luci-base: additionally return error code strings in luci.util.ubus()
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / ro / firewall.po
index 382c293..cc4d7a6 100644 (file)
@@ -30,12 +30,6 @@ msgstr "(Regulă fără nume)"
 msgid "(Unnamed SNAT)"
 msgstr "(SNAT fără nume)"
 
-msgid "-- Please choose --"
-msgstr "-- Alege --"
-
-msgid "-- custom --"
-msgstr "-- personalizat --"
-
 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
 msgstr ""
 
@@ -45,6 +39,12 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
+msgid "Accept forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Accept input"
+msgstr ""
+
 msgid "Action"
 msgstr "Acţiune"
 
@@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Custom Rules"
 msgstr "Reguli suplimentare"
 
 msgid ""
-"Custom rules allow you to execute arbritary iptables commands which are not "
+"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
 msgstr ""
@@ -90,9 +90,24 @@ msgstr "Portul destinatie"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Zona destinatie"
 
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+msgid "Discard forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Discard input"
+msgstr ""
+
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "Nu rescrie"
 
+msgid "Do not track forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Do not track input"
+msgstr ""
+
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Descarcă pachetele invalide"
 
@@ -159,6 +174,15 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr "Setari generale"
 
+msgid "IP"
+msgstr ""
+
+msgid "IP range"
+msgstr ""
+
+msgid "IPs"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -192,6 +216,12 @@ msgstr "Zonă internă"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Limitează mesaje în log"
 
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
+msgid "MACs"
+msgstr ""
+
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "Ajustare MSS"
 
@@ -285,6 +315,15 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr ""
 
+msgid "Refuse forward"
+msgstr ""
+
+msgid "Refuse input"
+msgstr ""
+
+msgid "Restart Firewall"
+msgstr ""
+
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -308,6 +347,12 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
+msgid "Rule is disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Rule is enabled"
+msgstr ""
+
 msgid "SNAT IP address"
 msgstr ""
 
@@ -465,81 +510,41 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
+msgid "day"
+msgstr ""
+
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr ""
 
-msgid "reject"
+msgid "hour"
 msgstr ""
 
-msgid "traffic"
+msgid "minute"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Destination"
-#~ msgstr "Destinatie"
-
-#~ msgid "Family"
-#~ msgstr "Familia proto"
-
-#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Sursa"
-
-#~ msgid "Via"
-#~ msgstr "Prin"
-
-#~ msgid "(optional)"
-#~ msgstr "(optional)"
-
-#~ msgid "Intended destination address"
-#~ msgstr "Adresa destinatie intentionata"
-
-#~ msgid "Internal port (optional)"
-#~ msgstr "Port intern (optional)"
-
-#~ msgid "Advanced Options"
-#~ msgstr "Optiuni avansate"
-
-#~ msgid "Advanced Rules"
-#~ msgstr "Reguli avansate"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
-#~ "connections will be matched. Packets belonging to already open "
-#~ "connections are automatically allowed to pass the firewall."
-#~ msgstr ""
-#~ "Regulile avansate iti permit particularizarea firewall-ului dupa nevoi. "
-#~ "Numai conexiunile noi vor fi luate in calcul. Pachetele care apartin unor "
-#~ "conexiuni deja stabilite trec deja prin firewall."
-
-#~ msgid "Custom Rules (/etc/firewall.user)"
-#~ msgstr "Reguli suplimentare (/etc/firewall.user)"
-
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "Dispozitiv"
+msgid "not"
+msgstr ""
 
-#~ msgid ""
-#~ "For DNAT, match incoming traffic directed at the given destination ip "
-#~ "address. For SNAT rewrite the source address to the given address."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pentru DNAT, leaga traficul venit redirectat catre destinatia IP. Pentru "
-#~ "SNAT rescrie adresa sursa ca fiind adresa IP."
+msgid "port"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Overview"
-#~ msgstr "Sumar"
+msgid "ports"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Port forwarding"
-#~ msgstr "Forwardare catre port"
+msgid "reject"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Redirection type"
-#~ msgstr "Tipul de redirectare"
+msgid "second"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Redirections"
-#~ msgstr "Redirectari"
+msgid "traffic"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Rules"
-#~ msgstr "Reguli"
+msgid "type"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Traffic Redirection"
-#~ msgstr "Redirectarea traficului"
+msgid "types"
+msgstr ""