po: sync base translations
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Fri, 28 Sep 2012 19:08:58 +0000 (19:08 +0000)
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Fri, 28 Sep 2012 19:08:58 +0000 (19:08 +0000)
23 files changed:
po/ca/base.po
po/cs/base.po
po/de/base.po
po/el/base.po
po/en/base.po
po/es/base.po
po/fr/base.po
po/he/base.po
po/hu/base.po
po/it/base.po
po/ja/base.po
po/ms/base.po
po/no/base.po
po/pl/base.po
po/pt/base.po
po/pt_BR/base.po
po/ro/base.po
po/ru/base.po
po/templates/base.pot
po/tr/base.po
po/uk/base.po
po/vi/base.po
po/zh_CN/base.po

index ad15772..74c52ef 100644 (file)
@@ -714,13 +714,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1762,6 +1762,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 45d3c9b..0743ad9 100644 (file)
@@ -727,15 +727,15 @@ msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6 "
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Povolit TFTP server"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN "
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Povolit zabudovaný NTP server"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
@@ -1778,6 +1778,9 @@ msgstr "Protokol nového rozhraní"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
@@ -2851,6 +2854,9 @@ msgstr "ano"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Zpět"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Povolit zabudovaný NTP server"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Aktivní výpůjčky"
 
index 41df0bf..8e8bd37 100644 (file)
@@ -734,15 +734,15 @@ msgstr "Aushandeln von IPv6-Adressen auf der PPP-Verbindung aktivieren"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Aktiviere Jumbo Frame Durchleitung"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP-Server aktivieren"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "VLAN-Funktionalität aktivieren"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "NTP Server aktivieren"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Learning und Aging aktivieren"
 
@@ -1803,6 +1803,9 @@ msgstr "Protokoll für die neue Schnittstelle"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Protokollunterstützung ist nicht installiert"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Neues Netzwerk anbieten"
 
@@ -2925,6 +2928,9 @@ msgstr "ja"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Zurück"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "NTP Server aktivieren"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Aktive Zuweisungen"
 
index 9c6e5e5..7dd5021 100644 (file)
@@ -750,15 +750,15 @@ msgstr "Ενεργοποίηση διαπραγμάτευσης IPv6 πάνω σ
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ενεργοποίηση διέλευσης Jumbo Frame"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ενεργοποίηση εξυπηρετητή TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Ενεργοποίηση ενσωματωμένου εξυπηρετητή NTP"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ένεργοποίηση learning and aging"
 
@@ -1805,6 +1805,9 @@ msgstr "Πρωτόκολλο νέας διεπαφής"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Η υποστήριξη πρωτοκόλλου δεν έχει εκγατασταθεί"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
@@ -2856,6 +2859,9 @@ msgstr "ναι"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Πίσω"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Ενεργοποίηση ενσωματωμένου εξυπηρετητή NTP"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Ενεργά Leases"
 
index 34be949..cb98799 100644 (file)
@@ -727,13 +727,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1770,6 +1770,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 2114407..35744e6 100644 (file)
@@ -744,15 +744,15 @@ msgstr "Activar negociación IPv6 en el enlace PPP"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activar paso de tramas jumbo"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activar servidor TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Activar funcionalidad VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Activar el servidor integrado NTP"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Activar aprendizaje y envejecimiento"
 
@@ -1812,6 +1812,9 @@ msgstr "Protocolo de la nueva interfaz"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "No está instalado el soporte al protocolo"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Introduzca una nueva red"
 
@@ -1862,7 +1865,8 @@ msgid ""
 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might "
 "lose access to this device if you are connected via this interface."
 msgstr ""
-"¿Está seguro de borrar esta interfaz?. ¡No será posible deshacer el borrado!\n"
+"¿Está seguro de borrar esta interfaz?. ¡No será posible deshacer el "
+"borrado!\n"
 "Puede perder el acceso a este dispositivo si está conectado por esta "
 "interfaz."
 
@@ -2928,6 +2932,9 @@ msgstr "sí"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Volver"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Activar el servidor integrado NTP"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Cesiones activas"
 
index e36a885..5b99fb8 100644 (file)
@@ -751,15 +751,15 @@ msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activer le serveur TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Activer le serveur NTP intégré"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
 
@@ -1822,6 +1822,9 @@ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Donner un nouveau réseau"
 
@@ -2938,6 +2941,9 @@ msgstr "oui"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Retour"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Activer le serveur NTP intégré"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Baux actifs"
 
index 933a488..5d93da5 100644 (file)
@@ -715,15 +715,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "אפשר שרת TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "אפשר תפקוד VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "אפשר למידה והזדקנות"
 
@@ -875,9 +875,6 @@ msgstr ""
 msgid "Free space"
 msgstr ""
 
-msgid "Freifunk"
-msgstr "אריג"
-
 msgid "Frequency Hopping"
 msgstr ""
 
@@ -1744,6 +1741,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
@@ -2758,6 +2758,9 @@ msgstr "כן"
 msgid "« Back"
 msgstr "<< אחורה"
 
+#~ msgid "Freifunk"
+#~ msgstr "אריג"
+
 #~ msgid "Wifi networks in your local environment"
 #~ msgstr "רשתות Wifi בסביבתך"
 
index d8f5941..5ebaf7d 100644 (file)
@@ -743,15 +743,15 @@ msgstr "IPv6 egyeztetés engedélyezése a PPP linken"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Óriás keretek átengedésének engedélyezése"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTP kiszolgáló engedélyezése"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "VLAN funkció engedélyezése"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Beépített NTP kiszolgáló engedélyezése"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Tanulás és aging engedélyezése"
 
@@ -1809,6 +1809,9 @@ msgstr "Az új interfész protokollja"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Protokoll támogatás nincs telepítve"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Új hálózat nyújtása"
 
@@ -2900,6 +2903,9 @@ msgstr "igen"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Vissza"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Beépített NTP kiszolgáló engedélyezése"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Aktív bérletek"
 
index 549b577..34e68bd 100644 (file)
@@ -730,15 +730,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Abilita Jumbo Frame passthrough"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Abilita il server TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Abilita la funzionalità VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
@@ -1774,6 +1774,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 3cc780e..539b9b0 100644 (file)
@@ -732,15 +732,15 @@ msgstr "PPPリンクのIPv6ネゴシエーションを有効にする"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "ジャンボフレーム・パススルーを有効にする"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "TFTPサーバーを有効にする"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "VLAN機能を有効にする"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "内蔵のNTPサーバーを有効にする"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "ラーニング・エイジング機能を有効にする"
 
@@ -1789,6 +1789,9 @@ msgstr "新しいインターフェースのプロトコル"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "プロトコルサポートがインストールされていません"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "新しいネットワークを設定する"
 
@@ -2879,6 +2882,9 @@ msgstr "はい"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 戻る"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "内蔵のNTPサーバーを有効にする"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "有効なリース"
 
index 9d12300..b72f3fd 100644 (file)
@@ -696,13 +696,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1741,6 +1741,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index e992280..e0dad9b 100644 (file)
@@ -724,15 +724,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Aktiver TFTP server"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Aktiver VLAN funksjonalitet"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Aktiver 'læring' og 'aldring'"
 
@@ -1778,6 +1778,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Lag nytt nettverk"
 
index a7b18a8..be11129 100644 (file)
@@ -763,15 +763,15 @@ msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Włącz serwer TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Włącz wbudowany serwer NTP"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
 
@@ -1836,6 +1836,9 @@ msgstr "Protokół nowego interfejsu"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Wsparcie dla protokołu nie jest zainstalowane"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Utwórz nową sieć"
 
@@ -2962,6 +2965,9 @@ msgstr "tak"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Wróć"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Włącz wbudowany serwer NTP"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Aktywne dzierżawy"
 
index 4a68edd..9a4cd79 100644 (file)
@@ -707,13 +707,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1754,6 +1754,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 38bdaa4..75e27fa 100644 (file)
@@ -753,15 +753,15 @@ msgstr "Ativar a negociação de IPv6 no enlace PPP"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Ativar o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Ativar servidor TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Ativar funcionalidade de VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Ativar o servidor NTP embutido"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Ativar o aprendizado e obsolescência"
 
@@ -1836,6 +1836,9 @@ msgstr "Protocolo para a nova interface"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "O suporte ao protocolo não está instalado"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Prover nova rede"
 
@@ -1894,7 +1897,8 @@ msgid ""
 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou "
 "might lose access to this device if you are connected via this network."
 msgstr ""
-"Realmente excluir esta interface Wireless? A exclusão não pode ser desfeita!\n"
+"Realmente excluir esta interface Wireless? A exclusão não pode ser "
+"desfeita!\n"
 "Você poderá perder o acesso a este dispositivo se você estiver conectado "
 "através desta interface."
 
@@ -2420,11 +2424,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "As portas de rede sobre este dispositivo pode ser combinadas com diversas "
 "<abbr Área title=\"Virtual local Network\"> VLAN </ abbr> s em que os "
-"computadores podem se comunicar diretamente uns com os outros. <abbr "
-"title=\"Virtual local Network\"> VLAN </ abbr> s são muitas vezes utilizados "
-"para separar diferentes segmentos de rede. Muitas vezes é padrão uma porta "
-"Uplink para a conexão com a próxima maior rede como a Internet e outras "
-"portas para uma rede local."
+"computadores podem se comunicar diretamente uns com os outros. <abbr title="
+"\"Virtual local Network\"> VLAN </ abbr> s são muitas vezes utilizados para "
+"separar diferentes segmentos de rede. Muitas vezes é padrão uma porta Uplink "
+"para a conexão com a próxima maior rede como a Internet e outras portas para "
+"uma rede local."
 
 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
 msgstr "O protocolo selecionado necessita estar associado a um dispositivo"
@@ -2964,6 +2968,9 @@ msgstr "sim"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Voltar"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Ativar o servidor NTP embutido"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Atribuições Ativas"
 
index c1e5d4b..6a7406f 100644 (file)
@@ -691,15 +691,15 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Activeaza serverul TFTP"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Activeaza VLAN-urile"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr ""
 
@@ -1722,6 +1722,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 64d1f02..1b71763 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
@@ -748,15 +748,15 @@ msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединен
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Включить TFTP-сервер"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Включить поддержку VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Включить встроенный NTP-сервер"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
 
@@ -1817,6 +1817,9 @@ msgstr "Протокол нового интерфейса"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Поддержка протокола не установлена"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Предоставлять новую сеть"
 
@@ -2933,6 +2936,9 @@ msgstr "да"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Включить встроенный NTP-сервер"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Активные аренды"
 
index 93dab19..ca644fc 100644 (file)
@@ -677,13 +677,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1703,6 +1703,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 6db1708..834f75b 100644 (file)
@@ -690,13 +690,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1716,6 +1716,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index 71f331f..78869a5 100644 (file)
@@ -753,15 +753,15 @@ msgstr "Увімкнути узгодження IPv6 для PPP-з'єднань"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "Пропускати Jumbo-фрейми"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "Увімкнути TFTP-сервер"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Увімкнути вбудований NTP-сервер"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Увімкнути learning та aging"
 
@@ -1822,6 +1822,9 @@ msgstr "Протокол нового інтерфейсу"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "Підтримка протоколу не інстальована"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "Постачити нову мережу"
 
@@ -2910,6 +2913,9 @@ msgstr "так"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Увімкнути вбудований NTP-сервер"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "Активні оренди"
 
index 5ca0391..157587b 100644 (file)
@@ -701,13 +701,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable TFTP server"
+msgid "Enable NTP client"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable VLAN functionality"
+msgid "Enable TFTP server"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
+msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable learning and aging"
@@ -1744,6 +1744,9 @@ msgstr ""
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr ""
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
index e839ff5..d64ce80 100644 (file)
@@ -701,15 +701,15 @@ msgstr "在PPP链路上启用IPv6协商"
 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
 msgstr "启用巨型帧透传"
 
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable TFTP server"
 msgstr "启用TFTP服务器"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "启用VLAN"
 
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "开启内置NTP服务器"
-
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "启用智能交换学习"
 
@@ -1728,6 +1728,9 @@ msgstr "新接口的协议"
 msgid "Protocol support is not installed"
 msgstr "未安装协议支持"
 
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr "添加新网络"
 
@@ -2784,6 +2787,9 @@ msgstr "是"
 msgid "« Back"
 msgstr "« 后退"
 
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "开启内置NTP服务器"
+
 #~ msgid "Active Leases"
 #~ msgstr "活动客户端"