Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 9 of 9 messages translated (0 fuzzy).
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 2 Apr 2012 23:58:39 +0000 (23:58 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 2 Apr 2012 23:58:39 +0000 (23:58 +0000)
po/el/p910nd.po

index 2006d17..91be828 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-12 13:00+0200\n"
-"Last-Translator: elkos <elkosmas@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:25+0200\n"
+"Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
 msgstr ""
-"Πρώτα πρέπει να εγκατασταθούν τα πακέτα για να υπάρχει υποστήριξη για USB "
-"(kmod-usb-printer) Î· παράλληλη θύρα (kmod-lp)."
+"Πρώτα πρέπει να εγκατασταθούν τα πακέτα για να υπάρξει υποστήριξη για USB "
+"(kmod-usb-printer) Î® παράλληλη θύρα (kmod-lp)."
 
 msgid "Port"
 msgstr "Θύρα"
@@ -33,16 +33,16 @@ msgid "Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις"
 
 msgid "TCP listener port."
-msgstr ""
+msgstr "Θύρα ακρόασης TCP"
 
 msgid "enable"
 msgstr "ενεργοποίηση"
 
 msgid "p910nd - Printer server"
-msgstr ""
+msgstr "p910nd - Εξυπηρετητής εκτυπώσεων"
 
 msgid "port_help"
-msgstr ""
+msgstr "port_help"
 
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr ""