Synchronized translations with sources and updated japanese
translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: ja\n"
-msgid "1 hour"
-msgstr "1時間"
+msgid "%d hour"
+msgstr "%d 時間"
-msgid "1 minute"
-msgstr "1分"
+msgid "%d minute"
+msgstr "%d 分"
-msgid "1 second"
-msgstr "1秒"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d 分"
-msgid "10 minutes"
-msgstr "10分"
+msgid "%d second"
+msgstr "%d 秒"
-msgid "10 seconds"
-msgstr "10秒"
-
-msgid "15 minutes"
-msgstr "15分"
-
-msgid "2 seconds"
-msgstr "2秒"
-
-msgid "20 seconds"
-msgstr "20秒"
-
-msgid "3 seconds"
-msgstr "3秒"
-
-msgid "30 minutes"
-msgstr "30分"
-
-msgid "30 seconds"
-msgstr "30秒"
-
-msgid "4 seconds"
-msgstr "4秒"
-
-msgid "5 minutes"
-msgstr "5分"
-
-msgid "5 seconds"
-msgstr "5秒"
-
-msgid "6 seconds"
-msgstr "6秒"
-
-msgid "7 seconds"
-msgstr "7秒"
-
-msgid "8 seconds"
-msgstr "8秒"
-
-msgid "9 seconds"
-msgstr "9秒"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d 秒"
msgid ""
"Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
msgid ""
"Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
msgid "Errors"
msgstr "エラー"
msgid "Errors"
msgstr "エラー"
+msgid "Failure interval"
+msgstr "障害検出 インターバル"
+
msgid "Flush conntrack table"
msgstr ""
msgid "Flush conntrack table"
msgstr ""
msgstr "負荷分散"
msgid "Loading"
msgstr "負荷分散"
msgid "Loading"
msgid "MWAN Config"
msgstr "MWAN 設定"
msgid "MWAN Config"
msgstr "MWAN 設定"
msgstr "MWAN インターフェース診断"
msgid "MWAN Interface Live Status"
msgstr "MWAN インターフェース診断"
msgid "MWAN Interface Live Status"
-msgstr "MWAN インターフェース ライブステータス"
+msgstr "MWAN インターフェース Live ステータス"
msgid "MWAN Interface Systemlog"
msgstr "MWAN インターフェース システムログ"
msgid "MWAN Interface Systemlog"
msgstr "MWAN インターフェース システムログ"
msgid "Ping interval"
msgstr "Ping インターバル"
msgid "Ping interval"
msgstr "Ping インターバル"
+msgid "Ping interval during failure detection"
+msgstr "障害検出動作中の Ping 実行間隔です。"
+
+msgid "Ping interval during failure recovering"
+msgstr "障害復旧中の Ping 実行間隔です。"
+
msgid "Ping size"
msgstr "Ping サイズ"
msgid "Ping size"
msgstr "Ping サイズ"
msgid "Protocol"
msgstr "プロトコル"
msgid "Protocol"
msgstr "プロトコル"
+msgid "Recovery interval"
+msgstr "障害復旧 インターバル"
+
msgid "Restart MWAN"
msgstr "MWAN の再起動"
msgid "Restart MWAN"
msgstr "MWAN の再起動"
">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may "
"not share the same name as configured interfaces, members or policies"
msgstr ""
">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may "
"not share the same name as configured interfaces, members or policies"
msgstr ""
+"ルールは IP アドレスやポート、プロトコルを基に、トラフィックがどの MWAN ポリ"
+"シーを使用するかを設定します。<br />ルールは上から下へマッチングが行われ、合"
+"致したルールより下のルールは無視されます。全てのルールに合致しないトラフィッ"
+"クは、メインのルーティング テーブルを使用してルートが決定されます。<br />既知"
+"(デフォルト以外)のネットワークへのトラフィックは、メインのルーティング テー"
+"ブルによって制御されます。ルールに合致したトラフィックでも、当該ポリシーの全 "
+"WAN インターフェースが Down 状態の場合は blackhole 状態となります。<br />名前"
+"は A-Z, a-z, 0-9, _ を含むことができますが、スペースは使用できません。<br />"
+"ルールは、設定済みのインターフェースやメンバー、ポリシーと同じ名前を使用する"
+"ことはできません。"
msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
msgstr "秒。利用可能な値: 1-1000000。空欄の場合のデフォルト値は600です。"
msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
msgstr "秒。利用可能な値: 1-1000000。空欄の場合のデフォルト値は600です。"
msgstr "送信元ポート"
msgid "Start MWAN"
msgstr "送信元ポート"
msgid "Start MWAN"
msgid "Sticky"
msgstr "Sticky"
msgid "Sticky"
msgstr "Sticky"
msgstr "Sticky タイムアウト"
msgid "Stop MWAN"
msgstr "Sticky タイムアウト"
msgid "Stop MWAN"
msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
msgstr "CIDR 表記のサポート(例: \"192.168.100.0/24\")"
msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
msgstr "CIDR 表記のサポート(例: \"192.168.100.0/24\")"
"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
"within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
msgstr ""
"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
"within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
msgstr ""
+"以前このルールにマッチした同じアクセス元 IP アドレスからのトラフィックが、再"
+"度 Sticky 制限時間内にマッチした場合には、同じ WAN インターフェースが使用され"
+"ます。"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "トラブルシューティング"
msgid "Troubleshooting"
msgstr "トラブルシューティング"
msgid "unreachable (reject)"
msgstr "unreachable (reject)"
msgid "unreachable (reject)"
msgstr "unreachable (reject)"
+
+#~ msgid "1 hour"
+#~ msgstr "1時間"
+
+#~ msgid "1 minute"
+#~ msgstr "1分"
+
+#~ msgid "1 second"
+#~ msgstr "1秒"
+
+#~ msgid "10 minutes"
+#~ msgstr "10分"
+
+#~ msgid "10 seconds"
+#~ msgstr "10秒"
+
+#~ msgid "15 minutes"
+#~ msgstr "15分"
+
+#~ msgid "2 seconds"
+#~ msgstr "2秒"
+
+#~ msgid "20 seconds"
+#~ msgstr "20秒"
+
+#~ msgid "3 seconds"
+#~ msgstr "3秒"
+
+#~ msgid "30 minutes"
+#~ msgstr "30分"
+
+#~ msgid "30 seconds"
+#~ msgstr "30秒"
+
+#~ msgid "4 seconds"
+#~ msgstr "4秒"
+
+#~ msgid "5 minutes"
+#~ msgstr "5分"
+
+#~ msgid "5 seconds"
+#~ msgstr "5秒"
+
+#~ msgid "6 seconds"
+#~ msgstr "6秒"
+
+#~ msgid "7 seconds"
+#~ msgstr "7秒"
+
+#~ msgid "8 seconds"
+#~ msgstr "8秒"
+
+#~ msgid "9 seconds"
+#~ msgstr "9秒"
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
-msgid "10 seconds"
-msgstr ""
-
-msgid "15 minutes"
-msgstr ""
-
-msgid "2 seconds"
-msgstr ""
-
-msgid "20 seconds"
-msgstr ""
-
-msgid "3 seconds"
-msgstr ""
-
-msgid "30 minutes"
-msgstr ""
-
-msgid "30 seconds"
-msgstr ""
-
-msgid "4 seconds"
-msgstr ""
-
-msgid "5 minutes"
-msgstr ""
-
-msgid "5 seconds"
-msgstr ""
-
-msgid "6 seconds"
-msgstr ""
-
-msgid "7 seconds"
-msgstr ""
-
-msgid "8 seconds"
-msgstr ""
-
-msgid "9 seconds"
+msgid "Failure interval"
+msgstr ""
+
msgid "Flush conntrack table"
msgstr ""
msgid "Flush conntrack table"
msgstr ""
msgid "Ping interval"
msgstr ""
msgid "Ping interval"
msgstr ""
+msgid "Ping interval during failure detection"
+msgstr ""
+
+msgid "Ping interval during failure recovering"
+msgstr ""
+
msgid "Ping size"
msgstr ""
msgid "Ping size"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr ""
msgid "Protocol"
msgstr ""
+msgid "Recovery interval"
+msgstr ""
+
msgid "Restart MWAN"
msgstr ""
msgid "Restart MWAN"
msgstr ""