Rework LuCI build system
[project/luci.git] / po / zh_CN / asterisk.po
diff --git a/po/zh_CN/asterisk.po b/po/zh_CN/asterisk.po
deleted file mode 100644 (file)
index 9ef2f1f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,171 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-02 19:34+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
-
-#~ msgid "Asterisk General Options"
-#~ msgstr "Asterisk 基本选项"
-
-# test
-#~ msgid "AGI directory"
-#~ msgstr "AGI 目录"
-
-#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
-#~ msgstr "录音时缓存录音文件"
-
-#~ msgid "Debug Level"
-#~ msgstr "调试级别"
-
-#~ msgid "Disable some warnings"
-#~ msgstr "屏蔽部分警告"
-
-#~ msgid "Dump core on crash"
-#~ msgstr "系统崩溃时记录错误信息"
-
-#~ msgid "High Priority"
-#~ msgstr "高优先级"
-
-#~ msgid "Initialise Crypto"
-#~ msgstr "初始化加密"
-
-#~ msgid "Use Internal Timing"
-#~ msgstr "使用内部计时器"
-
-#~ msgid "Log directory"
-#~ msgstr "日志目录"
-
-#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
-#~ msgstr "最大允许呼叫数"
-
-#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-#~ msgstr "允许接受新呼叫的最大负载"
-
-#~ msgid "Disable console colors"
-#~ msgstr "禁用控制台色彩"
-
-#~ msgid "Sound files Cache directory"
-#~ msgstr "音效文件缓存目录"
-
-#~ msgid "The Group to run as"
-#~ msgstr "以此“组”权限运行"
-
-#~ msgid "The User to run as"
-#~ msgstr "以此“用户”身份运行"
-
-#~ msgid "Voicemail Spool directory"
-#~ msgstr "语音邮件缓存目录"
-
-#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
-#~ msgstr "UniquID前加系统名做前缀"
-
-#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-#~ msgstr "由SLINEAR间接建立转码路径"
-
-#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-#~ msgstr "对频道录音时传送SLINEAR静默"
-
-#~ msgid "Verbose Level"
-#~ msgstr "详细级别"
-
-#~ msgid "Time Zone"
-#~ msgstr "时区"
-
-#~ msgid "Section dialplan"
-#~ msgstr "段内拨号计划"
-
-#~ msgid "include"
-#~ msgstr "包含"
-
-#~ msgid "Dialplan Extension"
-#~ msgstr "拨号计划 扩展"
-
-#~ msgid "Dialplan General Options"
-#~ msgstr "拨号计划 基本参数"
-
-#~ msgid "Allow transfer"
-#~ msgstr "允许 呼叫转移"
-
-#~ msgid "Clear global vars"
-#~ msgstr "清除全局变量"
-
-#~ msgid "Dialplan Goto"
-#~ msgstr "拨号计划至"
-
-#~ msgid "Dialplan Conference"
-#~ msgstr "会议拨号计划"
-
-#~ msgid "Dialplan Time"
-#~ msgstr "时间拨号计划"
-
-#~ msgid "Dialplan Voicemail"
-#~ msgstr "语音信箱拨号计划"
-
-#~ msgid "Dial Zones for Dialplan"
-#~ msgstr "适用拨号计划的拨号区域"
-
-#~ msgid "Prefix to add matching dialplans"
-#~ msgstr "用于匹配拨号计划的前缀"
-
-#~ msgid "Match International prefix"
-#~ msgstr "匹配的国际前缀"
-
-#~ msgid "localzone"
-#~ msgstr "本地区域"
-
-#~ msgid "Match plan"
-#~ msgstr "匹配计划"
-
-#~ msgid "Connection to use"
-#~ msgstr "使用连接"
-
-#~ msgid "Feature Key maps"
-#~ msgstr "特殊键映射"
-
-#~ msgid "Attended transfer key"
-#~ msgstr "加入传输键"
-
-#~ msgid "Blind transfer key"
-#~ msgstr "屏蔽传输键"
-
-#~ msgid "Key to Disconnect call"
-#~ msgstr "结束呼叫键"
-
-#~ msgid "Key to Park call"
-#~ msgstr "呼叫驻留键"
-
-#~ msgid "Parking Feature"
-#~ msgstr "驻留特性"
-
-#~ msgid "ADSI Park"
-#~ msgstr "ADSI驻留"
-
-#~ msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-#~ msgstr "加入传输超时(秒)"
-
-#~ msgid "One touch record key"
-#~ msgstr "一键录制"
-
-#~ msgid "Email"
-#~ msgstr "Email"
-
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "显示名字"
-
-#~ msgid "Password"
-#~ msgstr "密码"
-
-#~ msgid "zone"
-#~ msgstr "区"
-
-#~ msgid "Message Format"
-#~ msgstr "消息格式"