X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpt_BR%2Ffreifunk.po;h=825bda04d86802fc747b56090335a2860c4eb3bc;hb=7396c686032320ca2714d5bc0deb35de63ee9990;hp=8087822e0b69f7e2231ffe14086d959812de96bb;hpb=b2dd5c0742cee63c43f9cac0297dada5e9339caf;p=project%2Fluci.git diff --git a/po/pt_BR/freifunk.po b/po/pt_BR/freifunk.po index 8087822e0..825bda04d 100644 --- a/po/pt_BR/freifunk.po +++ b/po/pt_BR/freifunk.po @@ -1,111 +1,226 @@ -# freifunk.po -# generated from ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua - msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:33+0200\n" +"Last-Translator: Jose Monteiro \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:1 #. Hello and welcome in the network of -msgid "ff_hellonet" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:1 +msgid "Hello and welcome in the network of" +msgstr "Olá e benvindo à rede " -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:2 #. We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh network. -msgid "ff_public1" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:2 +msgid "" +"We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh " +"network." msgstr "" +"Somos uma iniciativa para implementação de uma rede livre, independente e " +"não-comercial." -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:3 #. This is the access point -msgid "ff_public2" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:3 +msgid "This is the access point" +msgstr "Este é o ponto de acesso " -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:4 #. It is operated by -msgid "ff_public3" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:4 +msgid "It is operated by" +msgstr "É operado por " -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:5 #. You can find further information about the global Freifunk initiative at -msgid "ff_public4" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:5 +msgid "" +"You can find further information about the global Freifunk initiative at" +msgstr "Pode encontrar mais informações sobre a iniciativa global Freifunk em " -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:6 #. If you are interested in our project then contact the local community -msgid "ff_public5" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:6 +msgid "If you are interested in our project then contact the local community" msgstr "" +"Se estiver interessado no nosso projecto, entre em contacto com a sua " +"comunidade local" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:7 #. Internet access depends on technical and organisational conditions and may or may not work for you. -msgid "ff_public6" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:7 +msgid "" +"Internet access depends on technical and organisational conditions and may " +"or may not work for you." msgstr "" +"O acesso à Internet depende de factores técnicos e organizacionais, e pode " +"funcionar ou não no seu caso." -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:8 #. Location -msgid "ff_location" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:8 +msgid "Location" +msgstr "Localização" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:9 #. E-Mail -msgid "ff_mail" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:9 +msgid "E-Mail" +msgstr "email" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:10 #. You really should provide your address here! -msgid "ff_mail1" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:10 +msgid "You really should provide your address here!" +msgstr "É realmente importante que indique o seu endereço email!" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:11 #. Nickname -msgid "ff_nickname" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:11 +msgid "Nickname" +msgstr "Nome curto (nick)" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:12 #. Realname -msgid "ff_name" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:12 +msgid "Realname" +msgstr "Nome" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:13 #. Node -msgid "ff_node" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:13 +msgid "Node" +msgstr "Nó" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:14 #. Notice -msgid "ff_note" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:14 +msgid "Notice" +msgstr "Notas" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:15 #. Phone -msgid "ff_phone" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:15 +msgid "Phone" +msgstr "Telefone" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:16 #. Memory -msgid "ff_ram" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:16 +msgid "Memory" +msgstr "Memória" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:17 #. Free -msgid "ff_free" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:17 +msgid "Free" +msgstr "Livre" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:18 #. Buffers -msgid "ff_buffers" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:18 +msgid "Buffers" +msgstr "Buffers" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:19 #. Cached -msgid "ff_cached" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:19 +msgid "Cached" +msgstr "Em cache" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:20 #. Total -msgid "ff_total" -msgstr "" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:20 +msgid "Total" +msgstr "Total" -#: ./modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:21 #. Coordinates -msgid "ff_geocoord" +#: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:21 +msgid "Coordinates" +msgstr "Coordenadas" + +#. Client-Splash +msgid "Client-Splash" +msgstr "" + +#. Active Clients +msgid "Active Clients" +msgstr "" + +#. Hostname +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#. IP Address +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#. MAC Address +msgid "MAC Address" +msgstr "" + +#. Time remaining +msgid "Time remaining" +msgstr "" + +#. Outgoing traffic +msgid "Traffic (down/up)" msgstr "" +#. Policy +msgid "Policy" +msgstr "" + +#. unknown +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. expired +msgid "expired" +msgstr "" + +#. whitelisted +msgid "whitelisted" +msgstr "" + +#. splashed +msgid "splashed" +msgstr "" + +#. blacklisted +msgid "blacklisted" +msgstr "" + +#. temporarily blocked +msgid "temporarily blocked" +msgstr "" + +#. No clients connected +msgid "No clients connected" +msgstr "" + +#. P2P-Block +msgid "P2P-Block" +msgstr "" + +#. P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols for non-whitelisted clients. +msgid "" +"P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols " +"for non-whitelisted clients." +msgstr "" + +#. Enable P2P-Block +msgid "Enable P2P-Block" +msgstr "" + +#. Portrange +msgid "Portrange" +msgstr "" + +#. Block Time +msgid "Block Time" +msgstr "" + +#. seconds +msgid "seconds" +msgstr "" + +#. Whitelisted IPs +msgid "Whitelisted IPs" +msgstr "" + +#. Layer7-Protokolle +msgid "Layer7-Protocols" +msgstr "" + +#. IP-P2P +msgid "IP-P2P" +msgstr ""