X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fuk%2Fpbx.po;h=d65a784435913893bb493ffa7b7a5d7e309b0644;hb=98a878691d2fa5ab9582944499da75e0292e5260;hp=8d3016c44d504f4dd2cd92402dc83b237125fa74;hpb=ff630c58c5a43cddbddbde7f1275a8dafadc565d;p=project%2Fluci.git diff --git a/po/uk/pbx.po b/po/uk/pbx.po index 8d3016c44..d65a78443 100644 --- a/po/uk/pbx.po +++ b/po/uk/pbx.po @@ -1,23 +1,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-13 15:47+0200\n" +"Last-Translator: zubr_139 \n" "Language-Team: none\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Розширені налаштування" msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "Доступний" msgid "" "Avoid using anything but alpha-numeric characters, space, comma, and period." msgstr "" +"Намагайтеся не використовувати нічого, крім алфавітно-цифрових символів, " +"пропусків, ком і крапок." msgid "Away" msgstr "" @@ -26,44 +31,67 @@ msgid "Blacklisted Numbers" msgstr "" msgid "Call Routing" +msgstr "Маршрутизація Викликів" + +msgid "Call-back Numbers" msgstr "" -msgid "Call-through Numbers" +msgid "Call-back Provider" msgstr "" +msgid "Call-through Numbers" +msgstr "Виклик через номери" + msgid "Copy-paste large lists of numbers here." msgstr "" msgid "" "Designate numbers that are allowed to call through this system and which " -"user's privileges it will have." +"user's privileges they will have." +msgstr "" + +msgid "" +"Designate numbers to whom the system will hang up and call back, which " +"provider will be used to call them, and which user's privileges will be " +"granted to them." msgstr "" msgid "Dials numbers unmatched elsewhere" msgstr "" +#, fuzzy msgid "Do Not Disturb" -msgstr "" +msgstr "Не турбувати" msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain" msgstr "" +#, fuzzy msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers" -msgstr "" +msgstr "Динамічний список небажаних дзвінків" msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Електронна скринька" +#, fuzzy msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)" -msgstr "" +msgstr "Активувати вхідні дзвінки (зареєструватися через SIP)" +#, fuzzy msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)" -msgstr "" +msgstr "Активувати вхідні дзвінки (Встановити низький статус)" msgid "Enable Outgoing Calls" -msgstr "" +msgstr "Активувати вихідні виклики" msgid "Enabled" +msgstr "Активувати" + +msgid "" +"Enter a VoIP provider to use for call-back in the format username@some.host." +"name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest to copy and paste " +"the providers from above. Invalid entries, including providers not enabled " +"for outgoing calls, will be rejected silently." msgstr "" msgid "" @@ -73,18 +101,25 @@ msgid "" "successfully." msgstr "" +#, fuzzy msgid "" "Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices " "you will use ONLY locally and never from a remote location." msgstr "" +"Введіть цей IP (або IP:порт) Сервера/Реєстратор налаштування SIP пристрою ви " +"будете використовувати тільки локально й ніколи з віддаленого місця." +#, fuzzy msgid "" "Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of " "SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)." msgstr "" +"Введіть це хост ім'я (або ім'я хоста:порт) сервер/Реєстратор налаштування " +"SIP пристрою ви будете використовувати з віддаленого місця розташування " +"(воно також буде працювати локально)." msgid "External SIP Port" -msgstr "" +msgstr "Зовнішній порт SIP" msgid "" "For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which " @@ -110,13 +145,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Повне Ім'я" msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Загальні Налаштування" msgid "Google Accounts" -msgstr "" +msgstr "Облікові записи Google" msgid "Google Talk Status" msgstr "" @@ -127,6 +162,9 @@ msgstr "" msgid "Google Voice/Talk Accounts" msgstr "" +msgid "Hang-up Delay" +msgstr "" + msgid "" "Here you must configure at least one SIP account, that you will use to " "register with this service. Use this account either in an Analog Telephony " @@ -137,6 +175,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" +"How long to wait before hanging up. If the provider you use to dial " +"automatically forwards to voicemail, you can set this value to a delay that " +"will allow you to hang up before your call gets forwarded and you get billed " +"for it." +msgstr "" + +msgid "" "If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting " "it to %s or %s and entering this port number in a separate field that " "specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a " @@ -202,7 +247,7 @@ msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls." msgstr "" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ні" msgid "Number of Seconds to Ring" msgstr "" @@ -228,10 +273,9 @@ msgstr "" msgid "" "Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen " "on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-" -"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click " -"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP " -"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for " -"your SIP Devices/Softphones." +"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) look in " +"the \"SIP Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port " +"settings for your SIP Devices/Softphones." msgstr "" msgid "Port Setting for SIP Devices" @@ -306,6 +350,12 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers." msgstr "" msgid "" +"Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers. You will " +"have to experiment with what country and area codes you need to add to the " +"number." +msgstr "" + +msgid "" "The number(s) specified above will be able to dial out with this user's " "providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing " "calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted." @@ -383,13 +433,13 @@ msgid "Use this account to make outgoing calls." msgstr "" msgid "User Accounts" -msgstr "" +msgstr "Облікові записи користувачів" msgid "User Agent String" msgstr "" msgid "User Name" -msgstr "" +msgstr "Ім'я користувача" msgid "Uses providers enabled for outgoing calls" msgstr "" @@ -413,13 +463,14 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Так" msgid "" "You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name " -"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes " -"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up " -"Dynamic DNS in this case." +"here. The best thing to input is a static IP address. If your IP address is " +"dynamic and it changes, your configuration will become invalid. Hence, it's " +"recommended to set up Dynamic DNS in this case. and enter your Dynamic DNS " +"hostname here. You can configure Dynamic DNS with the luci-app-ddns package." msgstr "" msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."