fixed and updated russian translation
[project/luci.git] / applications / luci-app-wifischedule / po / ru / wifischedule.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: LuCI: wifischedule\n"
5 "POT-Creation-Date: 2017-11-30 15:30+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-01-07 17:52+0300\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
11 "Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
13 "Language: ru\n"
14
15 msgid "Activate wifi"
16 msgstr "Включить Wi-Fi"
17
18 msgid "Could not find required /usr/bin/wifi_schedule.sh or /sbin/wifi"
19 msgstr "Не удалось найти файл /usr/bin/wifi_schedule.sh или /sbin/wifi"
20
21 msgid "Could not find required programm /usr/bin/iwinfo"
22 msgstr "Не удалось найти требуемую программу /usr/bin/iwinfo"
23
24 msgid "Cron Jobs"
25 msgstr "Cron задания"
26
27 msgid "Day(s) of Week"
28 msgstr "День (дни) недели"
29
30 msgid "Defines a schedule when to turn on and off wifi."
31 msgstr "Определяет расписание включения и выключения Wi-Fi."
32
33 msgid "Determine Modules Automatically"
34 msgstr "Автоматическое определение модулей"
35
36 msgid "Disable wifi gracefully"
37 msgstr "Отключить Wi-Fi корректно"
38
39 msgid "Disabled wifi forced"
40 msgstr "Отключить Wi-Fi принудительно"
41
42 msgid "Enable"
43 msgstr "Включить"
44
45 msgid "Enable Wifi Schedule"
46 msgstr "Включить Wi-Fi планировщик"
47
48 msgid "Enable logging"
49 msgstr "Включить ведение системного журнала"
50
51 msgid "Force disabling wifi even if stations associated"
52 msgstr "Принудительно отключить Wi-Fi даже если имеются подключенные клиенты"
53
54 msgid "Friday"
55 msgstr "Пятница"
56
57 msgid "Global Settings"
58 msgstr "Основные настройки"
59
60 msgid "Monday"
61 msgstr "Понедельник"
62
63 msgid "Saturday"
64 msgstr "Суббота"
65
66 msgid "Schedule"
67 msgstr "Планировщик"
68
69 msgid "Schedule events"
70 msgstr "Планировщик событий"
71
72 msgid "Start Time"
73 msgstr "Время начала"
74
75 msgid "Start WiFi"
76 msgstr "Время включения Wi-Fi"
77
78 msgid "Stop Time"
79 msgstr "Время окончания"
80
81 msgid "Stop WiFi"
82 msgstr "Время отключения Wi-Fi"
83
84 msgid "Sunday"
85 msgstr "Воскресенье"
86
87 msgid "The value %s is invalid"
88 msgstr "Значение %s является недействительным"
89
90 msgid "Thursday"
91 msgstr "Четверг"
92
93 msgid "Tuesday"
94 msgstr "Вторник"
95
96 msgid "Unload Modules (experimental; saves more power)"
97 msgstr ""
98 "Плагины не загружаются (экспериментальная опция; экономит больше энергии)"
99
100 msgid "View Cron Jobs"
101 msgstr "Показать сron задания"
102
103 msgid "View Logfile"
104 msgstr "Показать системный журнал"
105
106 msgid "Wednesday"
107 msgstr "Среда"
108
109 msgid "Wifi Schedule"
110 msgstr "Wi-Fi планировщик"
111
112 msgid "Wifi Schedule Logfile"
113 msgstr "Системный журнал Wi-Fi планировщика"