Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 842 of 842 messages translated...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sun, 19 Aug 2012 14:43:11 +0000 (14:43 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sun, 19 Aug 2012 14:43:11 +0000 (14:43 +0000)
po/zh_CN/base.po

index 69da647..af53c66 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-21 23:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 15:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 15:02+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: QQ Group:75543259\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-网关"
 
 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
-msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-子网掩码"
+msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-掩码"
 
 msgid ""
 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
@@ -174,10 +174,10 @@ msgid "Active Connections"
 msgstr "活动连接"
 
 msgid "Active DHCP Leases"
-msgstr ""
+msgstr "活动DHCP主机"
 
 msgid "Active DHCPv6 Leases"
-msgstr ""
+msgstr "活动DHCPv6主机"
 
 msgid "Ad-Hoc"
 msgstr "点对点Ad-Hoc"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Antenna 2"
 msgstr "Antenna 2"
 
 msgid "Antenna Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "天线配置"
 
 msgid "Any zone"
 msgstr "Any zone"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgid "DHCP-Options"
 msgstr "DHCP-选项"
 
 msgid "DHCPv6 Leases"
-msgstr ""
+msgstr "DHCPv6分配"
 
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgid "DNS forwardings"
 msgstr "DNS forwardings"
 
 msgid "DUID"
-msgstr ""
+msgstr "DUID"
 
 msgid "Debug"
 msgstr "Debug"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgid "IPv4 gateway"
 msgstr "IPv4网关"
 
 msgid "IPv4 netmask"
-msgstr "IPv4子网掩码"
+msgstr "IPv4掩码"
 
 msgid "IPv4 only"
 msgstr "仅IPv4"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgid "IPv6 prefix length"
 msgstr "IPv6地址前缀长度"
 
 msgid "IPv6-Address"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6-地址"
 
 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Language and Style"
 msgstr "语言和界面"
 
 msgid "Lease validity time"
-msgstr "租用有效时间"
+msgstr "有效租期"
 
 msgid "Leasefile"
 msgstr "Leasefile"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgid "Leasetime"
 msgstr "租用时间"
 
 msgid "Leasetime remaining"
-msgstr "租约剩余"
+msgstr "剩余租期"
 
 msgid "Leave empty to autodetect"
 msgstr "留空则自动探测"
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
 msgid "Netmask"
-msgstr "子网掩码"
+msgstr "掩码"
 
 msgid "Network"
 msgstr "网络"
@@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "更新网关"
 msgid ""
 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
 "subnet that is served."
-msgstr "更新子网掩码。"
+msgstr "更新掩码。"
 
 msgid "Override the table used for internal routes"
 msgstr "Override the table used for internal routes"
@@ -2609,7 +2609,7 @@ msgid "WEP passphrase"
 msgstr "WEP passphrase"
 
 msgid "WMM Mode"
-msgstr "WMM Mode"
+msgstr "WMM"
 
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "WPA passphrase"