X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl%2Ftransmission.po;h=f010d56da86729afe6bc615088a2bcc03e57811a;hb=acde37b0183a4647c6cf20fe0819d5589378b574;hp=ae03ca22e76e514b771fbf09dc3b679208a8b9aa;hpb=04e7e7c61e58ad7b06d40e1f6881e147dc4cea67;p=project%2Fluci.git diff --git a/po/pl/transmission.po b/po/pl/transmission.po index ae03ca22e..f010d56da 100644 --- a/po/pl/transmission.po +++ b/po/pl/transmission.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-15 22:58+0200\n" -"Last-Translator: halinka1125 \n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-25 18:13+0200\n" +"Last-Translator: TheTranslator2238 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -108,9 +108,8 @@ msgid "Global settings" msgstr "Ustawienia globalne" msgid "Idle seeding limit" -msgstr "" +msgstr "Limit przesyłu w bezczynności" -#, fuzzy msgid "Idle seeding limit enabled" msgstr "Włączony limit transferu podczas bezczynności" @@ -126,7 +125,6 @@ msgstr "Info" msgid "LPD enabled" msgstr "LPD włączone" -#, fuzzy msgid "Lazy bitfield enabled" msgstr "Lazy bitfield włączone" @@ -170,15 +168,12 @@ msgstr "Limit peer'a dla torrenta" msgid "Peer port" msgstr "Port peer" -#, fuzzy msgid "Peer port random high" -msgstr "Maksymalny losowany port peer`a" +msgstr "Maksymalny port peer`a" -#, fuzzy msgid "Peer port random low" -msgstr "Minimalny losowany port peer`a" +msgstr "Minimalny port peer`a" -#, fuzzy msgid "Peer port random on start" msgstr "Losowy port peer`a przy starcie" @@ -212,7 +207,6 @@ msgstr "Adres URL RPC" msgid "RPC authentication required" msgstr "Wymagana autoryzacja RPC" -#, fuzzy msgid "RPC bind address" msgstr "Adres węzła RPC" @@ -252,18 +246,14 @@ msgstr "Włączaj demona jako użytkownik" msgid "Scheduling" msgstr "Harmonogramowanie" -#, fuzzy msgid "Scrape paused torrents enabled" msgstr "Zdzieranie wstrzymanych torentów włączone" -#, fuzzy msgid "Script torrent done enabled" -msgstr "skrypty wykonano torrenta włączone" +msgstr "Włączenie wykonywania skryptu po zakończeniu pobierania" -#, fuzzy msgid "Script torrent done filename" -msgstr "" -"Nazwa pliku skryptu wykonano torrenta" +msgstr "Nazwa skryptu wykonywanego po zakończeniu pobierania" msgid "Seed queue enabled" msgstr "Kolejkowanie Seed'ów włączone"