Commit from LuCI Translation Portal by user keksdosenmann. 32 of 32 messages translat...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 27 May 2009 06:12:03 +0000 (06:12 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 27 May 2009 06:12:03 +0000 (06:12 +0000)
po/ca/tinyproxy.po [new file with mode: 0644]

diff --git a/po/ca/tinyproxy.po b/po/ca/tinyproxy.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d49638c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,174 @@
+#  tinyproxy.pot
+#  generated from ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-26 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-27 02:12+0200\n"
+"Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#. Tinyproxy
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:1
+msgid "tinyproxy"
+msgstr "Tinyproxy"
+
+#. Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:2
+msgid "tinyproxy_desc"
+msgstr "Tinyproxy és un proxy HTTP no caché petit i ràpid"
+
+#. Allow access from
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:3
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_allow"
+msgstr "Permet l'accés des de"
+
+#. Allowed headers for anonymous proxy
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:4
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_anonymous"
+msgstr "Capçaleres permeses pel proxy anònim"
+
+#. Bind outgoing traffic to address
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:5
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_bind"
+msgstr "Vincula el tràfic sortint a l'adreça"
+
+#. Ports allowed for CONNECT method
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:6
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_connectport"
+msgstr "Ports permesos pel mètode CONNECT"
+
+#. 0 = disabled, empty = all
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:7
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_connectport_desc"
+msgstr "0 = desactivats, buit = tots"
+
+#. Error document
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:8
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_defaulterrorfile"
+msgstr "Document d'error"
+
+#. Filter list
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:9
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_filter"
+msgstr "Llista de filtre"
+
+#. Case sensitive filters
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:10
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_filtercasesensitive"
+msgstr "Filtres distingint majúscules i minúscules"
+
+#. Filter list is a whitelist
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:11
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_filterdefaultdeny"
+msgstr "La llista de filtre és una llista blanca"
+
+#. Extended regular expression filters
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:12
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_filterextended"
+msgstr "Filtres d'expressions regulars exteses"
+
+#. Filter URLs instead of domains
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:13
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_filterurls"
+msgstr "Filtra URLs en comptes de dominis"
+
+#. Listen on address
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:14
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_listen"
+msgstr "Escolta a l'adreça"
+
+#. Logfile
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:15
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_logfile"
+msgstr "Fitxer de registre"
+
+#. Log level
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:16
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_loglevel"
+msgstr "Nivell de registre"
+
+#. Maximum number of clients
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:17
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_maxclients"
+msgstr "Màxim número de clients"
+
+#. Maximum requests per thread
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:18
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_maxrequestsperchild"
+msgstr "Màximes peticions per fil"
+
+#. Max. spare servers
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:19
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_maxspareservers"
+msgstr "Màx servidors spare"
+
+#. Min. spare servers
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:20
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_minspareservers"
+msgstr "Mín servidors spare"
+
+#. Spare servers to start with
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:21
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_startservers"
+msgstr "Servidors spare amb els que començar"
+
+#. Statistic document
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:22
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_statfile"
+msgstr "Document estadístic"
+
+#. Write to syslog
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:23
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_syslog"
+msgstr "Escriu al syslog"
+
+#. Connection Timeout
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:24
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_timeout"
+msgstr "Temps d'espera excedit"
+
+#. Value of Via-Header
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:25
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_viaproxyname"
+msgstr "Valor de Via-Header"
+
+#. Include client IP
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:26
+msgid "tinyproxy_tinyproxy_xtinyproxy"
+msgstr "Inclou client IP"
+
+#. Via proxy
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:27
+msgid "tinyproxy_type_proxy"
+msgstr "Via proxy"
+
+#. Reject access
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:28
+msgid "tinyproxy_type_reject"
+msgstr "Rebutja accés"
+
+#. Upstream Control
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:29
+msgid "tinyproxy_upstream"
+msgstr "Control de pujada"
+
+#. Target host
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:30
+msgid "tinyproxy_upstream_target"
+msgstr "Màquina destí"
+
+#. Type
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:31
+msgid "tinyproxy_upstream_type"
+msgstr "Tipus"
+
+#. Upstream Proxy
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:32
+msgid "tinyproxy_upstream_via"
+msgstr "Proxy de pujada"