add initial vietnamese translation
[project/luci.git] / po / vi / luci-fw.po
1 #  luci-fw.pot
2 #  generated from ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2009-08-14 12:14+0200\n"
9 "Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
15
16 #. Port forwarding
17 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:1
18 msgid "fw_portfw"
19 msgstr "Cổng chuyển tiếp"
20
21 #. Traffic Redirection
22 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:2
23 msgid "fw_redirect"
24 msgstr "Sự chuyển hướng lưu thông"
25
26 #. Traffic redirection allows you to change the destination address of forwarded packets.
27 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:3
28 msgid "fw_redirect_desc"
29 msgstr ""
30 "Sự chuyển hướng lưu thông cho phép bạn thay đổi địa chỉ điểm đến của gói "
31 "chuyển tiếp. "
32
33 #. Zone-to-Zone traffic
34 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:4
35 msgid "fw_forwarding"
36 msgstr "Lưu thông Zone- to - Zone"
37
38 #. Firewall
39 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:5
40 msgid "fw_fw"
41 msgstr "Firewall"
42
43 #. Zone
44 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:6
45 msgid "fw_zone"
46 msgstr "Zone"
47
48 #. Zones
49 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:7
50 msgid "fw_zones"
51 msgstr "Zones"
52
53 #. Custom forwarding
54 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:8
55 msgid "fw_custfwd"
56 msgstr "Tùy chỉnh chuyển tiếp"
57
58 #. The firewall creates zones over your network interfaces to control network traffic flow.
59 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:9
60 msgid "fw_fw1"
61 msgstr ""
62 "The firewall tạo zones trên giao diện mạng lưới để điều triển sự dòng lưu "
63 "thông của mạng."
64
65 #. Advanced Rules
66 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:10
67 msgid "firewall_rule"
68 msgstr "Luật cấp cao"
69
70 #. Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall.
71 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:11
72 msgid "firewall_rule_desc"
73 msgstr ""
74 "Luật cấp cao để bạn tùy chỉnh firewall mà bạn cần. Chỉ những kết nối mới sẽ "
75 "được làm cho phù hợp. Các gói thuộc đã mở các kết nối sẽ tự động cho phép "
76 "vượt qua firewall."
77
78 #. Input Zone
79 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:12
80 msgid "firewall_rule_src"
81 msgstr "Input Zone"
82
83 #. Output Zone
84 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:13
85 msgid "firewall_rule_dest"
86 msgstr "Output Zone"
87
88 #. Source address
89 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:14
90 msgid "firewall_rule_srcip"
91 msgstr "Địa chỉ nguồn"
92
93 #. Destination address
94 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:15
95 msgid "firewall_rule_destip"
96 msgstr "Địa chỉ điểm đến"
97
98 #. Source MAC-Address
99 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:16
100 msgid "firewall_rule_srcmac"
101 msgstr "Đỉa chỉ MAC nguồn"
102
103 #. Source port
104 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:17
105 msgid "firewall_rule_srcport"
106 msgstr "Cổng nguồn"
107
108 #. Destination port
109 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:18
110 msgid "firewall_rule_destport"
111 msgstr "Cổng điểm đến"
112
113 #. Action
114 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:19
115 msgid "firewall_rule_target"
116 msgstr "Action"
117
118 #. accept
119 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:20
120 msgid "fw_accept"
121 msgstr "chấp nhận"
122
123 #. reject
124 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:21
125 msgid "fw_reject"
126 msgstr "Không chấp nhận"
127
128 #. drop
129 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:22
130 msgid "fw_drop"
131 msgstr "drop"
132
133 #. Source
134 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:23
135 msgid "fw_src"
136 msgstr "Nguồn"
137
138 #. Destination
139 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:24
140 msgid "fw_dest"
141 msgstr "Điểm đến"
142
143 #. Traffic Control
144 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:25
145 msgid "fw_traffic"
146 msgstr "Điều khiển lưu thông"
147
148 #. MSS Clamping
149 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:26
150 msgid "fw_mtufix"
151 msgstr "MSS Clamping"
152
153 #. Drop invalid packets
154 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:27
155 msgid "fw_dropinvalid"
156 msgstr "Bỏ qua nhưng gói không hợp lý"
157
158 #. Port forwarding allows to provide network services in the internal network to an external network.
159 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:28
160 msgid "fw_portfw1"
161 msgstr ""
162 "Cổng chuyển tiếp cho phép cung cấp những dịch vụ mạng trong vùng tới một "
163 "ngoại mạng. "
164
165 #. External Zone
166 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:29
167 msgid "firewall_redirect_src_desc"
168 msgstr "External Zone"
169
170 #. External port
171 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:30
172 msgid "firewall_redirect_srcdport"
173 msgstr "External port"
174
175 #. port or range as first-last
176 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:31
177 msgid "firewall_redirect_srcdport_desc"
178 msgstr "Cổng hay range từ đầu-tới-cuối"
179
180 #. Source address
181 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:32
182 msgid "firewall_redirect_srcip"
183 msgstr "Địa chỉ nguồn"
184
185 #. Source MAC
186 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:33
187 msgid "firewall_redirect_srcmac"
188 msgstr "Nguồn MAC"
189
190 #. Internal address
191 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:34
192 msgid "firewall_redirect_destip"
193 msgstr "Internal address"
194
195 #. IP-Address
196 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:35
197 msgid "firewall_redirect_destip_desc"
198 msgstr "Địa chỉ IP"
199
200 #. Internal port (optional)
201 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:36
202 msgid "firewall_redirect_destport"
203 msgstr "Internal port (tùy chọn)"
204
205 #. port or range as first-last
206 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:37
207 msgid "firewall_redirect_destport_desc"
208 msgstr "cổng hoặc range từ đầu đến cuối"
209
210 #. Here you can specify which network traffic is allowed to flow between network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping otherwise disable it for performance reasons.
211 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:38
212 #, fuzzy
213 msgid "fw_forwarding1"
214 msgstr "Lưu thông Zone- to - Zone"
215
216 #. Input
217 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:39
218 msgid "firewall_forwarding_src"
219 msgstr "Input"
220
221 #. Output
222 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:40
223 msgid "firewall_forwarding_dest"
224 msgstr "Output"
225
226 #. Defaults
227 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:41
228 msgid "firewall_defaults"
229 msgstr "Mặc định"
230
231 #. These are the default settings that are used if no other rules match.
232 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:42
233 msgid "firewall_defaults_desc"
234 msgstr ""
235 "Có những cài đặt mặc định được dùng nếu những cái luật khác không phù hợp"
236
237 #. SYN-flood protection
238 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:43
239 msgid "firewall_defaults_synflood"
240 msgstr "SYN-flood bảo vệ "
241
242 #. Incoming Traffic
243 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:44
244 msgid "firewall_defaults_input"
245 msgstr "Lưu thông đang tới"
246
247 #. Outgoing Traffic
248 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:45
249 msgid "firewall_defaults_output"
250 msgstr "Lưu thông ra ngoài"
251
252 #. Forwarded Traffic
253 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:46
254 msgid "firewall_defaults_forward"
255 msgstr "Lưu thông chuyển tiếp"
256
257 #. Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone.
258 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:47
259 #, fuzzy
260 msgid "firewall_zone_desc"
261 msgstr ""
262 "Luật cấp cao để bạn tùy chỉnh firewall mà bạn cần. Chỉ những kết nối mới sẽ "
263 "được làm cho phù hợp. Các gói thuộc đã mở các kết nối sẽ tự động cho phép "
264 "vượt qua firewall."
265
266 #. Incoming Traffic
267 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:48
268 msgid "firewall_zone_input"
269 msgstr "Incoming Traffic"
270
271 #. Default Policy
272 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:49
273 msgid "firewall_zone_input_desc"
274 msgstr "Chính sách mặc định"
275
276 #. Outgoing Traffic
277 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:50
278 msgid "firewall_zone_output"
279 msgstr "Outgoing Traffic"
280
281 #. Default Policy
282 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:51
283 msgid "firewall_zone_output_desc"
284 msgstr "Chính sách mặc định"
285
286 #. Forwarded Traffic
287 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:52
288 msgid "firewall_zone_forward"
289 msgstr "Forwarded Traffic"
290
291 #. Default Policy
292 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:53
293 msgid "firewall_zone_forward_desc"
294 msgstr "Chính sách mặc định"
295
296 #. MASQ
297 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:54
298 msgid "firewall_zone_masq"
299 msgstr "MASQ"
300
301 #. Networks
302 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:55
303 msgid "firewall_zone_network"
304 msgstr "Networks"
305
306 #. contained networks
307 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:56
308 msgid "firewall_zone_network_desc"
309 msgstr "contained networks"