X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fzh_CN%2Fasterisk.po;fp=po%2Fzh_CN%2Fasterisk.po;h=0000000000000000000000000000000000000000;hp=9ef2f1f58467d3652a9acbe495e2943cb54a9f25;hb=1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92;hpb=9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 diff --git a/po/zh_CN/asterisk.po b/po/zh_CN/asterisk.po deleted file mode 100644 index 9ef2f1f58..000000000 --- a/po/zh_CN/asterisk.po +++ /dev/null @@ -1,171 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 19:34+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" - -#~ msgid "Asterisk General Options" -#~ msgstr "Asterisk 基本选项" - -# test -#~ msgid "AGI directory" -#~ msgstr "AGI 目录" - -#~ msgid "Cache recorded sound files during recording" -#~ msgstr "录音时缓存录音文件" - -#~ msgid "Debug Level" -#~ msgstr "调试级别" - -#~ msgid "Disable some warnings" -#~ msgstr "屏蔽部分警告" - -#~ msgid "Dump core on crash" -#~ msgstr "系统崩溃时记录错误信息" - -#~ msgid "High Priority" -#~ msgstr "高优先级" - -#~ msgid "Initialise Crypto" -#~ msgstr "初始化加密" - -#~ msgid "Use Internal Timing" -#~ msgstr "使用内部计时器" - -#~ msgid "Log directory" -#~ msgstr "日志目录" - -#~ msgid "Maximum number of calls allowed" -#~ msgstr "最大允许呼叫数" - -#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls" -#~ msgstr "允许接受新呼叫的最大负载" - -#~ msgid "Disable console colors" -#~ msgstr "禁用控制台色彩" - -#~ msgid "Sound files Cache directory" -#~ msgstr "音效文件缓存目录" - -#~ msgid "The Group to run as" -#~ msgstr "以此“组”权限运行" - -#~ msgid "The User to run as" -#~ msgstr "以此“用户”身份运行" - -#~ msgid "Voicemail Spool directory" -#~ msgstr "语音邮件缓存目录" - -#~ msgid "Prefix UniquID with system name" -#~ msgstr "UniquID前加系统名做前缀" - -#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly" -#~ msgstr "由SLINEAR间接建立转码路径" - -#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel" -#~ msgstr "对频道录音时传送SLINEAR静默" - -#~ msgid "Verbose Level" -#~ msgstr "详细级别" - -#~ msgid "Time Zone" -#~ msgstr "时区" - -#~ msgid "Section dialplan" -#~ msgstr "段内拨号计划" - -#~ msgid "include" -#~ msgstr "包含" - -#~ msgid "Dialplan Extension" -#~ msgstr "拨号计划 扩展" - -#~ msgid "Dialplan General Options" -#~ msgstr "拨号计划 基本参数" - -#~ msgid "Allow transfer" -#~ msgstr "允许 呼叫转移" - -#~ msgid "Clear global vars" -#~ msgstr "清除全局变量" - -#~ msgid "Dialplan Goto" -#~ msgstr "拨号计划至" - -#~ msgid "Dialplan Conference" -#~ msgstr "会议拨号计划" - -#~ msgid "Dialplan Time" -#~ msgstr "时间拨号计划" - -#~ msgid "Dialplan Voicemail" -#~ msgstr "语音信箱拨号计划" - -#~ msgid "Dial Zones for Dialplan" -#~ msgstr "适用拨号计划的拨号区域" - -#~ msgid "Prefix to add matching dialplans" -#~ msgstr "用于匹配拨号计划的前缀" - -#~ msgid "Match International prefix" -#~ msgstr "匹配的国际前缀" - -#~ msgid "localzone" -#~ msgstr "本地区域" - -#~ msgid "Match plan" -#~ msgstr "匹配计划" - -#~ msgid "Connection to use" -#~ msgstr "使用连接" - -#~ msgid "Feature Key maps" -#~ msgstr "特殊键映射" - -#~ msgid "Attended transfer key" -#~ msgstr "加入传输键" - -#~ msgid "Blind transfer key" -#~ msgstr "屏蔽传输键" - -#~ msgid "Key to Disconnect call" -#~ msgstr "结束呼叫键" - -#~ msgid "Key to Park call" -#~ msgstr "呼叫驻留键" - -#~ msgid "Parking Feature" -#~ msgstr "驻留特性" - -#~ msgid "ADSI Park" -#~ msgstr "ADSI驻留" - -#~ msgid "Attended transfer timeout (sec)" -#~ msgstr "加入传输超时(秒)" - -#~ msgid "One touch record key" -#~ msgstr "一键录制" - -#~ msgid "Email" -#~ msgstr "Email" - -#~ msgid "Display Name" -#~ msgstr "显示名字" - -#~ msgid "Password" -#~ msgstr "密码" - -#~ msgid "zone" -#~ msgstr "区" - -#~ msgid "Message Format" -#~ msgstr "消息格式"