Merge pull request #1528 from user7887/luci-ru
[project/luci.git] / applications / luci-app-ahcp / po / ru / ahcp.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: ahcp\n"
4 "POT-Creation-Date: 2013-09-05 15:29+0200\n"
5 "PO-Revision-Date: 2018-01-11 23:05+0300\n"
6 "Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
8 "Language: ru\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16
17 msgid "AHCP Server"
18 msgstr "AHCP-сервер"
19
20 msgid ""
21 "AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
22 "networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
23 "networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
24 "every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
25 msgstr ""
26 "AHCP - это протокол автоматической конфигурации сетей IPv6 и IPv6/IPv4, "
27 "разработанный для использования вместо DHCP и протоколов обнаружения "
28 "маршрутизаторов в сетях, где сложно или невозможно настроить сервер внутри "
29 "каждой широковещательной зоны канального уровня, например в мобильных ad-hoc "
30 "сетях."
31
32 msgid "Active AHCP Leases"
33 msgstr "Активные арендованные AHCP-адреса"
34
35 msgid "Address"
36 msgstr "Адрес"
37
38 msgid "Advanced Settings"
39 msgstr "Дополнительные настройки"
40
41 msgid "Age"
42 msgstr "Возраст"
43
44 msgid "Announced DNS servers"
45 msgstr "Анонсируемые DNS-серверы"
46
47 msgid "Announced NTP servers"
48 msgstr "Анонсируемые NTP-серверы"
49
50 msgid "Announced prefixes"
51 msgstr "Анонсируемые префиксы"
52
53 msgid "Collecting data..."
54 msgstr "Сбор данных..."
55
56 msgid "Forwarder"
57 msgstr "Перенаправление запросов"
58
59 msgid "General Setup"
60 msgstr "Общие настройки"
61
62 msgid "IPv4 and IPv6"
63 msgstr "IPv4 и IPv6"
64
65 msgid "IPv4 only"
66 msgstr "Только IPv4"
67
68 msgid "IPv6 only"
69 msgstr "Только IPv6"
70
71 msgid "Lease directory"
72 msgstr "Директория арендованных адресов"
73
74 msgid "Lease validity time"
75 msgstr "Срок действия аренды"
76
77 msgid "Log file"
78 msgstr "Файл журнала"
79
80 msgid "Multicast address"
81 msgstr "Групповой адрес"
82
83 msgid "Operation mode"
84 msgstr "Режим работы"
85
86 msgid "Port"
87 msgstr "Порт"
88
89 msgid "Protocol family"
90 msgstr "Протокол"
91
92 msgid "Served interfaces"
93 msgstr "Используемые интерфейсы"
94
95 msgid "Server"
96 msgstr "Сервер"
97
98 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
99 msgstr "Определяет IPv4 и IPv6 NTP-серверы"
100
101 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
102 msgstr "Определяет IPv4 и IPv6 DNS-серверы"
103
104 msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
105 msgstr "Определяет IPv4- и IPv6-префиксы сети в нотации CIDR"
106
107 msgid "The AHCP Service is not running."
108 msgstr "Служба AHCP не запущена."
109
110 msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
111 msgstr "Служба AHCP запущена с ID %s."
112
113 msgid "There are no active leases."
114 msgstr "Нет активных арендованных адресов."
115
116 msgid "Unique ID file"
117 msgstr "Файл уникального идентификатора"