Rework LuCI build system
[project/luci.git] / po / pt_BR / ahcp.po
diff --git a/po/pt_BR/ahcp.po b/po/pt_BR/ahcp.po
deleted file mode 100644 (file)
index 55ec29c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,115 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-29 23:07+0200\n"
-"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
-
-msgid "AHCP Server"
-msgstr "Servidor AHCP"
-
-#, fuzzy
-msgid ""
-"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
-"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
-"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
-"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
-msgstr ""
-"AHCP é um protocolo de autoconfiguração para redes IPv6 ou IPv6/IPv4 "
-"projetado para ser usado no lugar da \"descoberta de roteador\" ou DHCP em "
-"redes onde é difícil ou impossível configurar um servidor em cada camada de "
-"enlace de domínio de broadcast, como exemplo as redes móvel ad-hoc."
-
-msgid "Active AHCP Leases"
-msgstr "Alocações AHCP Ativas"
-
-msgid "Address"
-msgstr "Endereço"
-
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configurações Avançadas"
-
-msgid "Age"
-msgstr "Tempo de vida"
-
-msgid "Announced DNS servers"
-msgstr "Servidores DNS anunciados"
-
-msgid "Announced NTP servers"
-msgstr "Servidores NTP anunciados"
-
-msgid "Announced prefixes"
-msgstr "Prefixos anunciados"
-
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "Coletando dados..."
-
-msgid "Forwarder"
-msgstr "Forwarder"
-
-msgid "General Setup"
-msgstr "Configurações Gerais"
-
-msgid "IPv4 and IPv6"
-msgstr "IPv4 e IPv6"
-
-msgid "IPv4 only"
-msgstr "Apenas IPv4"
-
-msgid "IPv6 only"
-msgstr "Apenas IPv6"
-
-msgid "Lease directory"
-msgstr "Diretório de atribuições"
-
-msgid "Lease validity time"
-msgstr "Tempo de validade da atribuição"
-
-msgid "Log file"
-msgstr "Arquivo de registro"
-
-msgid "Multicast address"
-msgstr "Endereço multicast"
-
-msgid "Operation mode"
-msgstr "Modo de operação"
-
-msgid "Port"
-msgstr "Porta"
-
-msgid "Protocol family"
-msgstr "Família de protocolos"
-
-msgid "Served interfaces"
-msgstr "Interfaces configuradas"
-
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
-msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
-msgstr "Especifica os servidores NTP IPv4 e IPv6 anunciados"
-
-msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
-msgstr "Especifica os servidores de nomes IPv4 e IPv6 anunciados"
-
-msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
-msgstr ""
-"Especifica os prefixos de rede IPv4 e IPv6, em notação CIDR, anunciados"
-
-msgid "The AHCP Service is not running."
-msgstr "O serviço AHCP está parado"
-
-msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
-msgstr "O serviço AHCP esta executando com o ID %s."
-
-msgid "There are no active leases."
-msgstr "Não existe alocações ativas."
-
-msgid "Unique ID file"
-msgstr "Arquivo de identificador único"