po: substitute keys with english text, cleanup and unify translations
[project/luci.git] / po / ca / rrdtool.po
1 #  rrdtool.pot
2 #  generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2009-05-27 01:49+0200\n"
9 "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
15
16 #. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
17 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
18 msgid "%H: Wireless - Signal Noise Ratio"
19 msgstr "%H: Wireless - Relació Senyal Soroll"
20
21 #. dBm
22 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
23 msgid "dBm"
24 msgstr "dBm"
25
26 #. Noise Level
27 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
28 msgid "Noise Level"
29 msgstr "Nivell de soroll"
30
31 #. Signal Strength
32 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
33 msgid "Signal Strength"
34 msgstr "Potència de senyal"
35
36 #. %H: Wireless - Signal Quality
37 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
38 msgid "%H: Wireless - Signal Quality"
39 msgstr "%H: Wireless - Qualitat de senyal"
40
41 #. n
42 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
43 msgid "n"
44 msgstr "n"
45
46 #. Signal Quality
47 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
48 msgid "Signal Quality"
49 msgstr "Qualitat de senyal"
50
51 #. %H: ICMP Roundtrip Times
52 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
53 msgid "%H: ICMP Roundtrip Times"
54 msgstr "%H: Temps ICMP d'anada i tornada"
55
56 #. ms
57 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
58 msgid "ms"
59 msgstr "ms"
60
61 #. %di
62 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
63 msgid "%di"
64 msgstr "%di"
65
66 #. %H: Firewall - Processed Packets
67 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
68 msgid "%H: Firewall - Processed Packets"
69 msgstr "%H: Tallafocs - Paquets processats"
70
71 #. Packets/s
72 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
73 msgid "Packets/s"
74 msgstr "Paquets/s"
75
76 #. Chain \"%di\"
77 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
78 msgid "Chain \"%di\""
79 msgstr "Cadena \"%di\""
80
81 #. %H: Netlink - Transfer on %pi
82 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
83 msgid "%H: Netlink - Transfer on %pi"
84 msgstr "%H: Enllaç de xarxa - Transferència en %pi"
85
86 #. Bytes/s
87 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
88 msgid "Bytes/s"
89 msgstr "Bytes/s"
90
91 #. Bytes (%ds)
92 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
93 msgid "Bytes (%ds)"
94 msgstr "Bytes (%ds)"
95
96 #. %H: Netlink - Packets on %pi
97 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
98 msgid "%H: Netlink - Packets on %pi"
99 msgstr "%H: Enllaç de xarxa - Paquets en %pi"
100
101 #. Packets/s
102 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
103 msgid "Packets/s"
104 msgstr "Paquets/s"
105
106 #. Processed (%ds)
107 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
108 msgid "Processed (%ds)"
109 msgstr "Processats (%ds)"
110
111 #. Dropped   (%ds)
112 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
113 msgid "Dropped (%ds)"
114 msgstr "Descartats   (%ds)"
115
116 #. Errors    (%ds)
117 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
118 msgid "Errors (%ds)"
119 msgstr "Errors    (%ds)"
120
121 #. %H: Netlink - Multicast on %pi
122 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
123 msgid "%H: Netlink - Multicast on %pi"
124 msgstr "%H: Enllaç de xarxa - Multicast en %pi"
125
126 #. Packets/s
127 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
128 msgid "Packets/s"
129 msgstr "Paquets/s"
130
131 #. Packets
132 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
133 msgid "Packets"
134 msgstr "Paquets"
135
136 #. %H: Netlink - Collisions on %pi
137 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
138 msgid "%H: Netlink - Collisions on %pi"
139 msgstr "%H: Enllaç de xarxa - Col·lisions en %pi"
140
141 #. Collisions/s
142 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
143 msgid "Collisions/s"
144 msgstr "Col·lisions/s"
145
146 #. Collisions
147 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
148 msgid "Collisions"
149 msgstr "Col·lisions"
150
151 #. %H: Netlink - Errors on %pi
152 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
153 msgid "%H: Netlink - Errors on %pi"
154 msgstr "%H: Enllaç de xarxa - Errors on %pi"
155
156 #. Errors/s
157 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
158 msgid "Errors/s"
159 msgstr "Errors/s"
160
161 #. %di
162 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
163 msgid "%di"
164 msgstr "%di"
165
166 #. %di
167 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
168 msgid "%di"
169 msgstr "%di"
170
171 #. %H: Processes
172 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
173 msgid "%H: Processes"
174 msgstr "%H: Processos"
175
176 #. Processes/s
177 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
178 msgid "Processes/s"
179 msgstr "Processos/s"
180
181 #. %di
182 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
183 msgid "%di"
184 msgstr "%di"
185
186 #. %H: Process %pi - used cpu time
187 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
188 msgid "%H: Process %pi - used cpu time"
189 msgstr "%H: Procés %pi - temps de cpu usat"
190
191 #. Jiffies
192 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
193 msgid "Jiffies"
194 msgstr "Jiffies"
195
196 #. system
197 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
198 msgid "System"
199 msgstr "sistema"
200
201 #. user
202 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
203 msgid "user"
204 msgstr "usuari"
205
206 #. %H: Process %pi - threads and processes
207 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
208 msgid "%H: Process %pi - threads and processes"
209 msgstr "%H: Procés %pi - threads i processos"
210
211 #. Count
212 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
213 msgid "Count"
214 msgstr "Compte"
215
216 #. %ds
217 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
218 msgid "%ds"
219 msgstr "%ds"
220
221 #. %H: Process %pi - page faults
222 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
223 msgid "%H: Process %pi - page faults"
224 msgstr "%H: Procés %pi - errors de pàgina"
225
226 #. Pagefaults
227 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
228 msgid "Pagefaults"
229 msgstr "Errors de pàgina"
230
231 #. page faults
232 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
233 msgid "page faults"
234 msgstr "errors de pàgina"
235
236 #. %H: Process %pi - virtual memory size
237 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
238 msgid "%H: Process %pi - virtual memory size"
239 msgstr "%H: Procés %pi - mida de memòria virtual"
240
241 #. Bytes
242 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
243 msgid "Bytes"
244 msgstr "Bytes"
245
246 #. virtual memory
247 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
248 msgid "virtual memory"
249 msgstr "memòria virtual"
250
251 #. %H: Usage on Processor #%pi
252 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
253 msgid "%H: Usage on Processor #%pi"
254 msgstr "%H: Ús al Processador #%pi"
255
256 #. %
257 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
258 msgid "%"
259 msgstr "%"
260
261 #. %di
262 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
263 msgid "%di"
264 msgstr "%di"
265
266 #. %H: Transfer on %di
267 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
268 msgid "%H: Transfer on %di"
269 msgstr "%H: Transferència a %di"
270
271 #. Bytes/s
272 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
273 msgid "Bytes/s"
274 msgstr "Bytes/s"
275
276 #. %H: Packets on %di
277 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
278 msgid "%H: Packets on %di"
279 msgstr "%H: Paquets a %di"
280
281 #. Packets/s
282 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
283 msgid "Packets/s"
284 msgstr "Paquets/s"
285
286 #. %H: TCP-Connections to Port %pi
287 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
288 msgid "%H: TCP-Connections to Port %pi"
289 msgstr "%H: Connexions TCP a Port %pi"
290
291 #. Connections/s
292 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
293 msgid "Connections/s"
294 msgstr "Connexions/s"
295
296 #. %di
297 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
298 msgid "%di"
299 msgstr "%di"
300
301 #. %H: Disk Space Usage on %di
302 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
303 msgid "%H: Disk Space Usage on %di"
304 msgstr "%H: Ús de l'espai de disc a %di"
305
306 #. Bytes
307 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
308 msgid "Bytes"
309 msgstr "Bytes"
310
311 #. %ds
312 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
313 msgid "%ds"
314 msgstr "%ds"
315
316 #. %ds
317 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
318 msgid "%ds"
319 msgstr "%ds"
320
321 #. %H: Interrupts
322 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
323 msgid "%H: Interrupts"
324 msgstr "%H: Interrupcions"
325
326 #. Issues/s
327 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
328 msgid "Issues/s"
329 msgstr "Temes/s"
330
331 #. IRQ %di
332 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
333 msgid "IRQ %di"
334 msgstr "IRQ %di"
335
336 #. %H: System Load
337 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
338 msgid "%H: System Load"
339 msgstr "%H: Càrrega de Sistema"
340
341 #. Load
342 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
343 msgid "Load"
344 msgstr "Càrrega"
345
346 #. 1 min
347 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
348 msgid "1 min"
349 msgstr "1 min"
350
351 #. 5 min
352 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
353 msgid "5 min"
354 msgstr "5 min"
355
356 #. 15 min
357 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
358 msgid "stat_ds_load__longterm"
359 msgstr "15 min"