Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 31 of 42 messages translated (0...
[project/luci.git] / po / ja / minidlna.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2012-04-09 09:55+0200\n"
5 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: ja\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
13
14 msgid "Album art names:"
15 msgstr "アルバムアートワーク・ファイル名:"
16
17 msgid "Announced model number:"
18 msgstr "通知するモデル番号:"
19
20 msgid "Announced serial number:"
21 msgstr "通知するシリアルナンバー:"
22
23 msgid "Browse directory"
24 msgstr "Browse directory"
25
26 msgid "Collecting data..."
27 msgstr "データ収集中です..."
28
29 msgid "Database directory:"
30 msgstr "データーベース・ディレクトリ:"
31
32 msgid "Enable TIVO:"
33 msgstr "TIVO を有効にする:"
34
35 msgid "Enable inotify:"
36 msgstr "inotify を有効にする:"
37
38 msgid "Enable:"
39 msgstr "サービスを有効にする:"
40
41 msgid "Friendly name:"
42 msgstr "Friendly名:"
43
44 msgid "Interfaces:"
45 msgstr "インターフェース:"
46
47 msgid "Log directory:"
48 msgstr "ログディレクトリ:"
49
50 msgid "Media directories:"
51 msgstr "メディアディレクトリ:"
52
53 msgid ""
54 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
55 "UPnP-AV clients."
56 msgstr "MiniDLNAは、DLNA/UPnP-AVクライアントの完全互換を目的としたサーバー・ソフトウェアです。"
57
58 msgid ""
59 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
60 "description."
61 msgstr "miniDLNAがクライアントに通知するXML中のモデル番号を設定します。"
62
63 msgid "Music"
64 msgstr "ミュージック"
65
66 msgid "Network interfaces to serve, comma delimited list."
67 msgstr "サービスが使用するネットワーク・インターフェースを設定します。カンマ記号 \",\" で区切ってください。"
68
69 msgid "Notify interval in seconds."
70 msgstr "通知間隔を秒単位で設定します。"
71
72 msgid "Notify interval:"
73 msgstr "通知間隔:"
74
75 msgid "Pictures"
76 msgstr "ピクチャ"
77
78 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
79 msgstr ""
80
81 msgid "Port:"
82 msgstr "ポート:"
83
84 msgid "Presentation URL:"
85 msgstr "プレゼンテーションURL:"
86
87 msgid "Root container:"
88 msgstr "ルート・コンテナ:"
89
90 msgid ""
91 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
92 "description."
93 msgstr "miniDLNAがクライアントに通知するXML中のシリアルナンバーを設定します。"
94
95 msgid ""
96 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
97 msgstr ""
98
99 msgid ""
100 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
101 "to store its database and album art cache."
102 msgstr ""
103
104 msgid ""
105 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
106 "to store its log file."
107 msgstr ""
108
109 msgid ""
110 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
111 msgstr ""
112
113 msgid ""
114 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
115 "supporting HMO."
116 msgstr ""
117
118 msgid ""
119 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
120 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
121 "performance on (at least) Sony DLNA products."
122 msgstr ""
123
124 msgid ""
125 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
126 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
127 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
128 "(eg. media_dir=A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
129 msgstr ""
130
131 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
132 msgstr ""
133
134 msgid "Standard container"
135 msgstr "標準コンテナ"
136
137 msgid "Strict to DLNA standard:"
138 msgstr ""
139
140 msgid ""
141 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
142 "files."
143 msgstr ""
144
145 msgid "The miniDLNA service is not running."
146 msgstr "miniDLNA サービスは稼働していません。"
147
148 msgid ""
149 "This is a list of file names to check for when searching for album art. "
150 "Note: names must be delimited with a forward slash '/'"
151 msgstr "アルバムアート検索時にチェックするファイル名のリストを設定します。注意: ファイル名はスラッシュ記号 '/' で区切ってください。"
152
153 msgid "Video"
154 msgstr "ビデオ"
155
156 msgid "miniDLNA"
157 msgstr "miniDLNA"
158
159 msgid "miniDLNA Status"
160 msgstr "miniDLNA ステータス"
161
162 msgid "miniSSDP socket:"
163 msgstr "miniSSDP ソケット:"