X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ftemplates%2Fadmin-core.pot;fp=po%2Ftemplates%2Fadmin-core.pot;h=2fac9b2a1dad8a9427956169013afd176057bcee;hb=dc7138e424dfd454951ed5ed4eeddbf842457e87;hp=862bc4c67c0f52877e066337453156fb00e8a1e5;hpb=8f2a3f1dccee6a0b7ca99ac24458aa9c8987e131;p=project%2Fluci.git diff --git a/po/templates/admin-core.pot b/po/templates/admin-core.pot index 862bc4c67..2fac9b2a1 100644 --- a/po/templates/admin-core.pot +++ b/po/templates/admin-core.pot @@ -5,2074 +5,2102 @@ msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" #. The following changes have been applied #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:1 -msgid "uci_applied" +msgid "The following changes have been applied" msgstr "" #. The following changes have been reverted #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:2 -msgid "uci_reverted" +msgid "The following changes have been reverted" msgstr "" #. User Interface #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:3 -msgid "a_i_ui" +msgid "User Interface" msgstr "" #. LuCI is a collection of free Lua software including an MVC-Webframework and webinterface for embedded devices. LuCI is licensed under the Apache-License. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:4 -msgid "c_lucidesc" +msgid "" +"LuCI is a collection of " +"free Lua software including an MVC-Webframework and webinterface for embedded devices. LuCI is licensed under the Apache-License." msgstr "" #. Project Homepage #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:5 -msgid "c_projecthome" +msgid "Project Homepage" msgstr "" #. Lead Development #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:6 -msgid "c_leaddev" +msgid "Lead Development" msgstr "" #. Contributing Developers #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:7 -msgid "c_contributors" +msgid "Contributing Developers" msgstr "" #. Thanks To #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:8 -msgid "c_thanksto" +msgid "Thanks To" msgstr "" #. Hello! #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:9 -msgid "a_i_i_hello" +msgid "Hello!" msgstr "" #. This is the administration area of LuCI. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:10 -msgid "a_i_i_admin1" +msgid "" +"This is the administration area of LuCI." msgstr "" #. LuCI is a free, flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:11 -msgid "a_i_i_admin2" +msgid "" +"LuCI is a free, flexible, " +"and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze." msgstr "" #. On the following pages you can adjust all important settings of your router. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:12 -msgid "a_i_i_admin3" +msgid "" +"On the following pages you can adjust all important settings of your router." msgstr "" #. Notice: In LuCI changes have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:13 -msgid "a_i_i_admin4" +msgid "" +"Notice: In LuCI changes " +"have to be confirmed by clicking Changes - Save & Apply before being applied." msgstr "" #. As we always want to improve this interface we are looking forward to your feedback and suggestions. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:14 -msgid "a_i_i_admin5" +msgid "" +"As we always want to improve this interface we are looking forward to your " +"feedback and suggestions." msgstr "" #. And now have fun with your router! #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:15 -msgid "a_i_i_admin6" +msgid "And now have fun with your router!" msgstr "" #. The LuCI Team #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:16 -msgid "a_i_i_team" +msgid "The LuCI Team" msgstr "" #. Here you can customize the settings and the functionality of LuCI. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:17 -msgid "a_i_luci1" +msgid "" +"Here you can customize the settings and the functionality of LuCI." msgstr "" #. Post-commit actions #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:18 -msgid "a_i_ucicommit" +msgid "Post-commit actions" msgstr "" #. These commands will be executed automatically when a given UCI configuration is committed allowing changes to be applied instantly. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:19 -msgid "a_i_ucicommit1" +msgid "" +"These commands will be executed automatically when a given UCI configuration is committed " +"allowing changes to be applied instantly." msgstr "" #. Files to be kept when flashing a new firmware #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:20 -msgid "a_i_keepflash" +msgid "Files to be kept when flashing a new firmware" msgstr "" #. When flashing a new firmware with LuCI these files will be added to the new firmware installation. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:21 -msgid "a_i_keepflash1" +msgid "" +"When flashing a new firmware with LuCI these files will be added to the new firmware installation." msgstr "" #. Here you can find information about the current system status like CPU clock frequency, memory usage or network interface data. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:22 -msgid "a_st_i_status1" +msgid "" +"Here you can find information about the current system status like CPU clock frequency, memory usage " +"or network interface data." msgstr "" #. Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over their current state. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:23 -msgid "a_st_i_status2" +msgid "" +"Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over " +"their current state." msgstr "" #. WLAN-Scan #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:24 -msgid "iwscan" +msgid "WLAN-Scan" msgstr "" #. Wifi networks in your local environment #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:25 -msgid "iwscan1" +msgid "Wifi networks in your local environment" msgstr "" #. Encr. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:26 -msgid "iwscan_encr" -msgstr "" - -#. Link -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:27 -msgid "iwscan_link" -msgstr "" - -#. Signal -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:28 -msgid "iwscan_signal" -msgstr "" - -#. Noise -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:29 -msgid "iwscan_noise" -msgstr "" - -#. Routes -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:30 -msgid "routes" +msgid "Encr." msgstr "" #. Netmask #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:31 -msgid "routes_netmask" +msgid "Netmask" msgstr "" #. Gateway #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:32 -msgid "routes_gateway" +msgid "Gateway" msgstr "" #. Metric #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:33 -msgid "routes_metric" +msgid "Metric" msgstr "" #. Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or the timezone. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:34 -msgid "a_s_desc" +msgid "" +"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " +"the timezone." msgstr "" #. Software #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:35 -msgid "a_s_packages" +msgid "Software" msgstr "" #. Admin Password #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:36 -msgid "a_s_changepw" +msgid "Admin Password" msgstr "" #. OPKG-Configuration #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:37 -msgid "a_s_p_ipkg" +msgid "OPKG-Configuration" msgstr "" #. SSH-Keys #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:38 -msgid "a_s_sshkeys" -msgstr "" - -#. Mount Points -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:39 -msgid "a_s_fstab" +msgid "SSH-Keys" msgstr "" #. Change settings related to the system itself, its identification, installed hard- and software, authentication or mount points. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:40 -msgid "a_s_i_system1" +msgid "" +"Change settings related to the system itself, its identification, installed " +"hard- and software, authentication or mount points." msgstr "" #. These settings define the base of your system. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:41 -msgid "a_s_i_system2" +msgid "These settings define the base of your system." msgstr "" #. Pay attention as any misconfiguration here may prevent your device from booting or may lock yourself out of it. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:42 -msgid "a_s_i_system3" +msgid "" +"Pay attention as any misconfiguration here may prevent your device from " +"booting or may lock yourself out of it." msgstr "" #. Interfaces #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:43 -msgid "a_s_if" -msgstr "" - -#. Bridge -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:44 -msgid "a_s_if_bridge" +msgid "Interfaces" msgstr "" #. ID #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:45 -msgid "a_s_if_bridge_id" +msgid "ID" msgstr "" #. Bridge Port #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:46 -msgid "a_s_if_bridge_port" +msgid "Bridge Port" msgstr "" #. STP #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:47 -msgid "a_s_if_bridge_stp" -msgstr "" - -#. Device -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:48 -msgid "a_s_if_device" +msgid "STP" msgstr "" #. Ethernet Bridge #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:49 -msgid "a_s_if_ethbridge" +msgid "Ethernet Bridge" msgstr "" #. Ethernet Adapter #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:50 -msgid "a_s_if_ethdev" +msgid "Ethernet Adapter" msgstr "" #. Ethernet Switch #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:51 -msgid "a_s_if_ethswitch" +msgid "Ethernet Switch" msgstr "" #. Interface #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:52 -msgid "a_s_if_interface" +msgid "Interface" msgstr "" #. IP Configuration #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:53 -msgid "a_s_if_ipconfig" +msgid "IP Configuration" msgstr "" #. Alias #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:54 -msgid "a_s_if_ipconfig_alias" +msgid "Alias" msgstr "" #. DHCP assigned #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:55 -msgid "a_s_if_ipconfig_dhcp" +msgid "DHCP assigned" msgstr "" #. IPv6 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:56 -msgid "a_s_if_ipconfig_ipv6" +msgid "IPv6" msgstr "" #. Not configured #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:57 -msgid "a_s_if_ipconfig_none" +msgid "Not configured" msgstr "" #. Primary #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:58 -msgid "a_s_if_ipconfig_primary" -msgstr "" - -#. Channel -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:59 -msgid "a_s_if_iwchannel" +msgid "Primary" msgstr "" #. Mode #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:60 -msgid "a_s_if_iwmode" -msgstr "" - -#. Ad-Hoc -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:61 -msgid "a_s_if_iwmode_adhoc" +msgid "Mode" msgstr "" #. Pseudo Ad-Hoc #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:62 -msgid "a_s_if_iwmode_ahdemo" +msgid "Pseudo Ad-Hoc" msgstr "" #. Master #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:63 -msgid "a_s_if_iwmode_ap" +msgid "Master" msgstr "" #. Master + WDS #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:64 -msgid "a_s_if_iwmode_apwds" -msgstr "" - -#. Client -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:65 -msgid "a_s_if_iwmode_sta" +msgid "Master + WDS" msgstr "" #. Client + WDS #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:66 -msgid "a_s_if_iwmode_stawds" -msgstr "" - -#. WDS -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:67 -msgid "a_s_if_iwmode_wds" +msgid "Client + WDS" msgstr "" #. SSID #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:68 -msgid "a_s_if_iwssid" +msgid "SSID" msgstr "" #. MAC #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:69 -msgid "a_s_if_mac" -msgstr "" - -#. Pkts. -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:70 -msgid "a_s_if_pkts" +msgid "MAC" msgstr "" #. Interface Status #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:71 -msgid "a_s_if_status" +msgid "Interface Status" msgstr "" #. Transfer #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:72 -msgid "a_s_if_transfer" +msgid "Transfer" msgstr "" #. RX #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:73 -msgid "a_s_if_transfer_rx" +msgid "RX" msgstr "" #. TX #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:74 -msgid "a_s_if_transfer_tx" +msgid "TX" msgstr "" #. Type #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:75 -msgid "a_s_if_type" +msgid "Type" msgstr "" #. VLAN #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:76 -msgid "a_s_if_vlan" +msgid "VLAN" msgstr "" #. Ports #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:77 -msgid "a_s_if_vlanports" +msgid "Ports" msgstr "" #. Wireless Adapter #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:78 -msgid "a_s_if_wifidev" +msgid "Wireless Adapter" msgstr "" #. Firewall #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:79 -msgid "a_s_ipt" +msgid "Firewall" msgstr "" #. Actions #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:80 -msgid "a_s_ipt_actions" -msgstr "" - -#. Traffic -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:81 -msgid "a_s_ipt_bytes" +msgid "Actions" msgstr "" #. Chain #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:82 -msgid "a_s_ipt_chain" +msgid "Chain" msgstr "" #. Destination #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:83 -msgid "a_s_ipt_destination" +msgid "Destination" msgstr "" #. Flags #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:84 -msgid "a_s_ipt_flags" +msgid "Flags" msgstr "" #. In #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:85 -msgid "a_s_ipt_inputif" +msgid "In" msgstr "" #. No chains in this table #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:86 -msgid "a_s_ipt_nochains" +msgid "No chains in this table" msgstr "" #. No Rules in this chain #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:87 -msgid "a_s_ipt_norules" +msgid "No Rules in this chain" msgstr "" #. Options #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:88 -msgid "a_s_ipt_options" +msgid "Options" msgstr "" #. Out #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:89 -msgid "a_s_ipt_outputif" +msgid "Out" msgstr "" #. Packets #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:90 -msgid "a_s_ipt_packets" -msgstr "" - -#. Pkts. -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:91 -msgid "a_s_ipt_pkts" +msgid "Packets" msgstr "" #. Policy #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:92 -msgid "a_s_ipt_policy" +msgid "Policy" msgstr "" #. Prot. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:93 -msgid "a_s_ipt_prot" +msgid "Prot." msgstr "" #. References #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:94 -msgid "a_s_ipt_references" +msgid "References" msgstr "" #. Reset Counters #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:95 -msgid "a_s_ipt_reset" +msgid "Reset Counters" msgstr "" #. Restart Firewall #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:96 -msgid "a_s_ipt_restart" +msgid "Restart Firewall" msgstr "" #. # #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:97 -msgid "a_s_ipt_rulenum" +msgid "#" msgstr "" #. Source #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:98 -msgid "a_s_ipt_source" +msgid "Source" msgstr "" #. Firewall Status #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:99 -msgid "a_s_ipt_status" +msgid "Firewall Status" msgstr "" #. Table #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:100 -msgid "a_s_ipt_table" +msgid "Table" msgstr "" #. Target #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:101 -msgid "a_s_ipt_target" +msgid "Target" msgstr "" #. (no interfaces attached) #: libs/cbi/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm -msgid "a_s_ipt_zone_empty" +msgid "(no interfaces attached)" msgstr "" #. unspecified -or- create: #: libs/cbi/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm -msgid "a_s_ipt_zone_unspec_create" +msgid "unspecified -or- create:" msgstr "" #. Perform Actions #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:102 -msgid "a_s_packages_do" +msgid "Perform Actions" msgstr "" #. Install #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:103 -msgid "a_s_packages_install" +msgid "Install" msgstr "" #. Download and install package #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:104 -msgid "a_s_packages_installurl" +msgid "Download and install package" msgstr "" #. Edit package lists and installation targets #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:105 -msgid "a_s_packages_ipkg" +msgid "Edit package lists and installation targets" msgstr "" #. Package name #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:106 -msgid "a_s_packages_name" +msgid "Package name" msgstr "" #. Remove #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:107 -msgid "a_s_packages_remove" +msgid "Remove" msgstr "" #. Find package #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:108 -msgid "a_s_packages_search" +msgid "Find package" msgstr "" #. Package lists updated #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:109 -msgid "a_s_packages_update" +msgid "Package lists updated" msgstr "" #. Update package lists #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:110 -msgid "a_s_packages_updatelist" +msgid "Update package lists" msgstr "" #. Upgrade installed packages #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:111 -msgid "a_s_packages_upgrade" +msgid "Upgrade installed packages" msgstr "" #. Could not set default destination #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:112 -msgid "a_s_packages_code1" +msgid "Could not set default destination" msgstr "" #. Error parsing config file #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:113 -msgid "a_s_packages_code2" +msgid "Error parsing config file" msgstr "" #. Could not create temporary directory (ran out of space?) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:114 -msgid "a_s_packages_code3" +msgid "Could not create temporary directory (ran out of space?)" msgstr "" #. Could not get adminstrative lock (ran out of space?) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:115 -msgid "a_s_packages_code4" +msgid "Could not get adminstrative lock (ran out of space?)" msgstr "" #. Unsatisfied Dependencies #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:116 -msgid "a_s_packages_code5" +msgid "Unsatisfied Dependencies" msgstr "" #. Refused to remove essential package #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:117 -msgid "a_s_packages_code6" +msgid "Refused to remove essential package" msgstr "" #. Package has dependents #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:118 -msgid "a_s_packages_code7" +msgid "Package has dependents" msgstr "" #. Package has no installation candidate (wrong name?) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:119 -msgid "a_s_packages_code8" +msgid "Package has no installation candidate (wrong name?)" msgstr "" #. Package has no available architecture #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:120 -msgid "a_s_packages_code9" +msgid "Package has no available architecture " msgstr "" #. Package is not trusted #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:121 -msgid "a_s_packages_code10" +msgid "Package is not trusted" msgstr "" #. Error while downloading #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:122 -msgid "a_s_packages_code11" +msgid "Error while downloading" msgstr "" #. Conflicts with other packages #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:123 -msgid "a_s_packages_code12" +msgid "Conflicts with other packages" msgstr "" #. Package is already installed #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:124 -msgid "a_s_packages_code13" +msgid "Package is already installed" msgstr "" #. Package has unresolved dependencies #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:125 -msgid "a_s_packages_code14" +msgid "Package has unresolved dependencies" msgstr "" #. Refused to downgrade package #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:126 -msgid "a_s_packages_code15" +msgid "Refused to downgrade package" msgstr "" #. Package manager ran out of space #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:127 -msgid "a_s_packages_code16" +msgid "Package manager ran out of space" msgstr "" #. Bad signature while verifiying package #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:128 -msgid "a_s_packages_code17" +msgid "Bad signature while verifiying package" msgstr "" #. MD5 error while verifiying package #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:129 -msgid "a_s_packages_code18" +msgid "MD5 error while verifiying package" msgstr "" #. Internal error occured #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:130 -msgid "a_s_packages_code19" +msgid "Internal error occured" msgstr "" #. Package lists #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:131 -msgid "a_s_p_ipkg_pkglists" +msgid "Package lists" msgstr "" #. Installation targets #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:132 -msgid "a_s_p_ipkg_targets" +msgid "Installation targets" msgstr "" #. Change the password of the system administrator (User root) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:133 -msgid "a_s_changepw1" +msgid "" +"Change the password of the system administrator (User root)" msgstr "" #. Password successfully changed #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:134 -msgid "a_s_changepw_changed" +msgid "Password successfully changed" msgstr "" #. Error: Passwords do not match #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:135 -msgid "a_s_changepw_nomatch" +msgid "Error: Passwords do not match" msgstr "" #. Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key authentication. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:136 -msgid "a_s_sshkeys1" -msgstr "" - -#. Mount Points -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:137 -msgid "a_s_fstab_mountpoints" +msgid "" +"Here you can paste public SSH-Keys (one " +"per line) for SSH public-key " +"authentication." msgstr "" #. Mount Points define at which point a memory device will be attached to the filesystem #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:138 -msgid "a_s_fstab_mountpoints1" +msgid "" +"Mount Points define at which point a memory device will be attached to the " +"filesystem" msgstr "" #. Mounted file systems #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:139 -msgid "a_s_fstab_active" +msgid "Mounted file systems" msgstr "" #. Used #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:140 -msgid "a_s_fstab_used" +msgid "Used" msgstr "" #. Available #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:141 -msgid "a_s_fstab_avail" +msgid "Available" msgstr "" #. Mount Point #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:142 -msgid "a_s_fstab_mountpoint" +msgid "Mount Point" msgstr "" #. The device file of the memory or partition (e.g. /dev/sda1) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:143 -msgid "a_s_fstab_device1" +msgid "" +"The device file of the memory or partition (e.g." +" /dev/sda1)" msgstr "" #. The filesystem that was used to format the memory (e.g. ext3) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:144 -msgid "a_s_fstab_fs1" +msgid "" +"The filesystem that was used to format the memory (e.g. ext3)" msgstr "" #. If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable RAM. Be aware that swapping data is a very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates of the RAM. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:145 -msgid "a_s_fstab_swap1" +msgid "" +"If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable RAM. Be aware that swapping data is a very " +"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " +"of the RAM." msgstr "" #. Reboots the operating system of your device #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:146 -msgid "a_s_reboot1" +msgid "Reboots the operating system of your device" msgstr "" #. Perform reboot #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:147 -msgid "a_s_reboot_do" +msgid "Perform reboot" msgstr "" #. Please wait: Device rebooting... #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:148 -msgid "a_s_reboot_running" +msgid "Please wait: Device rebooting..." msgstr "" #. Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting! #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:149 -msgid "a_s_reboot_u" +msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!" msgstr "" #. Changes applied. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:150 -msgid "a_s_applyreboot1" +msgid "Changes applied." msgstr "" #. Backup / Restore #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:151 -msgid "a_s_backup" +msgid "Backup / Restore" msgstr "" #. Create backup #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:152 -msgid "a_s_backup_backup" +msgid "Create backup" msgstr "" #. Backup Archive #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:153 -msgid "a_s_backup_archive" +msgid "Backup Archive" msgstr "" #. Reset router to defaults #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:154 -msgid "a_s_backup_reset" +msgid "Reset router to defaults" msgstr "" #. Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults? #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:155 -msgid "a_s_backup_reset1" +msgid "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?" msgstr "" #. Restore backup #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:156 -msgid "a_s_backup_restore" +msgid "Restore backup" msgstr "" #. Here you can backup and restore your router configuration and - if possible - reset the router to the default settings. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:157 -msgid "a_s_backup1" +msgid "" +"Here you can backup and restore your router configuration and - if possible " +"- reset the router to the default settings." msgstr "" #. HTTP-Server #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:158 -msgid "a_srv_http" +msgid "HTTP-Server" msgstr "" #. SSH-Server #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:159 -msgid "a_srv_ssh" +msgid "SSH-Server" msgstr "" #. Services and daemons perform certain tasks on your device. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:160 -msgid "a_srv_services1" +msgid "Services and daemons perform certain tasks on your device." msgstr "" #. Most of them are network servers, that offer a certain service for your device or network like shell access, serving webpages like LuCI, doing mesh routing, sending e-mails, ... #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:161 -msgid "a_srv_services2" +msgid "" +"Most of them are network servers, that offer a certain service for your " +"device or network like shell access, serving webpages like LuCI, doing mesh routing, sending e-" +"mails, ..." msgstr "" #. A small webserver which can be used to serve LuCI. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:162 -msgid "a_srv_http1" +msgid "" +"A small webserver which can be used to serve LuCI." msgstr "" #. Authentication Realm #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:163 -msgid "a_srv_http_authrealm" +msgid "Authentication Realm" msgstr "" #. The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected pages. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:164 -msgid "a_srv_http_authrealm1" +msgid "" +"The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected " +"pages." msgstr "" #. defaults to /etc/httpd.conf #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:165 -msgid "a_srv_http_config1" +msgid "defaults to /etc/httpd.conf" msgstr "" #. Document root #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:166 -msgid "a_srv_http_root" +msgid "Document root" msgstr "" #. Enable Keep-Alive #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:167 -msgid "a_srv_http_keepalive" +msgid "Enable Keep-Alive" msgstr "" #. Connection timeout #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:168 -msgid "a_srv_http_timeout" +msgid "Connection timeout" msgstr "" #. Plugin path #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:169 -msgid "a_srv_http_path" +msgid "Plugin path" msgstr "" #. A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:170 -msgid "a_srv_lucittpd" +msgid "" +"A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI" msgstr "" #. Dropbear offers SSH network shell access and an integrated SCP server #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:171 -msgid "a_srv_dropbear1" +msgid "" +"Dropbear offers SSH network shell access " +"and an integrated SCP server" msgstr "" #. Password authentication #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:172 -msgid "a_srv_d_pwauth" +msgid "Password authentication" msgstr "" #. Allow SSH password authentication #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:173 -msgid "a_srv_d_pwauth1" -msgstr "" - -#. Channel -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:174 -msgid "a_w_channel" +msgid "Allow SSH password authentication" msgstr "" #. On this pages you can find configuration options for WLAN based wireless networks. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:175 -msgid "a_w_wifi1" +msgid "" +"On this pages you can find configuration options for WLAN based wireless networks." msgstr "" #. You can easily integrate your 802.11a/b/g/n-devices into your physical network and use the virtual adapter support to build wireless repeaters or offer several networks with one device. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:176 -msgid "a_w_wifi2" +msgid "" +"You can easily integrate your 802.11a/b/g/n-devices into your physical " +"network and use the virtual adapter support to build wireless repeaters or " +"offer several networks with one device." msgstr "" #. There is support for Managed, Client, Ad-Hoc and WDS operating modes as well as WPA and WPA2 encryption for secure communnication. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:177 -msgid "a_w_wifi3" +msgid "" +"There is support for Managed, Client, Ad-Hoc and WDS operating modes as well as WPA and WPA2 encryption for secure communnication." msgstr "" #. Here you can configure installed wifi devices. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:178 -msgid "a_w_devices1" +msgid "Here you can configure installed wifi devices." msgstr "" #. Transmit Antenna #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:179 -msgid "a_w_txantenna" +msgid "Transmit Antenna" msgstr "" #. Receive Antenna #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:180 -msgid "a_w_rxantenna" +msgid "Receive Antenna" msgstr "" #. Distance to furthest station (in meter) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:181 -msgid "a_w_distance1" +msgid "Distance to furthest station (in meter)" msgstr "" #. Diversity #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:182 -msgid "a_w_diversity" +msgid "Diversity" msgstr "" #. Country Code #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:183 -msgid "a_w_countrycode" +msgid "Country Code" msgstr "" #. Connection Limit #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:184 -msgid "a_w_connlimit" +msgid "Connection Limit" msgstr "" #. You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:185 -msgid "a_w_networks1" +msgid "" +"You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are " +"certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 " +"Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously." msgstr "" #. Network Name (ESSID) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:186 -msgid "a_w_netid" +msgid "" +"Network Name (ESSID)" msgstr "" #. Add the Wifi network to physical network #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:187 -msgid "a_w_network1" +msgid "Add the Wifi network to physical network" msgstr "" #. - Create new Network - #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:188 -msgid "a_w_netmanual" +msgid " - Create new Network - " msgstr "" #. Transmit Power #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:189 -msgid "a_w_txpwr" +msgid "Transmit Power" msgstr "" #. Broadcom Frameburst #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:190 -msgid "a_w_brcmburst" +msgid "Broadcom Frameburst" msgstr "" #. Atheros Frameburst #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:191 -msgid "a_w_athburst" +msgid "Atheros Frameburst" msgstr "" #. RadiusServer #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:192 -msgid "a_w_radiussrv" +msgid "RadiusServer" msgstr "" #. Radius-Port #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:193 -msgid "a_w_radiusport" +msgid "Radius-Port" msgstr "" #. AP-Isolation #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:194 -msgid "a_w_apisolation" +msgid "AP-Isolation" msgstr "" #. Prevents Client to Client communication #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:195 -msgid "a_w_apisolation1" +msgid "Prevents Client to Client communication" msgstr "" #. Hide ESSID #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:196 -msgid "a_w_hideessid" +msgid "Hide ESSID" msgstr "" #. Access Point #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:197 -msgid "a_w_ap" -msgstr "" - -#. Ad-Hoc -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:198 -msgid "a_w_adhoc" +msgid "Access Point" msgstr "" #. Pseudo Ad-Hoc (ahdemo) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:199 -msgid "a_w_ahdemo" -msgstr "" - -#. Client -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:200 -msgid "a_w_client" -msgstr "" - -#. WDS -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:201 -msgid "a_w_wds" +msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "" #. Monitor #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:202 -msgid "a_w_monitor" +msgid "Monitor" msgstr "" #. Dnsmasq is a combined DHCP-Server and DNS-Forwarder for NAT firewalls #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:203 -msgid "dhcp_dnsmasq_desc" +msgid "" +"Dnsmasq is a combined DHCP-Server and DNS-" +"Forwarder for NAT " +"firewalls" msgstr "" #. Domain required #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:204 -msgid "dhcp_dnsmasq_domainneeded" +msgid "Domain required" msgstr "" #. Don't forward DNS-Requests without DNS-Name #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:205 -msgid "dhcp_dnsmasq_domainneeded_desc" +msgid "" +"Don't forward DNS-Requests without " +"DNS-Name" msgstr "" #. Authoritative #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:206 -msgid "dhcp_dnsmasq_authoritative" +msgid "Authoritative" msgstr "" #. This is the only DHCP in the local network #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:207 -msgid "dhcp_dnsmasq_authoritative_desc" +msgid "" +"This is the only DHCP in the local network" msgstr "" #. Filter private #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:208 -msgid "dhcp_dnsmasq_boguspriv" +msgid "Filter private" msgstr "" #. Don't forward reverse lookups for local networks #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:209 -msgid "dhcp_dnsmasq_boguspriv_desc" +msgid "Don't forward reverse lookups for local networks" msgstr "" #. Filter useless #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:210 -msgid "dhcp_dnsmasq_filterwin2k" +msgid "Filter useless" msgstr "" #. filter useless DNS-queries of Windows-systems #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:211 -msgid "dhcp_dnsmasq_filterwin2k_desc" +msgid "" +"filter useless DNS-queries of " +"Windows-systems" msgstr "" #. Localise queries #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:212 -msgid "dhcp_dnsmasq_localisequeries" +msgid "Localise queries" msgstr "" #. localises the hostname depending on its subnet #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:213 -msgid "dhcp_dnsmasq_localisequeries_desc" +msgid "localises the hostname depending on its subnet" msgstr "" #. Local Server #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:214 -msgid "dhcp_dnsmasq_local" +msgid "Local Server" msgstr "" #. Local Domain #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:215 -msgid "dhcp_dnsmasq_domain" +msgid "Local Domain" msgstr "" #. Expand Hosts #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:216 -msgid "dhcp_dnsmasq_expandhosts" +msgid "Expand Hosts" msgstr "" #. adds domain names to hostentries in the resolv file #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:217 -msgid "dhcp_dnsmasq_expandhosts_desc" +msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file" msgstr "" #. don't cache unknown #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:218 -msgid "dhcp_dnsmasq_nonegcache" +msgid "don't cache unknown" msgstr "" #. prevents caching of negative DNS-replies #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:219 -msgid "dhcp_dnsmasq_nonegcache_desc" +msgid "" +"prevents caching of negative DNS-" +"replies" msgstr "" #. Use /etc/ethers #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:220 -msgid "dhcp_dnsmasq_readethers" +msgid "Use /etc/ethers" msgstr "" #. Read /etc/ethers to configure the DHCP-Server #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:221 -msgid "dhcp_dnsmasq_readethers_desc" +msgid "" +"Read /etc/ethers to configure the DHCP-Server" msgstr "" #. Leasefile #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:222 -msgid "dhcp_dnsmasq_leasefile" +msgid "Leasefile" msgstr "" #. file where given DHCP-leases will be stored #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:223 -msgid "dhcp_dnsmasq_leasefile_desc" +msgid "" +"file where given DHCP-leases will be stored" msgstr "" #. Resolvfile #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:224 -msgid "dhcp_dnsmasq_resolvfile" +msgid "Resolvfile" msgstr "" #. local DNS file #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:225 -msgid "dhcp_dnsmasq_resolvfile_desc" +msgid "local DNS file" msgstr "" #. Ignore /etc/hosts #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:226 -msgid "dhcp_dnsmasq_nohosts" +msgid "Ignore /etc/hosts" msgstr "" #. Strict order #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:227 -msgid "dhcp_dnsmasq_strictorder" +msgid "Strict order" msgstr "" #. DNS-Server will be queried in the order of the resolvfile #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:228 -msgid "dhcp_dnsmasq_strictorder_desc" +msgid "" +"DNS-Server will be queried in the " +"order of the resolvfile" msgstr "" #. Log queries #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:229 -msgid "dhcp_dnsmasq_logqueries" +msgid "Log queries" msgstr "" #. Ignore resolve file #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:230 -msgid "dhcp_dnsmasq_noresolv" +msgid "Ignore resolve file" msgstr "" #. concurrent queries #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:231 -msgid "dhcp_dnsmasq_dnsforwardmax" +msgid "concurrent queries" msgstr "" #. DNS-Port #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:232 -msgid "dhcp_dnsmasq_port" +msgid "DNS-Port" msgstr "" #. max. EDNS0 paket size #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:233 -msgid "dhcp_dnsmasq_ednspacket_max" +msgid "" +"max. EDNS0 paket size" msgstr "" #. max. DHCP-Leases #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:234 -msgid "dhcp_dnsmasq_dhcpleasemax" +msgid "" +"max. DHCP-Leases" msgstr "" #. additional hostfile #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:235 -msgid "dhcp_dnsmasq_addnhosts" +msgid "additional hostfile" msgstr "" #. query port #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:236 -msgid "dhcp_dnsmasq_queryport" +msgid "query port" msgstr "" #. Enable TFTP-Server #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:237 -msgid "dhcp_dnsmasq_enabletftp" +msgid "Enable TFTP-Server" msgstr "" #. TFTP-Server Root #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:238 -msgid "dhcp_dnsmasq_tftproot" +msgid "TFTP-Server Root" msgstr "" #. Network Boot Image #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:239 -msgid "dhcp_dnsmasq_dhcpboot" +msgid "Network Boot Image" msgstr "" #. Switch #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:240 -msgid "a_n_switch" +msgid "Switch" msgstr "" #. Active Connections #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:241 -msgid "a_n_conntrack" +msgid "Active Connections" msgstr "" #. This page gives an overview over currently active network connections. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:242 -msgid "a_n_conntrack_desc" -msgstr "" - -#. Routes -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:243 -msgid "a_n_routes" +msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "" #. IPv4 Routes #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:244 -msgid "a_n_routes4" +msgid "IPv4 Routes" msgstr "" #. IPv6 Routes #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:245 -msgid "a_n_routes6" +msgid "IPv6 Routes" msgstr "" #. In this area you find all network-related settings. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:246 -msgid "a_network1" +msgid "In this area you find all network-related settings." msgstr "" #. On most routers the network switch can be freely configured and splitted up into several VLANs. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:247 -msgid "a_network2" +msgid "" +"On most routers the network switch can be freely configured and splitted up " +"into several VLANs." msgstr "" #. Interfaces and PPPoE / PPTP-Settings allow a custom organisation of the network and connections to other networks like the internet. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:248 -msgid "a_network3" +msgid "" +"Interfaces and PPPoE / PPTP-" +"Settings allow a custom organisation of the network and connections to other " +"networks like the internet." msgstr "" #. With DHCP devices in your local network can be automatically configured for network communication. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:249 -msgid "a_network4" +msgid "" +"With DHCP devices " +"in your local network can be automatically configured for network " +"communication." msgstr "" #. Firewall and portforwarding can be used to secure your network while providing services to external networks. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:250 -msgid "a_network5" +msgid "" +"Firewall and portforwarding can be used to secure your network while " +"providing services to external networks." msgstr "" #. The network ports on your router can be combined to several VLANs in which computers can communicate directly with each other. VLANs are often used to separate different network segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the next greater network like the internet and other ports for a local network. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:251 -msgid "a_n_switch1" +msgid "" +"The network ports on your router can be combined to several VLANs in which computers can " +"communicate directly with each other. VLANs are often used to separate different network " +"segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " +"next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" #. Ports belonging to a VLAN are separated with spaces. The port with the highest number (usually 5) is oftern the connection to the internal network interface of the router. On devices with 5 ports often the one with the lowest number (0) is the predefined Uplink port. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:252 -msgid "network_switch_desc" +msgid "" +"Ports belonging to a VLAN " +"are separated with spaces. The port with the highest number (usually 5) is " +"oftern the connection to the internal network interface of the router. On " +"devices with 5 ports often the one with the lowest number (0) is the " +"predefined Uplink port." msgstr "" #. On this page you can configure the network interfaces. You can bridge several interfaces by ticking the "bridge interfaces" field and enter the names of several network interfaces separated by spaces. You can also use VLAN notation INTERFACE.VLANNR (e.g.: eth0.1). #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:253 -msgid "a_n_ifaces1" +msgid "" +"On this page you can configure the network interfaces. You can bridge " +"several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the " +"names of several network interfaces separated by spaces. You can also use " +"VLAN notation " +"INTERFACE.VLANNR (e.g.: " +"eth0.1)." msgstr "" #. Bridge interfaces #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:254 -msgid "a_n_i_bridge" +msgid "Bridge interfaces" msgstr "" #. creates a bridge over specified interface(s) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:255 -msgid "a_n_i_bridge1" +msgid "creates a bridge over specified interface(s)" msgstr "" #. Enable STP -msgid "a_n_i_stp" +msgid "Enable STP" msgstr "" #. Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge -msgid "a_n_i_stp1" +msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "" #. With DHCP network members can automatically receive their network settings (IP-address, netmask, DNS-server, ...). #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:256 -msgid "dhcp_desc" +msgid "" +"With DHCP network " +"members can automatically receive their network settings (IP-address, netmask, DNS-server, ...)." msgstr "" #. Leasetime #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:257 -msgid "dhcp_dhcp_leasetime" +msgid "Leasetime" msgstr "" #. Dynamic DHCP #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:258 -msgid "dhcp_dhcp_dynamicdhcp" +msgid "Dynamic DHCP" msgstr "" #. Ignore interface #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:259 -msgid "dhcp_dhcp_ignore" +msgid "Ignore interface" msgstr "" #. disable DHCP for this interface #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:260 -msgid "dhcp_dhcp_ignore_desc" +msgid "" +"disable DHCP for " +"this interface" msgstr "" #. Force #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:261 -msgid "dhcp_dhcp_force" +msgid "Force" msgstr "" #. first address (last octet) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:262 -msgid "dhcp_dhcp_start_desc" +msgid "first address (last octet)" msgstr "" #. number of leased addresses -1 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:263 -msgid "dhcp_dhcp_limit_desc" +msgid "number of leased addresses -1" msgstr "" #. DHCP-Options #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:264 -msgid "dhcp_dhcp_dhcpoption" +msgid "DHCP-Options" msgstr "" #. See "dnsmasq --help dhcp" for a list of available options. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:265 -msgid "dhcp_dhcp_dhcpoption_desc" +msgid "See \"dnsmasq --help dhcp\" for a list of available options." msgstr "" #. Leases #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:266 -msgid "dhcp_leases" +msgid "Leases" msgstr "" #. Static Leases #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:267 -msgid "luci_ethers" +msgid "Static Leases" msgstr "" #. Leasetime remaining #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:268 -msgid "dhcp_timeremain" +msgid "Leasetime remaining" msgstr "" #. Active Leases #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:269 -msgid "dhcp_leases_active" +msgid "Active Leases" msgstr "" #. Point-to-Point Connections #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:270 -msgid "a_n_ptp" +msgid "Point-to-Point Connections" msgstr "" #. Point-to-Point connections with PPPoE or PPTP are often used to connect a device over DSL or similar technologies to an internet access point. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:271 -msgid "a_n_ptp1" +msgid "" +"Point-to-Point connections with PPPoE or PPTP are often used to connect a device over DSL or similar technologies to an internet access " +"point." msgstr "" #. You need to install "comgt" for UMTS/GPRS, "ppp-mod-pppoe" for PPPoE, "ppp-mod-pppoa" for PPPoA or "pptp" for PPtP support #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:272 -msgid "network_interface_prereq" +msgid "" +"You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, " +"\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support" msgstr "" #. You need to install "ppp-mod-pppoe" for PPPoE or "pptp" for PPtP support #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:273 -msgid "network_interface_prereq_mini" -msgstr "" - -#. PPTP-Server -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:274 -msgid "network_interface_server" +msgid "" +"You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP support" msgstr "" #. Automatic Disconnect #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:275 -msgid "network_interface_demand" +msgid "Automatic Disconnect" msgstr "" #. Time (in seconds) after which an unused connection will be closed #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:276 -msgid "network_interface_demand_desc" +msgid "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed" msgstr "" #. Keep-Alive #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:277 -msgid "network_interface_keepalive" +msgid "Keep-Alive" msgstr "" #. Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:278 -msgid "network_interface_keepalive_desc" +msgid "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect" msgstr "" #. Modem device #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:279 -msgid "network_interface_device" +msgid "Modem device" msgstr "" #. The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:280 -msgid "network_interface_device_desc" +msgid "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0" msgstr "" #. Replace default route #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:281 -msgid "network_interface_defaultroute" +msgid "Replace default route" msgstr "" #. Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after successful connect #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:282 -msgid "network_interface_defaultroute_desc" +msgid "" +"Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after " +"successful connect" msgstr "" #. Use peer DNS #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:283 -msgid "network_interface_peerdns" +msgid "Use peer DNS" msgstr "" #. Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP peer #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:284 -msgid "network_interface_peerdns_desc" +msgid "" +"Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP " +"peer" msgstr "" #. Enable IPv6 on PPP link #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:285 -msgid "network_interface_ipv6" +msgid "Enable IPv6 on PPP link" msgstr "" #. Connect script #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:286 -msgid "network_interface_connect" +msgid "Connect script" msgstr "" #. Let pppd run this script after establishing the PPP link #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:287 -msgid "network_interface_connect_desc" +msgid "Let pppd run this script after establishing the PPP link" msgstr "" #. Disconnect script #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:288 -msgid "network_interface_disconnect" +msgid "Disconnect script" msgstr "" #. Let pppd run this script before tearing down the PPP link #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:289 -msgid "network_interface_disconnect_desc" +msgid "Let pppd run this script before tearing down the PPP link" msgstr "" #. Additional pppd options #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:290 -msgid "network_interface_pppd_options" +msgid "Additional pppd options" msgstr "" #. Specify additional command line arguments for pppd here #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:291 -msgid "network_interface_pppd_options_desc" +msgid "Specify additional command line arguments for pppd here" msgstr "" #. Access point (APN) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:292 -msgid "network_interface_apn" +msgid "Access point (APN)" msgstr "" #. PIN code #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:293 -msgid "network_interface_pincode" +msgid "PIN code" msgstr "" #. Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your sim card! #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:294 -msgid "network_interface_pincode_desc" +msgid "" +"Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your " +"sim card!" msgstr "" #. Service type #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:295 -msgid "network_interface_service" +msgid "Service type" msgstr "" #. Setup wait time #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:296 -msgid "network_interface_maxwait" +msgid "Setup wait time" msgstr "" #. Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:297 -msgid "network_interface_maxwait_desc" +msgid "" +"Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect" msgstr "" #. PPPoA Encapsulation #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:298 -msgid "network_interface_encaps" +msgid "PPPoA Encapsulation" msgstr "" #. Routes specify over which interface and gateway a certain host or network can be reached. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:299 -msgid "a_n_r_routes1" +msgid "" +"Routes specify over which interface and gateway a certain host or network " +"can be reached." msgstr "" #. Static Routes #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:300 -msgid "a_n_routes_static" +msgid "Static Routes" msgstr "" #. Static IPv4 Routes #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:301 -msgid "a_n_routes_static4" +msgid "Static IPv4 Routes" msgstr "" #. Static IPv6 Routes #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:302 -msgid "a_n_routes_static6" +msgid "Static IPv6 Routes" msgstr "" #. Active IPv4-Routes #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:303 -msgid "a_n_routes_kernel4" +msgid "Active IPv4-Routes" msgstr "" #. Active IPv6-Routes #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:304 -msgid "a_n_routes_kernel6" +msgid "Active IPv6-Routes" msgstr "" #. Host-IP or Network #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:305 -msgid "a_n_r_target1" +msgid "Host-IP or Network" msgstr "" #. IPv6-Address or Network (CIDR) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:306 -msgid "a_n_r_target6" +msgid "" +"IPv6-Address or Network " +"(CIDR)" msgstr "" #. if target is a network #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:307 -msgid "a_n_r_netmask1" +msgid "if target is a network" msgstr "" #. Internet Connection #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:308 -msgid "m_n_inet" +msgid "Internet Connection" msgstr "" #. Local Network #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:309 -msgid "m_n_local" +msgid "Local Network" msgstr "" #. Route #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:310 -msgid "m_n_route" -msgstr "" - -#. Bridge -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:311 -msgid "m_n_brdige" +msgid "Route" msgstr "" #. Provide (Access Point) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:312 -msgid "m_w_ap" +msgid "Provide (Access Point)" msgstr "" #. Independent (Ad-Hoc) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:313 -msgid "m_w_adhoc" +msgid "Independent (Ad-Hoc)" msgstr "" #. Join (Client) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:314 -msgid "m_w_client" +msgid "Join (Client)" msgstr "" #. Distributed (WDS) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:315 -msgid "m_w_wds" +msgid "Distributed (WDS)" msgstr "" #. Clientmode #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:316 -msgid "m_w_clientmode" +msgid "Clientmode" msgstr "" #. System log buffer size #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:317 -msgid "system_system_logsize" +msgid "System log buffer size" msgstr "" #. External system log server #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:318 -msgid "system_system_logip" +msgid "External system log server" msgstr "" #. Log output level #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:319 -msgid "system_system_conloglevel" +msgid "Log output level" msgstr "" #. Level of log messages on the console #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:320 -msgid "system_system_conloglevel_desc" +msgid "Level of log messages on the console" msgstr "" #. Processor #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:321 -msgid "m_i_processor" +msgid "Processor" msgstr "" #. Memory #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:322 -msgid "m_i_memory" +msgid "Memory" msgstr "" #. Local Time #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:323 -msgid "m_i_systemtime" +msgid "Local Time" msgstr "" #. Uptime #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:324 -msgid "m_i_uptime" +msgid "Uptime" msgstr "" #. First leased address #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:325 -msgid "m_n_d_firstaddress" +msgid "First leased address" msgstr "" #. Number of leased addresses #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:326 -msgid "m_n_d_numleases" +msgid "Number of leased addresses" msgstr "" #. Routing table #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:327 -msgid "routingtable" +msgid "Routing table" msgstr "" #. Wifi scan #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:328 -msgid "wlanscan" +msgid "Wifi scan" msgstr "" #. Frequency #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:329 -msgid "frequency" +msgid "Frequency" msgstr "" #. Power #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:330 -msgid "power" -msgstr "" - -#. Noise -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:331 -msgid "noise" -msgstr "" - -#. Signal -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:332 -msgid "signal" -msgstr "" - -#. Link -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:333 -msgid "link" +msgid "Power" msgstr "" #. Frag. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:334 -msgid "frag" +msgid "Frag." msgstr "" #. RTS #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:335 -msgid "rts" +msgid "RTS" msgstr "" #. Bitrate #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:336 -msgid "bitrate" +msgid "Bitrate" msgstr "" #. automatically reconnect #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:337 -msgid "m_n_keepalive" +msgid "automatically reconnect" msgstr "" #. disconnect when idle for #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:338 -msgid "m_n_dialondemand" -msgstr "" - -#. PPTP-Server -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:339 -msgid "m_n_pptp_server" +msgid "disconnect when idle for" msgstr "" #. LED Configuration #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:340 -msgid "leds" +msgid "LED Configuration" msgstr "" #. Customizes the behaviour of the device LEDs if possible. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:341 -msgid "leds_desc" +msgid "" +"Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "" #. LED Name #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:342 -msgid "system_led_name" +msgid "LED Name" msgstr "" #. LED Device #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:343 -msgid "system_led_sysfs" +msgid "LED Device" msgstr "" #. Default state #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:344 -msgid "system_led_default" +msgid "Default state" msgstr "" #. ticked = on #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:345 -msgid "system_led_default_desc" +msgid "ticked = on" msgstr "" #. Trigger #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:346 -msgid "system_led_trigger" +msgid "Trigger" msgstr "" #. None #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:347 -msgid "system_led_trigger_none" +msgid "None" msgstr "" #. Default On #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:348 -msgid "system_led_trigger_defaulton" +msgid "Default On" msgstr "" #. Timer #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:349 -msgid "system_led_trigger_timer" +msgid "Timer" msgstr "" #. Heartbeat (Load Average) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:350 -msgid "system_led_trigger_heartbeat" +msgid "Heartbeat (Load Average)" msgstr "" #. Network Device #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:351 -msgid "system_led_trigger_netdev" +msgid "Network Device" msgstr "" #. Off-State Delay #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:352 -msgid "system_led_delayoff" +msgid "Off-State Delay" msgstr "" #. Time (in ms) the LED is off #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:353 -msgid "system_led_delayoff_desc" +msgid "Time (in ms) the LED is off" msgstr "" #. On-State Delay #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:354 -msgid "system_led_delayon" +msgid "On-State Delay" msgstr "" #. Time (in ms) the LED is on #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:355 -msgid "system_led_delayon_desc" -msgstr "" - -#. Device -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:356 -msgid "system_led_dev" +msgid "Time (in ms) the LED is on" msgstr "" #. Trigger Mode #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:357 -msgid "system_led_mode" +msgid "Trigger Mode" msgstr "" #. Link On #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:358 -msgid "system_led_mode_link" +msgid "Link On" msgstr "" #. Transmit #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:359 -msgid "system_led_mode_tx" +msgid "Transmit" msgstr "" #. Receive #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:360 -msgid "system_led_mode_rx" +msgid "Receive" msgstr "" #. Active #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:361 -msgid "network_interface_up" +msgid "Active" msgstr "" #. MAC-Address #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:362 -msgid "network_interface_hwaddr" +msgid "MAC-Address" msgstr "" #. Hardware Address #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:363 -msgid "network_interface_hwaddr_desc" -msgstr "" - -#. Traffic -#: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:364 -msgid "network_interface_txrx" +msgid "Hardware Address" msgstr "" #. transmitted / received #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:365 -msgid "network_interface_txrx_desc" +msgid "transmitted / received" msgstr "" #. Errors #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:366 -msgid "network_interface_err" +msgid "Errors" msgstr "" #. TX / RX #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:367 -msgid "network_interface_err_desc" +msgid "TX / RX" msgstr "" #. Create / Assign firewall-zone #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:368 -msgid "network_interface_fwzone" +msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "" #. Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select unspecified to remove the interface from the associated zone or fill out the create field to define a new zone and attach the interface to it. -msgid "network_interface_fwzone_desc" +msgid "" +"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " +"unspecified to remove the interface from the associated zone or " +"fill out the create field to define a new zone and attach the " +"interface to it." msgstr "" #. Processes #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:370 -msgid "process_head" +msgid "Processes" msgstr "" #. This list gives an overview over currently running system processes and their status. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:371 -msgid "process_descr" +msgid "" +"This list gives an overview over currently running system processes and " +"their status." msgstr "" #. PID #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:372 -msgid "process_pid" +msgid "PID" msgstr "" #. Owner #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:373 -msgid "process_owner" +msgid "Owner" msgstr "" #. Command #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:374 -msgid "process_command" +msgid "Command" msgstr "" #. CPU usage (%) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:375 -msgid "process_cpu" +msgid "CPU usage (%)" msgstr "" #. Memory usage (%) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:376 -msgid "process_mem" +msgid "Memory usage (%)" msgstr "" #. Hang Up #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:377 -msgid "process_hup" +msgid "Hang Up" msgstr "" #. Terminate #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:378 -msgid "process_term" +msgid "Terminate" msgstr "" #. Kill #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:379 -msgid "process_kill" +msgid "Kill" msgstr "" #. cached #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:380 -msgid "mem_cached" +msgid "cached" msgstr "" #. buffered #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:381 -msgid "mem_buffered" +msgid "buffered" msgstr "" #. free #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:382 -msgid "mem_free" +msgid "free" msgstr "" #. Scheduled Tasks #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:383 -msgid "a_s_crontab" +msgid "Scheduled Tasks" msgstr "" #. This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:384 -msgid "a_s_crontab1" +msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined." msgstr "" #. NAS ID #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:385 -msgid "a_w_nasid" +msgid "NAS ID" msgstr "" #. Path to CA-Certificate #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:386 -msgid "a_w_cacert" +msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "" #. EAP-Method #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:387 -msgid "a_w_eaptype" +msgid "EAP-Method" msgstr "" #. Path to Private Key #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:388 -msgid "a_w_tlsprivkey" +msgid "Path to Private Key" msgstr "" #. Password of Private Key #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:389 -msgid "a_w_tlsprivkeypwd" +msgid "Password of Private Key" msgstr "" #. Authentication #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:390 -msgid "a_w_peapauth" +msgid "Authentication" msgstr "" #. Identity #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:391 -msgid "a_w_peapidentity" +msgid "Identity" msgstr "" #. Password #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:392 -msgid "a_w_peappassword" +msgid "Password" msgstr "" #. Create Network #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:393 -msgid "a_w_create" +msgid "Create Network" msgstr "" #. Hostnames #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:394 -msgid "hostnames" +msgid "Hostnames" msgstr "" #. Host entries #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:395 -msgid "hostnames_entries" +msgid "Host entries" msgstr "" #. Hostname #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:396 -msgid "hostnames_hostname" +msgid "Hostname" msgstr "" #. IP address #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:397 -msgid "hostnames_address" +msgid "IP address" msgstr "" #. Clamp Segment Size #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:398 -msgid "m_n_mssfix" +msgid "Clamp Segment Size" msgstr "" #. Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other unexpected behaviour for some ISPs. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:399 -msgid "m_n_mssfix_desc" +msgid "" +"Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other " +"unexpected behaviour for some ISPs." msgstr "" #. Flash Firmware #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:400 -msgid "admin_upgrade" +msgid "Flash Firmware" msgstr "" #. The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that you choose the generic image format for your platform. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:401 -msgid "admin_upgrade_badimage" +msgid "" +"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " +"you choose the generic image format for your platform." msgstr "" #. Checksum #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:402 -msgid "admin_upgrade_checksum" +msgid "Checksum" msgstr "" #. Upload an OpenWrt image file to reflash the device. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:403 -msgid "admin_upgrade_desc" +msgid "Upload an OpenWrt image file to reflash the device." msgstr "" #. Size #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:404 -msgid "admin_upgrade_filesize" +msgid "Size" msgstr "" #. Firmware image #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:405 -msgid "admin_upgrade_fwimage" +msgid "Firmware image" msgstr "" #. Keep configuration files #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:406 -msgid "admin_upgrade_keepcfg" +msgid "Keep configuration files" msgstr "" #. Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.
You need to manually flash your device. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:407 -msgid "admin_upgrade_nosupport" +msgid "" +"Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.
You " +"need to manually flash your device." msgstr "" #. The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the address of your computer to reach the device again, depending on your settings. #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:408 -msgid "admin_upgrade_running" +msgid "" +"The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a " +"few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the " +"address of your computer to reach the device again, depending on your " +"settings." msgstr "" #. (%s available) #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:409 -msgid "admin_upgrade_spaceavail" +msgid " (%s available)" msgstr "" #. It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash memory, please verify the image file! #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:410 -msgid "admin_upgrade_toolarge" +msgid "" +"It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash " +"memory, please verify the image file!" msgstr "" #. Upload image #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:411 -msgid "admin_upgrade_upload" +msgid "Upload image" msgstr "" #. The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, compare them with the original file to ensure data integrity.
Click \"Proceed\" below to start the flash procedure.