Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 56 of 63 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 19 Nov 2012 16:52:58 +0000 (16:52 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 19 Nov 2012 16:52:58 +0000 (16:52 +0000)
po/fr/diag_devinfo.po

index b86052d..723823d 100644 (file)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 07:15+0200\n"
-"Last-Translator: desillu <ledesillusionniste@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-06 16:25+0200\n"
+"Last-Translator: hogsim <hogsim@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Actions"
 
 msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Actions"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
@@ -27,19 +27,26 @@ msgid "Configure"
 msgstr "Configurer"
 
 msgid "Configure Scans"
 msgstr "Configurer"
 
 msgid "Configure Scans"
-msgstr ""
+msgstr "Configurer la recherche"
 
 msgid ""
 "Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
 "'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
 "may fail to find some devices."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
 "'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
 "may fail to find some devices."
 msgstr ""
+"Configurer la recherche d'appareils sur un réseau spécifié. Réduire le "
+"'Timeout', 'Repeat Count', et/ou  'Sleep Between Requests' peut augmenter la "
+"vitesse des scans, mais peut aussi ne pas trouver certains appareils."
 
 msgid ""
 "Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
 "Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
 "speed up scans, but also may fail to find some devices."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
 "Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
 "speed up scans, but also may fail to find some devices."
 msgstr ""
+"Configurer la recherche d'appareils SIP supporté sur un réseau spécifié. "
+"Réduire le 'Timeout', 'Repeat Count', et/ou 'Sleep Between Requests' peut "
+"augmenter la vitesse des scans, mais peut aussi ne pas trouver certains "
+"appareils."
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
@@ -48,7 +55,7 @@ msgid "Device Scan Config"
 msgstr "Configuration de la recherche de périphériques"
 
 msgid "Device Type"
 msgstr "Configuration de la recherche de périphériques"
 
 msgid "Device Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type d'appareil"
 
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
 
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
@@ -98,22 +105,22 @@ msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr "Durée d'attente en millisecondes entre les requêtes (par défaut 100)"
 
 msgid "Model"
 msgstr "Durée d'attente en millisecondes entre les requêtes (par défaut 100)"
 
 msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Modèle"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
 msgid "Network Device Scan"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
 msgid "Network Device Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Analyse des périphériques réseau"
 
 msgid "Network Device Scanning Configuration"
 
 msgid "Network Device Scanning Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration de l'analyse des périphériques réseau"
 
 msgid "Networks to scan for devices"
 
 msgid "Networks to scan for devices"
-msgstr ""
+msgstr "Réseaux à scanner pour les périphériques "
 
 msgid "Networks to scan for supported devices"
 
 msgid "Networks to scan for supported devices"
-msgstr ""
+msgstr "Réseaux à scanner pour les périphériques supporté"
 
 msgid "No SIP devices"
 msgstr "Pas de périphérique SIP"
 
 msgid "No SIP devices"
 msgstr "Pas de périphérique SIP"
@@ -135,7 +142,7 @@ msgstr ""
 "Périphérique » (mac-to-devinfo) pour une gamme donnée d'adresses MAC"
 
 msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
 "Périphérique » (mac-to-devinfo) pour une gamme donnée d'adresses MAC"
 
 msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "Faire un scan ( Cela peut prendre quelques minutes)"
 
 msgid "Phone Information"
 msgstr "Informations concernant le téléphone"
 
 msgid "Phone Information"
 msgstr "Informations concernant le téléphone"
@@ -150,7 +157,7 @@ msgid "Phones"
 msgstr "Téléphones"
 
 msgid "Ports"
 msgstr "Téléphones"
 
 msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Ports"
 
 msgid "Raw"
 msgstr "Brut"
 
 msgid "Raw"
 msgstr "Brut"
@@ -159,7 +166,7 @@ msgid "Repeat Count"
 msgstr "Nombre de tentatives"
 
 msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr "Nombre de tentatives"
 
 msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "Refaire scans (cela peut prendre quelques minutes )"
 
 msgid "SIP Device Information"
 msgstr "Informations concernant le périphérique SIP"
 
 msgid "SIP Device Information"
 msgstr "Informations concernant le périphérique SIP"
@@ -174,7 +181,7 @@ msgid "SIP Devices on Network"
 msgstr "Périphériques SIP sur le réseau"
 
 msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr "Périphériques SIP sur le réseau"
 
 msgid "SIP devices discovered for"
-msgstr ""
+msgstr "Périphériques SIP  découvert pour"
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr "Rechercher des périphériques sur les réseaux spécifiés."
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr "Rechercher des périphériques sur les réseaux spécifiés."