X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fno%2Fbase.po;h=edde08eaceb688cc562af448a04ecb44fb19a16f;hb=bac5f2cebf281d3e23b9d52458f9f2e1c54a2494;hp=b571cbde51d9225e6f12b4bbdd4e9c0b8af6c7fd;hpb=3bae3c7f5e8c383e481667fcfeae7765a1dacc75;p=project%2Fluci.git diff --git a/modules/luci-base/po/no/base.po b/modules/luci-base/po/no/base.po index b571cbde5..edde08eac 100644 --- a/modules/luci-base/po/no/base.po +++ b/modules/luci-base/po/no/base.po @@ -271,6 +271,12 @@ msgstr "" msgid "Announced DNS servers" msgstr "" +msgid "Anonymous Mount" +msgstr "" + +msgid "Anonymous Swap" +msgstr "" + msgid "Antenna 1" msgstr "Antenne 1" @@ -327,6 +333,21 @@ msgstr "" msgid "Automatic Homenet (HNCP)" msgstr "" +msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" +msgstr "" + +msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" +msgstr "" + +msgid "Automatically mount swap on hotplug" +msgstr "" + +msgid "Automount Filesystem" +msgstr "" + +msgid "Automount Swap" +msgstr "" + msgid "Available" msgstr "Tilgjengelig" @@ -455,6 +476,9 @@ msgstr "Kanal" msgid "Check" msgstr "Kontroller" +msgid "Check fileystems before mount" +msgstr "" + msgid "Checksum" msgstr "Kontrollsum" @@ -662,9 +686,6 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Fjern" -msgid "Delete this interface" -msgstr "Fjern dette grensesnitt" - msgid "Delete this network" msgstr "Fjern dette nettverket" @@ -838,6 +859,9 @@ msgstr "Aktiver STP" msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "Aktiver HE,net dynamisk endepunkt oppdatering" +msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" +msgstr "Aktiver IPv6 på PPP lenke" + msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang" @@ -915,6 +939,9 @@ msgstr "Ekstern systemlogg server" msgid "External system log server port" msgstr "Ekstern systemlogg server port" +msgid "Extra SSH command options" +msgstr "" + msgid "Fast Frames" msgstr "Fast Frames" @@ -936,6 +963,11 @@ msgstr "Filtrer private" msgid "Filter useless" msgstr "Filtrer ubrukelige" +msgid "" +"Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration " +"with defaults based on what was detected" +msgstr "" + msgid "Find and join network" msgstr "Finn og koble til nettverk" @@ -960,9 +992,6 @@ msgstr "Firmware Versjon" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Fast kilde port for utgående DNS-spørringer" -msgid "Flags" -msgstr "Flagg" - msgid "Flash Firmware" msgstr "Firmware Oppradering" @@ -1039,6 +1068,9 @@ msgstr "Generelt Oppsett" msgid "General options for opkg" msgstr "" +msgid "Generate Config" +msgstr "" + msgid "Generate archive" msgstr "Opprett arkiv" @@ -1048,6 +1080,9 @@ msgstr "Generell 802.11%s Trådløs Kontroller" msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!" msgstr "Det oppgitte passordet var ikke korrekt, passord ble ikke endret!" +msgid "Global Settings" +msgstr "" + msgid "Global network options" msgstr "" @@ -1448,6 +1483,9 @@ msgstr "" "Liste med DNS servere som " "forespørsler blir videresendt til" +msgid "List of SSH key files for auth" +msgstr "" + msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for" msgstr "Liste over domener hvor en tillater RFC1918 svar" @@ -1470,6 +1508,9 @@ msgstr "Belastning Gjennomsnitt" msgid "Loading" msgstr "Laster" +msgid "Local IP address to assign" +msgstr "" + msgid "Local IPv4 address" msgstr "Lokal IPv4 adresse" @@ -1580,6 +1621,11 @@ msgstr "Maksimalt antall sekunder å vente på at modemet skal bli klart" msgid "Maximum hold time" msgstr "Maksimal holde tid" +msgid "" +"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/" +"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)" +msgstr "" + msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Maksimalt antall utleide adresser." @@ -1647,12 +1693,18 @@ msgstr "" "Monterings punkter definerer hvor lagrings enheter blir tilsluttet " "filsystemet" +msgid "Mount filesystems not specifically configured" +msgstr "" + msgid "Mount options" msgstr "Monterings alternativer" msgid "Mount point" msgstr "Monterings punkt" +msgid "Mount swap not specifically configured" +msgstr "" + msgid "Mounted file systems" msgstr "Monterte Filsystemer" @@ -1773,6 +1825,9 @@ msgstr "Ikke tilkoblet" msgid "Note: Configuration files will be erased." msgstr "Merk: Konfigurasjonsfiler vil bli slettet" +msgid "Note: interface name length" +msgstr "" + msgid "Notice" msgstr "Merk" @@ -1903,6 +1958,9 @@ msgstr "PPPoATM" msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE" +msgid "PPPoSSH" +msgstr "" + msgid "PPtP" msgstr "PPtP" @@ -1954,6 +2012,9 @@ msgstr "Sti til program som håndterer handling ved bruk av knapp" msgid "Peak:" msgstr "Maksimalt:" +msgid "Peer IP address to assign" +msgstr "" + msgid "Perform reboot" msgstr "Omstart nå" @@ -2256,9 +2317,6 @@ msgstr "" "Ruter, angir hvilket nettverksgrensesnitt og hvilken gateway som brukes for " "å nå et gitt nettverk eller vert." -msgid "Rule #" -msgstr "Regel #" - msgid "Run a filesystem check before mounting the device" msgstr "Kjør filsystem sjekk før montering av enheten" @@ -2276,6 +2334,15 @@ msgstr "" msgid "SSH Access" msgstr "SSH Tilgang" +msgid "SSH server address" +msgstr "" + +msgid "SSH server port" +msgstr "" + +msgid "SSH username" +msgstr "" + msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH-Nøkler" @@ -2891,6 +2958,9 @@ msgstr "Ukjent feil, passordet ble ikke endret!" msgid "Unmanaged" msgstr "Uhåndtert" +msgid "Unmount" +msgstr "" + msgid "Unsaved Changes" msgstr "Ulagrede Endringer" @@ -3296,8 +3366,14 @@ msgstr "ja" msgid "« Back" msgstr "« Tilbake" -#~ msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" -#~ msgstr "Aktiver IPv6 på PPP lenke" +#~ msgid "Delete this interface" +#~ msgstr "Fjern dette grensesnitt" + +#~ msgid "Flags" +#~ msgstr "Flagg" + +#~ msgid "Rule #" +#~ msgstr "Regel #" #~ msgid "Ignore Hosts files" #~ msgstr "Ignorer vertsfiler"