X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fru%2Ftransmission.po;h=862c638509f7c0dbdb62a45d5fa67c4a0f9ed387;hb=6142309c4e06872c4ec1c627217c93b8701a602b;hp=3125fc2751cc24c02d0f4937cac1a379920d5fc3;hpb=84dadb80ab8b2af0f761c44d1cdc012ebc6d8a5b;p=project%2Fluci.git diff --git a/po/ru/transmission.po b/po/ru/transmission.po index 3125fc275..862c63850 100644 --- a/po/ru/transmission.po +++ b/po/ru/transmission.po @@ -1,280 +1,306 @@ -msgid "Alternative download speed" +msgid "" msgstr "" +"Project-Id-Version: LuCI: transmission\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-15 17:35+0300\n" +"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" + +msgid "Alternative download speed" +msgstr "Альтернативная скорость загрузки" msgid "Alternative speed enabled" -msgstr "" +msgstr "Альтернативная скорость включена" msgid "Alternative speed time begin" -msgstr "" +msgstr "Время начала альтернативной скорости" msgid "Alternative speed time day" -msgstr "" +msgstr "День альтернативной скорости" msgid "Alternative speed time end" -msgstr "" +msgstr "Время окончания альтернативной скорости" msgid "Alternative speed timing enabled" -msgstr "" +msgstr "Расписание альтернативной скорости включено" msgid "Alternative upload speed" -msgstr "" +msgstr "Альтернативная скорость отдачи" msgid "Automatically start added torrents" -msgstr "" +msgstr "Автоматически запускать добавленные торренты" msgid "Bandwidth settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки скорости" msgid "Binding address IPv4" -msgstr "" +msgstr "Привязанный адрес IPv4" msgid "Binding address IPv6" -msgstr "" +msgstr "Привязанный адрес IPv6" msgid "Block list enabled" -msgstr "" +msgstr "Список блокировок включен" msgid "Blocklist URL" -msgstr "" +msgstr "URL списка блокировок" msgid "Blocklists" -msgstr "" +msgstr "Списки блокировок" msgid "Cache size in MB" -msgstr "" +msgstr "Размер кэша (МБ)" msgid "Config file directory" -msgstr "" +msgstr "Папка файла конфигурации" msgid "DHT enabled" -msgstr "" +msgstr "DHT включен" msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Отладка" msgid "Download directory" -msgstr "" +msgstr "Папка для загрузок" msgid "Download queue enabled" -msgstr "" +msgstr "Очередь загрузок включена" msgid "Download queue size" -msgstr "" +msgstr "Размер очереди загрузок" msgid "Enable watch directory" -msgstr "" +msgstr "Включить папку поиска" msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Включено" msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Шифрование" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка" msgid "Fast" -msgstr "" +msgstr "Быстрый" msgid "Files and Locations" -msgstr "" +msgstr "Файлы и пути" msgid "Forced" -msgstr "" +msgstr "Принудительно" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Полный" msgid "Global peer limit" -msgstr "" +msgstr "Глобальный лимит пиров" msgid "Global settings" -msgstr "" +msgstr "Общие настройки" msgid "Idle seeding limit" -msgstr "" +msgstr "Ограничение времени сидирования" msgid "Idle seeding limit enabled" -msgstr "" +msgstr "Ограничение времени сидирования включено" msgid "Incomplete directory" -msgstr "" +msgstr "Папка для не полностью загруженых файлов" msgid "Incomplete directory enabled" -msgstr "" +msgstr "Папка для не полностью загруженых файлов включена" msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Информация" msgid "LPD enabled" -msgstr "" +msgstr "LPD включено" +#, fuzzy msgid "Lazy bitfield enabled" -msgstr "" +msgstr "Lazy bitfield включен" msgid "Message level" -msgstr "" +msgstr "Уровень сообщений" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Прочее" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Отсутствует" +#, fuzzy msgid "" "Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler " "enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - " "8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64" msgstr "" +"Номер/битовое поле. Начните с 0, затем для каждого дня, в который вы хотите " +"включить планировщик, добавьте значение. Для воскресенья - 1, понедельника - " +"2, вторника - 4, среды - 8, четверга - 16, пятницы - 32, субботы - 64." msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Выключено" msgid "Open Web Interface" -msgstr "" +msgstr "Открыть веб-интерфейс" msgid "PEX enabled" -msgstr "" +msgstr "PEX включен" msgid "Peer Port settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки порта пира" msgid "Peer congestion algorithm" -msgstr "" +msgstr "Алгоритм перегрузки пиров" msgid "Peer limit per torrent" -msgstr "" +msgstr "Ограничение пиров на торрент" msgid "Peer port" -msgstr "" +msgstr "Порт пира" msgid "Peer port random high" -msgstr "" +msgstr "Наибольший случайный порт пира" msgid "Peer port random low" -msgstr "" +msgstr "Наименьший случайный порт пира" msgid "Peer port random on start" -msgstr "" +msgstr "Случайный порт пира при запуске" msgid "Peer settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки пира" msgid "Peer socket tos" -msgstr "" +msgstr "Значение ToS сокета пира" msgid "Port forwarding enabled" -msgstr "" +msgstr "Перенаправление портов включено" msgid "Preferred" -msgstr "" +msgstr "Предпочитаемо" msgid "Prefetch enabled" -msgstr "" +msgstr "Предвыборка включена" +#, fuzzy msgid "Queue stalled enabled" -msgstr "" +msgstr "Приостановка очереди включена" +#, fuzzy msgid "Queue stalled minutes" -msgstr "" +msgstr "Приостановка очереди (мин.)" msgid "Queueing" -msgstr "" +msgstr "Обслуживание" msgid "RPC URL" -msgstr "" +msgstr "URL RPC" msgid "RPC authentication required" -msgstr "" +msgstr "Аутентификация RPC" msgid "RPC bind address" -msgstr "" +msgstr "RPC-адрес" msgid "RPC enabled" -msgstr "" +msgstr "RPC включен" msgid "RPC password" -msgstr "" +msgstr "Пароль RPC" msgid "RPC port" -msgstr "" +msgstr "Порт RPC" msgid "RPC settings" -msgstr "" +msgstr "Настройки RPC" msgid "RPC username" -msgstr "" +msgstr "Имя пользователя RPC" msgid "RPC whitelist" -msgstr "" +msgstr "\"Белый\" список RPC" msgid "RPC whitelist enabled" -msgstr "" +msgstr "\"Белый\" список RPC включен" msgid "Ratio limit" -msgstr "" +msgstr "Коэффициент отдачи" msgid "Ratio limit enabled" -msgstr "" +msgstr "Коэффициент отдачи включен" msgid "Rename partial files" -msgstr "" +msgstr "Переименовывать незавершённые файлы" msgid "Run daemon as user" -msgstr "" +msgstr "Запустить демон от пользователя" msgid "Scheduling" -msgstr "" +msgstr "Планирование" msgid "Scrape paused torrents enabled" -msgstr "" +msgstr "Производить scrape-запросы у приостановленных торрентов" msgid "Script torrent done enabled" -msgstr "" +msgstr "Запуск скрипта после загрузки торрента включён" msgid "Script torrent done filename" -msgstr "" +msgstr "Скрипт завершения загрузки" msgid "Seed queue enabled" -msgstr "" +msgstr "Очередь сидов включена" msgid "Seed queue size" -msgstr "" +msgstr "Размер очереди сидирования" msgid "Speed limit down" -msgstr "" +msgstr "Лимит скорости загрузки" msgid "Speed limit down enabled" -msgstr "" +msgstr "Лимит скорости загрузки включен" msgid "Speed limit up" -msgstr "" +msgstr "Лимит скорости отдачи" msgid "Speed limit up enabled" -msgstr "" +msgstr "Лимит скорости отдачи включен" msgid "Transmission" -msgstr "" +msgstr "Transmission" msgid "" "Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure " "the settings." msgstr "" +"Transmission - простой bittorrent-клиент. Здесь Вы можете настроить " +"параметры." msgid "Trash original torrent files" -msgstr "" +msgstr "Удалить торрент-файлы" msgid "Upload slots per torrent" -msgstr "" +msgstr "Кол-во слотов отдачи на торрент" msgid "Watch directory" -msgstr "" +msgstr "Папка поиска" msgid "in minutes from midnight" -msgstr "" +msgstr "в минутах от полуночи" msgid "preallocation" -msgstr "" +msgstr "предраспределение" msgid "uTP enabled" -msgstr "" +msgstr "uTP включен"