projects
/
project
/
luci.git
/ commitdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
| commitdiff |
tree
raw
|
patch
|
inline
| side by side (from parent 1:
653fc69
)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 24 of 29 messages translated (0...
author
Translation System
<luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 5 Sep 2012 16:39:52 +0000
(16:39 +0000)
committer
Translation System
<luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 5 Sep 2012 16:39:52 +0000
(16:39 +0000)
po/hu/qos.po
patch
|
blob
|
history
diff --git
a/po/hu/qos.po
b/po/hu/qos.po
index
29c4cde
..
8392864
100644
(file)
--- a/
po/hu/qos.po
+++ b/
po/hu/qos.po
@@
-5,15
+5,15
@@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-0
3-30 19:08
+0200\n"
-"Last-Translator:
juhosg <juhosg@openwrt.org
>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-0
9-05 16:27
+0200\n"
+"Last-Translator:
Péter <fape88@gmail.com
>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.
4
\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.
6
\n"
msgid "Calculate overhead"
msgstr "Többletforgalom számítása"
msgid "Calculate overhead"
msgstr "Többletforgalom számítása"
@@
-43,7
+43,7
@@
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfészek"
msgid "Internet Connection"
msgstr "Interfészek"
msgid "Internet Connection"
-msgstr ""
+msgstr "
Internet kapcsolat
"
msgid "Number of bytes"
msgstr "Bájtok száma"
msgid "Number of bytes"
msgstr "Bájtok száma"
@@
-79,8
+79,8
@@
msgid ""
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
"network traffic selected by addresses, ports or services."
msgstr ""
"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
"network traffic selected by addresses, ports or services."
msgstr ""
-"A <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> segítségével beállítható "
-"
cím,
portok vagy szolgáltatások alapján kiválasztott hálózati forgalom "
+"A <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> segítségével beállítható
cím,
"
+"portok vagy szolgáltatások alapján kiválasztott hálózati forgalom "
"prioritása."
msgid "all"
"prioritása."
msgid "all"