@@ -968,6 +995,11 @@ msgstr "Filtruj prywatne"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtruj bezużyteczne"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Znajdź i podłącz się do sieci"
 
@@ -993,9 +1025,6 @@ msgstr "Wersja firmware"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Flagi"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Aktualizuj firmware"
 
@@ -1072,6 +1101,9 @@ msgstr "Ustawienia podstawowe"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Twórz archiwum"
 
@@ -1083,6 +1115,9 @@ msgstr ""
 "Hasło nie zostało zmienione, wpisane poprzednie hasło routera jest "
 "niewłaściwe!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1494,6 +1529,9 @@ msgstr ""
 "Lista serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> do których będą "
 "przekazywane zapytania"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Lista domen zezwalających na odpowiedzi RFC1918"
 
@@ -1516,6 +1554,9 @@ msgstr "Średnie obciążenie"
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Lokalny adres IPv4"
 
@@ -1627,6 +1668,11 @@ msgstr "Maksymalny czas podany w sekundach do pełnej gotowości modemu"
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Maksymalny czas podtrzymania"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów."
 
@@ -1694,12 +1740,18 @@ msgstr ""
 "Punkty montowania definiują gdzie urządzenie pamięci zostanie podłączone do "
 "systemu plików"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "Opcje montowania"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Punkt montownia"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Zamontowane systemy plików"
 
@@ -1820,6 +1872,9 @@ msgstr "Nie podłączony"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "UWAGA: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Spostrzeżenie"
 
@@ -1949,6 +2004,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
@@ -2002,6 +2060,9 @@ msgstr ""
 msgid "Peak:"
 msgstr "Szczyt:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Wykonaj restart"
 
@@ -2306,9 +2367,6 @@ msgstr ""
 "Ścieżki routingu pokazują routerowi przez który interfejs oraz którą bramę "
 "może skomunikować się z daną siecią lub komputerem."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Zasada #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 "Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów przed zamontowaniem urządzenia"
@@ -2327,6 +2385,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Dostęp SSH"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Klucze SSH"
 
@@ -2955,6 +3022,9 @@ msgstr "Nieznany błąd, hasło nie zostało zmienione"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Niezarządzalny"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Niezapisane zmiany"
 
@@ -3363,8 +3433,14 @@ msgstr "tak"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Wróć"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Usuń ten interfejs"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Flagi"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Zasada #"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "Ignoruj pliki Hosts"
index 2515b34..d278974 100644 (file)
@@ -286,6 +286,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antena 1"
 
@@ -342,6 +348,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Disponível"
 
@@ -470,6 +491,9 @@ msgstr "Canal"
 msgid "Check"
 msgstr "Verificar"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Soma de verificação"
 
@@ -679,9 +703,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Apagar esta interface"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Apagar esta rede"
 
@@ -861,6 +882,9 @@ msgstr "Ativar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Ativar a atualização de ponto final dinâmico HE.net"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "Ativar a negociação de IPv6 no enlace PPP"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ativar o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
 
@@ -940,6 +964,9 @@ msgstr "Servidor externo de registros do sistema (syslog)"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Porta do servidor externo de registro do sistema (syslog)"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Quadros Rápidos"
 
@@ -961,6 +988,11 @@ msgstr "Filtrar endereços privados"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtrar consultas inúteis"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Procurar e conectar à rede"
 
@@ -985,9 +1017,6 @@ msgstr "Versão do Firmware"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Porta de origem fixa para saída de consultas DNS"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Marcadores"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Gravar Firmware"
 
@@ -1063,6 +1092,9 @@ msgstr "Configurações Gerais"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Gerar arquivo"
 
@@ -1072,6 +1104,9 @@ msgstr "Generico 802.11%s Wireless Controlador"
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "A senha de confirmação informada não casa. Senha não alterada!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1489,6 +1524,9 @@ msgstr ""
 "Lista dos servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para "
 "encaminhar as requisições"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 "Lista dos domínios para os quais será permitido respostas apontando para "
@@ -1515,6 +1553,9 @@ msgstr "Carga Média"
 msgid "Loading"
 msgstr "Carregando"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4 local"
 
@@ -1631,6 +1672,11 @@ msgstr "Tempo máximo, em segundos, para esperar que o modem fique pronto"
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Tempo máximo de espera"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Número máximo de endereços atribuídos."
 
@@ -1698,12 +1744,18 @@ msgstr ""
 "Pontos de montagem definem em que ponto um dispositivo de armazenamento será "
 "anexado ao sistema de arquivos"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "Opções de montagem"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Ponto de montagem"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Sistemas de arquivos montados"
 
@@ -1824,6 +1876,9 @@ msgstr "Não conectado"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Nota: Os arquivos de configuração serão apagados."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Aviso"
 
@@ -1956,6 +2011,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
@@ -2007,6 +2065,9 @@ msgstr "Caminho para o executável que trata o evento do botão"
 msgid "Peak:"
 msgstr "Pico:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Reiniciar o sistema"
 
@@ -2311,9 +2372,6 @@ msgstr ""
 "As rotas especificam através de qual interface e roteador um certo destino "
 "podem ser alcançado."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Regra #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 "Execute a verificação do sistema de arquivos antes da montagem do dispositivo"
@@ -2332,6 +2390,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Acesso SSH"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Chaves SSH"
 
@@ -2957,6 +3024,9 @@ msgstr "Erro Desconhecido, a senha não foi alterada!"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Não gerenciado"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Alterações Não Salvas"
 
@@ -3367,8 +3437,14 @@ msgstr "sim"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "Ativar a negociação de IPv6 no enlace PPP"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Apagar esta interface"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Marcadores"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Regra #"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "Ignorar arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)"
index 35cd986..874afc9 100644 (file)
@@ -284,6 +284,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antena 1"
 
@@ -340,6 +346,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Disponível"
 
@@ -468,6 +489,9 @@ msgstr "Canal"
 msgid "Check"
 msgstr "Verificar"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Checksum"
 
@@ -676,9 +700,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Apagar esta interface"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Apagar esta rede"
 
@@ -854,6 +875,9 @@ msgstr "Ativar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Ativar a atualização dinâmica de ponto final HE.net"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "Ativar a negociação IPv6 no link PPP"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ativar a passagem de Jumbo Frames"
 
@@ -933,6 +957,9 @@ msgstr "Servidor externo de logs de sistema"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Porta do Servidor externo de logs de sistema"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Frames Rápidas"
 
@@ -954,6 +981,11 @@ msgstr "Filtrar endereços privados"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtro inútil"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Procurar e ligar rede"
 
@@ -978,9 +1010,6 @@ msgstr "Versão do Firmware"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Porta fixa de origem para saída das consultas DNS"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Flags"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Gravar Firmware"
 
@@ -1056,6 +1085,9 @@ msgstr "Configuração Geral"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Gerar arquivo"
 
@@ -1066,6 +1098,9 @@ msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 "A confirmação de password não corresponde, a password não foi alterada!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1472,6 +1507,9 @@ msgstr ""
 "Lista de servidores <abbr title=\"Sistema Nomes de Domínio\">DNS</abbr> para "
 "onde encaminhar os pedidos"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Lista de dominios que permitem respostas RFC1918 para"
 
@@ -1494,6 +1532,9 @@ msgstr "Carga Média"
 msgid "Loading"
 msgstr "A carregar"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Endereço IPv4 Local"
 
@@ -1604,6 +1645,11 @@ msgstr "Número máximo de segundos a esperar pelo modem para ficar pronto"
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Tempo máximo de espera"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Número máximo de endereços concessionados."
 
@@ -1671,12 +1717,18 @@ msgstr ""
 "Pontos de montagem definem em que ponto um dispositivo de memória será "
 "anexado ao sistema de arquivos"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Ponto de montagem"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Sistemas de arquivos montados"
 
@@ -1797,6 +1849,9 @@ msgstr "Não ligado"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Nota: Os ficheiros de configuração serão apagados."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Reparo"
 
@@ -1925,6 +1980,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtp"
 
@@ -1976,6 +2034,9 @@ msgstr "Caminho do executável que lida com o botão de eventos"
 msgid "Peak:"
 msgstr "Pico:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Executar reinicialização"
 
@@ -2275,9 +2336,6 @@ msgstr ""
 "As rotas especificam através de que interfaces ou gateways podem ser "
 "alcançados determinadas redes ou hosts."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Regra #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 "Correr uma verificação do sistema de ficheiros antes de montar um dispositivo"
@@ -2296,6 +2354,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Acesso SSH"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Chaves-SSH"
 
@@ -2891,6 +2958,9 @@ msgstr "Erro Desconhecido, a password não foi alterada!"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Não gerido"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Alterações não Guardadas"
 
@@ -3292,8 +3362,14 @@ msgstr "sim"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "Ativar a negociação IPv6 no link PPP"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Apagar esta interface"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Flags"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Regra #"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "Ignorar ficheiros de Hosts"
index 8c6c348..cb2b7d5 100644 (file)
@@ -271,6 +271,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Antena 1"
 
@@ -327,6 +333,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Disponibil"
 
@@ -452,6 +473,9 @@ msgstr "Canal"
 msgid "Check"
 msgstr "Verificare"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Suma de verificare"
 
@@ -647,9 +671,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Sterge"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Sterge aceasta interfata"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Sterge aceasta retea"
 
@@ -810,6 +831,9 @@ msgstr "Activeaza <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -886,6 +910,9 @@ msgstr "Server de log-uri extern"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Portul serverului de log-uri extern"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr ""
 
@@ -907,6 +934,11 @@ msgstr "Filtreaza privatele"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Filtreaza nefolositele"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Gaseste si alatura in retea"
 
@@ -931,9 +963,6 @@ msgstr "Versiunea de firmware"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Portul sursa pentru intrebarile DNS catre exterior"
 
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Rescrie firmware"
 
@@ -1010,6 +1039,9 @@ msgstr "Configurare generala"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -1019,6 +1051,9 @@ msgstr ""
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Confirmarea parolei nu se potriveste cu prima, parola neschimbata !"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1411,6 +1446,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 
@@ -1432,6 +1470,9 @@ msgstr "Incarcarea medie"
 msgid "Loading"
 msgstr "Incarcare"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Adresa IPv4 locala"
 
@@ -1537,6 +1578,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
@@ -1602,12 +1648,18 @@ msgid ""
 "filesystem"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount point"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr ""
 
@@ -1728,6 +1780,9 @@ msgstr "Nu este conectat"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Nota: fisierele de configurare vor fi sterse."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Notificare"
 
@@ -1850,6 +1905,9 @@ msgstr ""
 msgid "PPPoE"
 msgstr ""
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr ""
 
@@ -1901,6 +1959,9 @@ msgstr "Calea catre executabilul care se ocupa de evenimentul butonului"
 msgid "Peak:"
 msgstr "Maxim:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Restarteaza"
 
@@ -2187,9 +2248,6 @@ msgid ""
 "can be reached."
 msgstr ""
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Regula #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 
@@ -2207,6 +2265,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Acces SSH"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "Cheile SSH"
 
@@ -2759,6 +2826,9 @@ msgstr "Eroare necunoscuta, parola neschimbata !"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Neadministrate"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Modificari nesalvate"
 
@@ -3149,6 +3219,12 @@ msgstr "da"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Inapoi"
 
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Sterge aceasta interfata"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Regula #"
+
 #~ msgid "Please wait: Device rebooting..."
 #~ msgstr "Asteapta: dispozitivul se restarteaza.."
 
index 8085a6f..0a1cfea 100644 (file)
@@ -283,6 +283,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Антенна 1"
 
@@ -339,6 +345,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Доступно"
 
@@ -468,6 +489,9 @@ msgstr "Канал"
 msgid "Check"
 msgstr "Проверить"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Контрольная сумма"
 
@@ -675,9 +699,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Удалить этот интерфейс"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Удалить эту сеть"
 
@@ -855,6 +876,9 @@ msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
 
@@ -934,6 +958,9 @@ msgstr "Сервер системного журнала"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Порт сервера системного журнала"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Быстрые кадры"
 
@@ -955,6 +982,11 @@ msgstr "Фильтровать частные"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Фильтровать бесполезные"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
 
@@ -979,9 +1011,6 @@ msgstr "Версия прошивки"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Флаги"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Установить прошивку"
 
@@ -1058,6 +1087,9 @@ msgstr "Основные настройки"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Создать архив"
 
@@ -1067,6 +1099,9 @@ msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер"
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1476,6 +1511,9 @@ msgstr ""
 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
 "перенаправления запросов"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
 
@@ -1497,6 +1535,9 @@ msgstr "Средняя загрузка"
 msgid "Loading"
 msgstr "Загрузка"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
 
@@ -1609,6 +1650,11 @@ msgstr "Максимальное время ожидания готовност
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Максимальное время удержания"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
 
@@ -1677,12 +1723,18 @@ msgstr ""
 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будет прикреплено "
 "запоминающее устройство"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "Опции монтирования"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Точка монтирования"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Смонтированные файловые системы"
 
@@ -1803,6 +1855,9 @@ msgstr "Не подключено"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Примечание: конфигурационные файлы будут стёрты."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Заметка"
 
@@ -1933,6 +1988,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPTP"
 
@@ -1984,6 +2042,9 @@ msgstr "Путь к программе, обрабатывающей нажат
 msgid "Peak:"
 msgstr "Пиковая:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Выполнить перезагрузку"
 
@@ -2286,9 +2347,6 @@ msgstr ""
 "Маршрутизация служит для определения через какой интерфейс и шлюз можно "
 "достичть определённого хоста или сети."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Правило №"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием устройства"
 
@@ -2306,6 +2364,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "Доступ по SSH"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-ключи"
 
@@ -2926,6 +2993,9 @@ msgstr "Неизвестная ошибка, пароль не был измен
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Неуправляемый"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Непринятые изменения"
 
@@ -3334,8 +3404,14 @@ msgstr "да"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Удалить этот интерфейс"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Флаги"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Правило №"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "Игнорировать файлы hosts"
index 3f328eb..a536bb1 100644 (file)
@@ -256,6 +256,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr ""
 
@@ -312,6 +318,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
@@ -437,6 +458,9 @@ msgstr ""
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr ""
 
@@ -629,9 +653,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr ""
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr ""
 
@@ -790,6 +811,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -866,6 +890,9 @@ msgstr ""
 msgid "External system log server port"
 msgstr ""
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr ""
 
@@ -887,6 +914,11 @@ msgstr ""
 msgid "Filter useless"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr ""
 
@@ -911,9 +943,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr ""
 
@@ -989,6 +1018,9 @@ msgstr ""
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -998,6 +1030,9 @@ msgstr ""
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1385,6 +1420,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 
@@ -1406,6 +1444,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr ""
 
@@ -1511,6 +1552,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
@@ -1576,12 +1622,18 @@ msgid ""
 "filesystem"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount point"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr ""
 
@@ -1702,6 +1754,9 @@ msgstr ""
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr ""
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -1824,6 +1879,9 @@ msgstr ""
 msgid "PPPoE"
 msgstr ""
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr ""
 
@@ -1875,6 +1933,9 @@ msgstr ""
 msgid "Peak:"
 msgstr ""
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr ""
 
@@ -2159,9 +2220,6 @@ msgid ""
 "can be reached."
 msgstr ""
 
-msgid "Rule #"
-msgstr ""
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 
@@ -2179,6 +2237,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr ""
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr ""
 
@@ -2728,6 +2795,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unmanaged"
 msgstr ""
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr ""
 
index 4e97068..1ac3f6c 100644 (file)
@@ -262,6 +262,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr ""
 
@@ -318,6 +324,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
@@ -443,6 +464,9 @@ msgstr ""
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr ""
 
@@ -635,9 +659,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr ""
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr ""
 
@@ -796,6 +817,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -872,6 +896,9 @@ msgstr ""
 msgid "External system log server port"
 msgstr ""
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr ""
 
@@ -893,6 +920,11 @@ msgstr ""
 msgid "Filter useless"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr ""
 
@@ -917,9 +949,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr ""
 
@@ -995,6 +1024,9 @@ msgstr ""
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -1004,6 +1036,9 @@ msgstr ""
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1391,6 +1426,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 
@@ -1412,6 +1450,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr ""
 
@@ -1517,6 +1558,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
@@ -1582,12 +1628,18 @@ msgid ""
 "filesystem"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount point"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr ""
 
@@ -1708,6 +1760,9 @@ msgstr ""
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr ""
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -1830,6 +1885,9 @@ msgstr ""
 msgid "PPPoE"
 msgstr ""
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr ""
 
@@ -1881,6 +1939,9 @@ msgstr ""
 msgid "Peak:"
 msgstr ""
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr ""
 
@@ -2165,9 +2226,6 @@ msgid ""
 "can be reached."
 msgstr ""
 
-msgid "Rule #"
-msgstr ""
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 
@@ -2185,6 +2243,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr ""
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr ""
 
@@ -2734,6 +2801,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unmanaged"
 msgstr ""
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr ""
 
index d0211cc..baa1777 100644 (file)
@@ -249,6 +249,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr ""
 
@@ -305,6 +311,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
@@ -430,6 +451,9 @@ msgstr ""
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr ""
 
@@ -622,9 +646,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr ""
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr ""
 
@@ -783,6 +804,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -859,6 +883,9 @@ msgstr ""
 msgid "External system log server port"
 msgstr ""
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr ""
 
@@ -880,6 +907,11 @@ msgstr ""
 msgid "Filter useless"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr ""
 
@@ -904,9 +936,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr ""
 
@@ -982,6 +1011,9 @@ msgstr ""
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -991,6 +1023,9 @@ msgstr ""
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1378,6 +1413,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 
@@ -1399,6 +1437,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr ""
 
@@ -1504,6 +1545,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
@@ -1569,12 +1615,18 @@ msgid ""
 "filesystem"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount point"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr ""
 
@@ -1695,6 +1747,9 @@ msgstr ""
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr ""
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -1817,6 +1872,9 @@ msgstr ""
 msgid "PPPoE"
 msgstr ""
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr ""
 
@@ -1868,6 +1926,9 @@ msgstr ""
 msgid "Peak:"
 msgstr ""
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr ""
 
@@ -2152,9 +2213,6 @@ msgid ""
 "can be reached."
 msgstr ""
 
-msgid "Rule #"
-msgstr ""
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 
@@ -2172,6 +2230,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr ""
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr ""
 
@@ -2721,6 +2788,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unmanaged"
 msgstr ""
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr ""
 
index 3ef9560..6a5a0b2 100644 (file)
@@ -269,6 +269,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "1. Anten"
 
@@ -325,6 +331,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Kullanılabilir"
 
@@ -450,6 +471,9 @@ msgstr ""
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr ""
 
@@ -642,9 +666,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr ""
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr ""
 
@@ -803,6 +824,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -879,6 +903,9 @@ msgstr ""
 msgid "External system log server port"
 msgstr ""
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr ""
 
@@ -900,6 +927,11 @@ msgstr ""
 msgid "Filter useless"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr ""
 
@@ -924,9 +956,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr ""
 
@@ -1002,6 +1031,9 @@ msgstr ""
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -1011,6 +1043,9 @@ msgstr ""
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1398,6 +1433,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 
@@ -1419,6 +1457,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr ""
 
@@ -1524,6 +1565,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
@@ -1589,12 +1635,18 @@ msgid ""
 "filesystem"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount point"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr ""
 
@@ -1715,6 +1767,9 @@ msgstr ""
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr ""
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -1837,6 +1892,9 @@ msgstr ""
 msgid "PPPoE"
 msgstr ""
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr ""
 
@@ -1888,6 +1946,9 @@ msgstr ""
 msgid "Peak:"
 msgstr ""
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr ""
 
@@ -2172,9 +2233,6 @@ msgid ""
 "can be reached."
 msgstr ""
 
-msgid "Rule #"
-msgstr ""
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 
@@ -2192,6 +2250,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr ""
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr ""
 
@@ -2741,6 +2808,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unmanaged"
 msgstr ""
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr ""
 
index b5fbe50..df2964a 100644 (file)
@@ -293,6 +293,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "Антена 1"
 
@@ -349,6 +355,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Доступно"
 
@@ -477,6 +498,9 @@ msgstr "Канал"
 msgid "Check"
 msgstr "Перевірити"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Контрольна сума"
 
@@ -685,9 +709,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Видалити"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "Видалити цей інтерфейс"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "Видалити цю мережу"
 
@@ -864,6 +885,9 @@ msgstr "Увімкнути <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "Увімкнути динамічне оновлення кінцевої точки HE.net"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "Увімкнути узгодження IPv6 для PPP-з'єднань"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускати Jumbo-фрейми"
 
@@ -942,6 +966,9 @@ msgstr "Зовнішній сервер системного журналу"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "Порт зовнішнього сервера системного журналу"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Швидкі фрейми"
 
@@ -963,6 +990,11 @@ msgstr "Фільтрувати приватні"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Фільтрувати непридатні"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "Знайти мережу й приєднатися"
 
@@ -987,9 +1019,6 @@ msgstr "Версія прошивки"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "Фіксований порт для вихідних DNS-запитів"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Позначки"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Заливаємо прошивку"
 
@@ -1065,6 +1094,9 @@ msgstr "Загальні настройки"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Cтворити архів"
 
@@ -1074,6 +1106,9 @@ msgstr "Бездротовий 802.11%s контролер"
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не співпадають, то пароль не змінено!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1483,6 +1518,9 @@ msgstr ""
 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів, до яких "
 "пересилати запити"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "Список доменів, для яких дозволені RFC1918-відповіді"
 
@@ -1506,6 +1544,9 @@ msgstr "Середнє навантаження"
 msgid "Loading"
 msgstr "Завантаження"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Локальна адреса IPv4"
 
@@ -1618,6 +1659,11 @@ msgstr "Максимальний час очікування готовност
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Максимальний час утримування"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "Максимальна кількість орендованих адрес."
 
@@ -1685,12 +1731,18 @@ msgstr ""
 "Точки монтування визначають, до якої точки пристрою пам'яті буде прикріплена "
 "файлова система"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "Опції монтування"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "Точка монтування"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Змонтовані файлові системи"
 
@@ -1811,6 +1863,9 @@ msgstr "Не підключено"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "Примітка: конфігураційні файли будуть видалені."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "Попередження"
 
@@ -1944,6 +1999,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
@@ -1995,6 +2053,9 @@ msgstr "Шлях до програми, яка обробляє натискан
 msgid "Peak:"
 msgstr "Пік:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Виконати перезавантаження"
 
@@ -2299,9 +2360,6 @@ msgstr ""
 "Маршрути визначають через який інтерфейс і шлюз можна досягнути певного "
 "вузла або мережі."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "Правило #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "Виконати перевірку файлової системи перед монтуванням пристрою"
 
@@ -2319,6 +2377,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "SSH-доступ"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-ключі"
 
@@ -2942,6 +3009,9 @@ msgstr "Невідома помилка, пароль не змінився!"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "Некерований"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Незбережені зміни"
 
@@ -3349,8 +3419,14 @@ msgstr "так"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "Увімкнути узгодження IPv6 для PPP-з'єднань"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "Видалити цей інтерфейс"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Позначки"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "Правило #"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "Ігнорувати файли hosts"
index a9b2ae1..56abb3c 100644 (file)
@@ -263,6 +263,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr ""
 
@@ -319,6 +325,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "Sẵn có"
 
@@ -444,6 +465,9 @@ msgstr "Kênh"
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "Checksum"
 
@@ -638,9 +662,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "Xóa"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr ""
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr ""
 
@@ -808,6 +829,9 @@ msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
@@ -884,6 +908,9 @@ msgstr ""
 msgid "External system log server port"
 msgstr ""
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "Khung nhanh"
 
@@ -905,6 +932,11 @@ msgstr "Filter private"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "Lọc không hữu dụng"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr ""
 
@@ -929,9 +961,6 @@ msgstr ""
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
-msgstr "Cờ"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "Phần cứng flash"
 
@@ -1007,6 +1036,9 @@ msgstr ""
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -1016,6 +1048,9 @@ msgstr ""
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1413,6 +1448,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr ""
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr ""
 
@@ -1434,6 +1472,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr ""
 
@@ -1539,6 +1580,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Mức cao nhất"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
@@ -1606,12 +1652,18 @@ msgstr ""
 "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
 "tập tin"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount point"
 msgstr ""
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
 
@@ -1732,6 +1784,9 @@ msgstr ""
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr ""
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -1860,6 +1915,9 @@ msgstr ""
 msgid "PPPoE"
 msgstr ""
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr ""
 
@@ -1911,6 +1969,9 @@ msgstr ""
 msgid "Peak:"
 msgstr ""
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Tiến hành reboot"
 
@@ -2199,9 +2260,6 @@ msgstr ""
 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
 "tiếp cận."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr ""
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr ""
 
@@ -2219,6 +2277,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr ""
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr ""
 
@@ -2783,6 +2850,9 @@ msgstr ""
 msgid "Unmanaged"
 msgstr ""
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "Thay đổi không lưu"
 
@@ -3178,6 +3248,9 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "Cờ"
+
 #~ msgid "Path"
 #~ msgstr "Đường dẫn"
 
index 493870c..d3b4034 100644 (file)
@@ -268,6 +268,12 @@ msgstr "广播的DNS域名"
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr "广播的DNS服务器"
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "天线 1"
 
@@ -324,6 +330,21 @@ msgstr "自动"
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr "自动家庭网络(HNCP)"
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "可用"
 
@@ -451,6 +472,9 @@ msgstr "信道"
 msgid "Check"
 msgstr "检查"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "校验值"
 
@@ -645,9 +669,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "删除此接口"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "删除此网络"
 
@@ -809,6 +830,9 @@ msgstr "开启<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "启用HE.net动态终端更新"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "在PPP链路上启用IPv6协商"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "启用巨型帧透传"
 
@@ -886,6 +910,9 @@ msgstr "远程log服务器"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "远程log服务器端口"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "快速帧"
 
@@ -907,6 +934,11 @@ msgstr "过滤本地包"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "过滤无用包"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "搜索并加入网络"
 
@@ -931,9 +963,6 @@ msgstr "固件版本"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "指定的DNS查询源端口"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "标识"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "刷新固件"
 
@@ -1009,6 +1038,9 @@ msgstr "基本设置"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "生成备份"
 
@@ -1018,6 +1050,9 @@ msgstr "Generic 802.11%s 无线网卡"
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr "全局网络选项"
 
@@ -1406,6 +1441,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr "将指定的域名DNS解析转发到指定的DNS服务器(按照示例填写)"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "允许RFC1918响应的域名列表"
 
@@ -1427,6 +1465,9 @@ msgstr "平均负载"
 msgid "Loading"
 msgstr "加载中"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "本地IPv4地址"
 
@@ -1533,6 +1574,11 @@ msgstr "调制解调器就绪的最大等待时间(秒)"
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "最大持续时间"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "最大地址分配数量。"
 
@@ -1598,12 +1644,18 @@ msgid ""
 "filesystem"
 msgstr "配置存储设备挂载到文件系统中的位置和参数。"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "挂载选项"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "挂载点"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "已挂载的文件系统"
 
@@ -1724,6 +1776,9 @@ msgstr "未连接"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "注意:配置文件将被删除。"
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "注意"
 
@@ -1846,6 +1901,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP"
 
@@ -1897,6 +1955,9 @@ msgstr "处理按键动作的可执行文件路径"
 msgid "Peak:"
 msgstr "峰值:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "执行重启"
 
@@ -2192,9 +2253,6 @@ msgid ""
 "can be reached."
 msgstr "路由表描述了数据包的可达路径。"
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "规则 #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "挂载设备前运行文件系统检查"
 
@@ -2212,6 +2270,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "SSH访问"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-密钥"
 
@@ -2790,6 +2857,9 @@ msgstr "未知错误,密码未更改!"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "不配置协议"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "未保存的配置"
 
@@ -3187,8 +3257,14 @@ msgstr "是"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 后退"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "在PPP链路上启用IPv6协商"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "删除此接口"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "标识"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "规则 #"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "忽略HOSTS文件"
index 6efaa7f..330ec7b 100644 (file)
@@ -266,6 +266,12 @@ msgstr ""
 msgid "Announced DNS servers"
 msgstr ""
 
+msgid "Anonymous Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Antenna 1"
 msgstr "天線 1"
 
@@ -322,6 +328,21 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
 msgstr ""
 
+msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically mount swap on hotplug"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Filesystem"
+msgstr ""
+
+msgid "Automount Swap"
+msgstr ""
+
 msgid "Available"
 msgstr "可用"
 
@@ -449,6 +470,9 @@ msgstr "頻道"
 msgid "Check"
 msgstr "檢查"
 
+msgid "Check fileystems before mount"
+msgstr ""
+
 msgid "Checksum"
 msgstr "效驗碼"
 
@@ -651,9 +675,6 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr "刪除"
 
-msgid "Delete this interface"
-msgstr "刪除這個介面"
-
 msgid "Delete this network"
 msgstr "刪除這個網路"
 
@@ -820,6 +841,9 @@ msgstr "啟用 <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
 msgstr "啟用HE.net服務代管動態更新"
 
+msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
+msgstr "啟用PPP連結上的IPv6交涉"
+
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "啟用超大訊框透穿"
 
@@ -897,6 +921,9 @@ msgstr "外部系統日誌伺服器"
 msgid "External system log server port"
 msgstr "外部系統日誌伺服器埠號"
 
+msgid "Extra SSH command options"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast Frames"
 msgstr "快速迅框群"
 
@@ -918,6 +945,11 @@ msgstr "私人過濾器"
 msgid "Filter useless"
 msgstr "無用過濾器"
 
+msgid ""
+"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
+"with defaults based on what was detected"
+msgstr ""
+
 msgid "Find and join network"
 msgstr "搜尋並加入網路"
 
@@ -942,9 +974,6 @@ msgstr "防火牆版本"
 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
 msgstr "外發DNS請求的固定埠號"
 
-msgid "Flags"
-msgstr "旗標"
-
 msgid "Flash Firmware"
 msgstr "韌體更新"
 
@@ -1020,6 +1049,9 @@ msgstr "一般設置"
 msgid "General options for opkg"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate Config"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "製作壓縮檔"
 
@@ -1029,6 +1061,9 @@ msgstr "通用 802.11%s 無線控制器"
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr "鍵入的密碼不吻合,密碼將不變更"
 
+msgid "Global Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Global network options"
 msgstr ""
 
@@ -1421,6 +1456,9 @@ msgid ""
 "requests to"
 msgstr "列出 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 伺服器以便轉發請求"
 
+msgid "List of SSH key files for auth"
+msgstr ""
+
 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
 msgstr "列出允許RFC1918文件虛擬IP回應的網域"
 
@@ -1442,6 +1480,9 @@ msgstr "平均掛載"
 msgid "Loading"
 msgstr "掛載中"
 
+msgid "Local IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "本地IPv4位址"
 
@@ -1548,6 +1589,11 @@ msgstr "等待數據機待命的最大秒數"
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "可持有最長時間"
 
+msgid ""
+"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
+"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr "釋放出的位址群最大數量"
 
@@ -1613,12 +1659,18 @@ msgid ""
 "filesystem"
 msgstr "掛載各點定義所指定到記憶體設備將會被附載到檔案系統上"
 
+msgid "Mount filesystems not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mount options"
 msgstr "掛載選項"
 
 msgid "Mount point"
 msgstr "掛載點"
 
+msgid "Mount swap not specifically configured"
+msgstr ""
+
 msgid "Mounted file systems"
 msgstr "已掛載檔案系統"
 
@@ -1739,6 +1791,9 @@ msgstr "尚未連線"
 msgid "Note: Configuration files will be erased."
 msgstr "注意:設定檔將被刪除."
 
+msgid "Note: interface name length"
+msgstr ""
+
 msgid "Notice"
 msgstr "通知"
 
@@ -1865,6 +1920,9 @@ msgstr "PPPoATM"
 msgid "PPPoE"
 msgstr "PPPoE"
 
+msgid "PPPoSSH"
+msgstr ""
+
 msgid "PPtP"
 msgstr "PPtP點對點VPN虛擬私人隧道協定"
 
@@ -1916,6 +1974,9 @@ msgstr "處理按鍵效果可執行檔路徑"
 msgid "Peak:"
 msgstr "峰值:"
 
+msgid "Peer IP address to assign"
+msgstr ""
+
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "執行重開"
 
@@ -2211,9 +2272,6 @@ msgid ""
 "can be reached."
 msgstr "路由器指定介面導出到特定主機或者能夠到達的網路."
 
-msgid "Rule #"
-msgstr "規則 #"
-
 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
 msgstr "掛載這個設備前先跑系統檢查"
 
@@ -2231,6 +2289,15 @@ msgstr ""
 msgid "SSH Access"
 msgstr "SSH存取"
 
+msgid "SSH server address"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH server port"
+msgstr ""
+
+msgid "SSH username"
+msgstr ""
+
 msgid "SSH-Keys"
 msgstr "SSH-金鑰"
 
@@ -2816,6 +2883,9 @@ msgstr "未知錯誤, 密碼尚未改變!"
 msgid "Unmanaged"
 msgstr "非託管"
 
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
 msgid "Unsaved Changes"
 msgstr "尚未存檔的修改"
 
@@ -3215,8 +3285,14 @@ msgstr "是的"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 倒退"
 
-#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-#~ msgstr "啟用PPP連結上的IPv6交涉"
+#~ msgid "Delete this interface"
+#~ msgstr "刪除這個介面"
+
+#~ msgid "Flags"
+#~ msgstr "旗標"
+
+#~ msgid "Rule #"
+#~ msgstr "規則 #"
 
 #~ msgid "Ignore Hosts files"
 #~ msgstr "被忽視的主機檔案"