Merge pull request #1438 from musashino205/l10n/upnp-upd-ja
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
index 3677d70..9a3cf43 100644 (file)
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
+msgid "%.1f dB"
+msgstr ""
+
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr ""
 
@@ -133,6 +136,9 @@ msgstr "Название <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
 
+msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -155,6 +161,11 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
 msgstr "<abbr title='Парный: %s / Групповой: %s'>%s - %s</abbr>"
 
+msgid ""
+"<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
+"was empty before editing."
+msgstr ""
+
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr ""
 
@@ -173,9 +184,6 @@ msgstr ""
 msgid "APN"
 msgstr "APN"
 
-msgid "AR Support"
-msgstr "Поддержка AR"
-
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Порог повтора ARP"
 
@@ -422,15 +430,9 @@ msgstr ""
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Подключенные клиенты"
 
-msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер Atheros"
-
 msgid "Auth Group"
 msgstr ""
 
-msgid "AuthGroup"
-msgstr ""
-
 msgid "Authentication"
 msgstr "Аутентификация"
 
@@ -503,9 +505,6 @@ msgstr "Назад к обзору"
 msgid "Back to scan results"
 msgstr "Назад к результатам сканирования"
 
-msgid "Background Scan"
-msgstr "Фоновое сканирование"
-
 msgid "Backup / Flash Firmware"
 msgstr "Резервная копия / прошивка"
 
@@ -675,8 +674,12 @@ msgstr "Команда"
 msgid "Common Configuration"
 msgstr "Общая конфигурация"
 
-msgid "Compression"
-msgstr "Сжатие"
+msgid ""
+"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
+"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
+"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
+"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
+msgstr ""
 
 msgid "Configuration"
 msgstr "Конфигурация"
@@ -897,9 +900,6 @@ msgstr "Отключить настройку DNS"
 msgid "Disable Encryption"
 msgstr ""
 
-msgid "Disable HW-Beacon timer"
-msgstr "Отключить таймер HW-Beacon"
-
 msgid "Disabled"
 msgstr "Отключено"
 
@@ -946,9 +946,6 @@ msgstr ""
 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
 
-msgid "Do not send probe responses"
-msgstr "Не посылать тестовые ответы"
-
 msgid "Domain required"
 msgstr "Требуется домен"
 
@@ -971,6 +968,9 @@ msgstr "Загрузить и установить пакет"
 msgid "Download backup"
 msgstr "Загрузить резервную копию"
 
+msgid "Downstream SNR offset"
+msgstr ""
+
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr "Dropbear"
 
@@ -1058,6 +1058,9 @@ msgstr "Включить поддержку VLAN"
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable learning and aging"
 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
 
@@ -1154,8 +1157,14 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
-msgid "Fast Frames"
-msgstr "Быстрые кадры"
+msgid "FT over DS"
+msgstr ""
+
+msgid "FT over the Air"
+msgstr ""
+
+msgid "FT protocol"
+msgstr ""
 
 msgid "File"
 msgstr "Файл"
@@ -1192,6 +1201,9 @@ msgstr "Завершить"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Межсетевой экран"
 
+msgid "Firewall Mark"
+msgstr ""
+
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
 
@@ -1238,6 +1250,9 @@ msgstr "Требовать TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "TKIP или CCMP (AES)"
 
+msgid "Force link"
+msgstr ""
+
 msgid "Force use of NAT-T"
 msgstr ""
 
@@ -1297,6 +1312,9 @@ msgstr ""
 msgid "Generate Config"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate PMK locally"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Создать архив"
 
@@ -1486,6 +1504,9 @@ msgstr "Длина префикса IPv6"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr ""
 
+msgid "IPv6 suffix"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv6-Address"
 msgstr "IPv6-адрес"
 
@@ -1504,7 +1525,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Идентификация EAP"
 
-msgid "If checked, 1DES is enaled"
+msgid "If checked, 1DES is enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "If checked, encryption is disabled"
@@ -1596,6 +1617,9 @@ msgstr "Установленные пакеты"
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфейс"
 
+msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
+msgstr ""
+
 msgid "Interface Configuration"
 msgstr "Конфигурация интерфейса"
 
@@ -1643,6 +1667,9 @@ msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только у
 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Пожалуйста попробуйте снова."
 
+msgid "Isolate Clients"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid ""
 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
@@ -1720,9 +1747,6 @@ msgstr "Срок действия аренды"
 msgid "Leasefile"
 msgstr "Файл аренд"
 
-msgid "Leasetime"
-msgstr "Время аренды"
-
 msgid "Leasetime remaining"
 msgstr "Оставшееся время аренды"
 
@@ -1921,9 +1945,6 @@ msgstr ""
 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum Rate"
-msgstr "Максимальная скорость"
-
 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
 
@@ -1959,9 +1980,6 @@ msgstr "Использование памяти (%)"
 msgid "Metric"
 msgstr "Метрика"
 
-msgid "Minimum Rate"
-msgstr "Минимальная скорость"
-
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Минимальное время удержания"
 
@@ -2036,9 +2054,6 @@ msgstr "Переместить вниз"
 msgid "Move up"
 msgstr "Переместить вверх"
 
-msgid "Multicast Rate"
-msgstr "Скорость групповой передачи"
-
 msgid "Multicast address"
 msgstr "Адрес групповой передачи"
 
@@ -2051,6 +2066,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT64 Prefix"
 msgstr ""
 
+msgid "NCM"
+msgstr ""
+
 msgid "NDP-Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -2240,7 +2258,16 @@ msgstr ""
 msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
 msgstr ""
 
-msgid "Optional."
+msgid ""
+"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
+"starting with <code>0x</code>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
+"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
+"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
+"for the interface."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2282,9 +2309,6 @@ msgstr "Вне"
 msgid "Outbound:"
 msgstr "Исходящий:"
 
-msgid "Outdoor Channels"
-msgstr "Внешние каналы"
-
 msgid "Output Interface"
 msgstr ""
 
@@ -2394,6 +2418,9 @@ msgstr ""
 msgid "Password successfully changed!"
 msgstr "Пароль успешно изменён!"
 
+msgid "Password2"
+msgstr ""
+
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Путь к центру сертификации"
 
@@ -2466,6 +2493,12 @@ msgstr ""
 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
 msgstr ""
 
+msgid "Prefer LTE"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefer UMTS"
+msgstr ""
+
 msgid "Prefix Delegated"
 msgstr ""
 
@@ -2668,9 +2701,6 @@ msgstr "Интерфейс переподключается"
 msgid "References"
 msgstr "Ссылки"
 
-msgid "Regulatory Domain"
-msgstr "Нормативная зона"
-
 msgid "Relay"
 msgstr "Ретранслятор"
 
@@ -2874,9 +2904,6 @@ msgstr ""
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Разделять клиентов"
 
-msgid "Separate WDS"
-msgstr "Отдельный WDS"
-
 msgid "Server Settings"
 msgstr "Настройки сервера"
 
@@ -2900,6 +2927,11 @@ msgstr "Тип службы"
 msgid "Services"
 msgstr "Сервисы"
 
+msgid ""
+"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
+"sense events do not invoke hotplug handlers)."
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Set up Time Synchronization"
 msgstr "Настроить синхронизацию времени"
@@ -3041,9 +3073,6 @@ msgstr "Постоянные аренды"
 msgid "Static Routes"
 msgstr "Статические маршруты"
 
-msgid "Static WDS"
-msgstr "Статический WDS"
-
 msgid "Static address"
 msgstr "Статический адрес"
 
@@ -3468,9 +3497,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tunnel type"
 msgstr ""
 
-msgid "Turbo Mode"
-msgstr "Турбо-режим"
-
 msgid "Tx-Power"
 msgstr "Мощность передатчика"
 
@@ -3707,6 +3733,11 @@ msgstr "Внимание"
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
+"communications"
+msgstr ""
+
 msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
 msgstr ""
 
@@ -3758,9 +3789,6 @@ msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в сист
 msgid "Write system log to file"
 msgstr ""
 
-msgid "XR Support"
-msgstr "Поддержка XR"
-
 msgid ""
 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
@@ -3789,10 +3817,6 @@ msgstr "любой"
 msgid "auto"
 msgstr "авто"
 
-#, fuzzy
-msgid "automatic"
-msgstr "статический"
-
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
@@ -3870,9 +3894,6 @@ msgstr ""
 msgid "minutes"
 msgstr ""
 
-msgid "navigation Navigation"
-msgstr ""
-
 msgid "no"
 msgstr "нет"
 
@@ -3906,12 +3927,6 @@ msgstr "маршрутизируемый"
 msgid "server mode"
 msgstr ""
 
-msgid "skiplink1 Skip to navigation"
-msgstr ""
-
-msgid "skiplink2 Skip to content"
-msgstr ""
-
 msgid "stateful-only"
 msgstr ""
 
@@ -3948,6 +3963,61 @@ msgstr "да"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
+#~ msgid "Leasetime"
+#~ msgstr "Время аренды"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "automatic"
+#~ msgstr "статический"
+
+#~ msgid "AR Support"
+#~ msgstr "Поддержка AR"
+
+#~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
+#~ msgstr "Беспроводной 802.11%s контроллер Atheros"
+
+#~ msgid "Background Scan"
+#~ msgstr "Фоновое сканирование"
+
+#~ msgid "Compression"
+#~ msgstr "Сжатие"
+
+#~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
+#~ msgstr "Отключить таймер HW-Beacon"
+
+#~ msgid "Do not send probe responses"
+#~ msgstr "Не посылать тестовые ответы"
+
+#~ msgid "Fast Frames"
+#~ msgstr "Быстрые кадры"
+
+#~ msgid "Maximum Rate"
+#~ msgstr "Максимальная скорость"
+
+#~ msgid "Minimum Rate"
+#~ msgstr "Минимальная скорость"
+
+#~ msgid "Multicast Rate"
+#~ msgstr "Скорость групповой передачи"
+
+#~ msgid "Outdoor Channels"
+#~ msgstr "Внешние каналы"
+
+#~ msgid "Regulatory Domain"
+#~ msgstr "Нормативная зона"
+
+#~ msgid "Separate WDS"
+#~ msgstr "Отдельный WDS"
+
+#~ msgid "Static WDS"
+#~ msgstr "Статический WDS"
+
+#~ msgid "Turbo Mode"
+#~ msgstr "Турбо-режим"
+
+#~ msgid "XR Support"
+#~ msgstr "Поддержка XR"
+
 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
 #~ msgstr ""
 #~ "Если вы не выберите эту опцию, то будет создана дополнительная сеть."