X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-ddns%2Fpo%2Fru%2Fddns.po;h=fae11275d3371fe907a6d984ed6309f170a1000b;hb=d74ff878e130a2da97828e4f5b157d7877083680;hp=33ab9e77585734d4ce23d91a7b876f5908443da8;hpb=d3d94dc364867a88b8fe3fca9556a4fe68dcbafd;p=project%2Fluci.git
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po
index 33ab9e775..fae11275d 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/ru/ddns.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: ddns\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 21:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-05 20:37+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-24 14:58+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -12,6 +12,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
+"Project-Info: ÐÑо ÑеÑ
ниÑеÑкий пеÑевод, не доÑловнÑй. Ðлавное-ÑдобнÑй ÑÑÑÑкий "
+"инÑеÑÑейÑ, вÑе пÑовеÑÑлоÑÑ Ð² гÑаÑиÑеÑком Ñежиме, ÑовмеÑÑим Ñ Ð´ÑÑгими apps\n"
msgid "&"
msgstr "и"
@@ -26,7 +28,7 @@ msgid "Advanced Settings"
msgstr "ÐополниÑелÑнÑе наÑÑÑойки"
msgid "Allow non-public IP's"
-msgstr "РазÑеÑиÑÑ Ð½Ðµ пÑблиÑнÑе IP адÑеÑа"
+msgstr "РазÑеÑиÑÑ
не пÑблиÑнÑе IP-адÑеÑа"
msgid "Applying changes"
msgstr "ÐÑименение изменений"
@@ -42,7 +44,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
-msgstr "СпиÑок наÑÑÑоек config Ñайлов DDNS и иÑ
ÑекÑÑее ÑоÑÑоÑние."
+msgstr "СпиÑок наÑÑÑоек DDNS и иÑ
ÑекÑÑее ÑоÑÑоÑние."
msgid "Bind Network"
msgstr "ÐÑивÑзаÑÑ ÑеÑÑ"
@@ -54,22 +56,22 @@ msgid ""
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
"for communication with DDNS Provider!"
msgstr ""
-"nslookup и Wget BusyBox-а, не поддеÑживаÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑкое назнаÑение "
-"ÑлÑÑайного IP-адÑеÑÐ°Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ DDNS пÑовайдеÑом!"
+"nslookup и Wget - BusyBox-а, не поддеÑживаÑÑ Ñказание IP-веÑÑии, "
+"иÑполÑзÑемой Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ DDNS пÑовайдеÑом!"
msgid ""
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
"of default UDP when requesting DNS server!"
msgstr ""
-"nslookup и hostip BusyBox-а, не поддеÑживаÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑкое опÑеделение "
-"иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ TCP (по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ UDP) пÑи запÑоÑе ÑеÑвеÑа DNS! "
+"nslookup и hostip - BusyBox-а, не поддеÑживаÑÑ Ñказание иÑполÑзоваÑÑ TCP "
+"вмеÑÑо UDP по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñи запÑоÑе DNS ÑеÑвеÑа!"
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
msgstr ""
-"ÐлагодаÑÑ nslookup ÑекÑÑей ÑлÑÑайно ÑкомпилиÑованной, BusyBox не "
-"обÑабаÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе СеÑвеÑÑ DNS пÑавилÑно!"
+"ÐлагодаÑÑ ÑекÑÑей ÑкомпилиÑованной веÑÑии nslookup, BusyBox не обÑабаÑÑÐ²Ð°ÐµÑ "
+"даннÑе DNS ÑеÑвеÑа пÑавилÑно!"
msgid "Casual users should not change this setting"
msgstr "СлÑÑайнÑе полÑзоваÑели, не Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑ ÑÑи наÑÑÑойки"
@@ -81,7 +83,7 @@ msgid "Check Interval"
msgstr "ÐнÑеÑвал пÑовеÑки"
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Ð¡Ð±Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
+msgstr "Ð¡Ð±Ð¾Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
..."
msgid "Config error"
msgstr "ÐÑибка config Ñайла"
@@ -123,22 +125,22 @@ msgstr ""
"пÑовайдеÑа DDNS."
msgid "Custom update-URL"
-msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий URL обновлениÑ"
+msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий
URL обновлениÑ"
msgid "Custom update-script"
-msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий ÑкÑÐ¸Ð¿Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ"
+msgstr "ÐолÑзоваÑелÑÑкий
ÑкÑÐ¸Ð¿Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ"
msgid "DDNS Autostart disabled"
msgstr "ÐвÑоÑÑаÑÑ DDNS оÑклÑÑен"
msgid "DDNS Client Configuration"
-msgstr "ÐаÑÑÑойка клиенÑа DDNS"
+msgstr "ÐаÑÑÑойка клиенÑа DDNS."
msgid "DDNS Client Documentation"
-msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñа DDNS"
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñа DDNS"
msgid "DDNS Service provider"
-msgstr "ÐÑÐ¾Ð²Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ DDNS"
+msgstr "ÐÑÐ¾Ð²Ð°Ð¹Ð´ÐµÑ ÑлÑжбÑ
DDNS"
msgid "DNS requests via TCP not supported"
msgstr "DNS запÑоÑÑ Ð¿Ð¾ пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ TCP не поддеÑживаÑÑÑÑ"
@@ -150,39 +152,40 @@ msgid "Date format"
msgstr "ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð°ÑÑ"
msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
-msgstr "ÐпÑеделÑÐµÑ Ð²ÐµÐ±-ÑÑÑаниÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ IPv4-адÑеÑа ÑиÑÑем из"
+msgstr "ÐадайÑе веб-ÑÑÑаниÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ ÑиÑÑемнÑм IPv4-адÑеÑом из"
msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
-msgstr "ÐпÑеделÑÐµÑ Ð²ÐµÐ±-ÑÑÑаниÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ IPv6-адÑеÑа ÑиÑÑем из"
+msgstr "ÐадайÑе веб-ÑÑÑаниÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ ÑиÑÑемнÑм IPv6-адÑеÑом из"
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
-msgstr "ÐпÑеделÑÐµÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑÑемнÑÑ
IP-адÑеÑов из"
+msgstr "ÐадайÑе инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑÑемного IP-адÑеÑа из"
msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
-msgstr "ÐпÑеделÑÐµÑ ÑеÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑÑем IPv4-адÑеÑа из"
+msgstr "ÐадайÑе ÑеÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ ÑиÑÑемнÑм IPv4-адÑеÑом из."
msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
-msgstr "ÐпÑеделÑÐµÑ ÑеÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑÑем IPv6-адÑеÑа из"
+msgstr "ÐадайÑе ÑеÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ ÑиÑÑемнÑм IPv6-адÑеÑа из."
msgid ""
"Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send to "
"the DDNS provider"
msgstr ""
-"ÐпÑеделÑÐµÑ Ð¸ÑÑоÑник Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ IPv4-адÑеÑов ÑиÑÑем, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð¾ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ "
+"ÐадайÑе иÑÑоÑник Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ ÑиÑÑемнÑм IPv4-адÑеÑом, коÑоÑÑй бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑпÑавлен "
"DDNS пÑовайдеÑÑ."
msgid ""
"Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send to "
"the DDNS provider"
msgstr ""
-"ÐпÑеделÑÐµÑ Ð¸ÑÑоÑник Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ IPv6-адÑеÑов ÑиÑÑем, коÑоÑÑе бÑдÑÑ Ð¾ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ "
+"ÐадайÑе иÑÑоÑник Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи Ñ ÑиÑÑемнÑм IPv6-адÑеÑом, коÑоÑÑй бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑпÑавлен "
"DDNS пÑовайдеÑÑ."
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
-msgstr "ÐпÑеделÑеÑ, какой IP адÑÐµÑ 'IPv4/IPv6' оÑпÑавлÑеÑÑÑ Ð¿ÑовайдеÑÑ DDNS."
+msgstr ""
+"ÐадайÑе веÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑокола IP-адÑеÑа 'IPv4/IPv6' оÑпÑавлÑеÑÑÑ Ð¿ÑовайдеÑÑ DDNS."
msgid "Details for"
-msgstr "ÐодÑобно"
+msgstr "ÐодÑобноÑÑи длÑ"
msgid "Directory contains Log files for each running section"
msgstr "Ðапка ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑиÑÑемного жÑÑнала Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ запÑÑка."
@@ -204,11 +207,11 @@ msgid ""
"Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
"while having a dynamically changing IP address."
msgstr ""
-"DDNS ÑазÑеÑÐ°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÐµÐ¼Ñ ÑоÑÑеÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнное доменное имÑ, пÑи динамиÑеÑки "
-"изменÑемом IP-адÑеÑе."
+"DDNS ÑазÑеÑÐ°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑÑÑизаÑоÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнное доменное имÑ, пÑи "
+"динамиÑеÑки изменÑемом IP-адÑеÑе."
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
-msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñное Ñоединение Ñ Ð¿ÑовайдеÑом DDNS"
+msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñное Ñоединение Ñ Ð¿ÑовайдеÑом DDNS."
msgid "Enabled"
msgstr "ÐклÑÑено"
@@ -217,10 +220,10 @@ msgid "Error"
msgstr "ÐÑибка"
msgid "Error Retry Counter"
-msgstr "ÐÑибка ÑÑеÑа попÑÑок повÑоÑа"
+msgstr "УÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑÑок повÑоÑа
пÑи оÑибке"
msgid "Error Retry Interval"
-msgstr "ÐÑибка инÑеÑвала попÑÑки повÑоÑа"
+msgstr "ÐнÑеÑвал попÑÑки
повÑоÑа пÑи оÑибке"
msgid "Event Network"
msgstr "СобÑÑие ÑеÑи"
@@ -249,10 +252,10 @@ msgid "For supported codes look here"
msgstr "С поддеÑживаемÑми кодами, Ð²Ñ ÑможеÑе ознакомиÑÑÑ Ð·Ð´ÐµÑÑ."
msgid "Force IP Version"
-msgstr "ÐазнаÑеннÑй ÑлÑÑайнÑй IP-адÑеÑ"
+msgstr "ÐазнаÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑиÑ
IP-адÑеÑа"
msgid "Force IP Version not supported"
-msgstr "ÐазнаÑеннÑй ÑлÑÑайнÑй IP-адÑеÑ, не поддеÑживаеÑÑÑ"
+msgstr "ÐазнаÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑокола IP-адÑеÑа, не поддеÑживаеÑÑÑ"
msgid "Force Interval"
msgstr "ÐазнаÑиÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑвал"
@@ -261,13 +264,13 @@ msgid "Force TCP on DNS"
msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ð¿ÑоÑокол TCP Ð´Ð»Ñ DNS"
msgid "Forced IP Version don't matched"
-msgstr "ÐазнаÑеннÑй ÑлÑÑайнÑй IP-адÑеÑ, не ÑÑанÑлиÑÑеÑÑÑ"
+msgstr "ÐазнаÑÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑокола IP-адÑеÑа не пÑовеÑÑлаÑÑ"
msgid "Format"
-msgstr "ÐнаÑение"
+msgstr "ФоÑмаÑ"
msgid "Format: IP or FQDN"
-msgstr "ÐнаÑение: IP или полное доменное имÑ"
+msgstr "Рвиде: IP-адÑÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ полное доменное имÑ."
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
@@ -287,14 +290,14 @@ msgstr "ÐодÑказки"
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
msgstr ""
-"ÐÐ¼Ñ Ñ
оÑÑа/полное доменное Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑовеÑки, еÑли обновление IP пÑоиÑÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ "
-"или оно необÑ
одимо."
+"ÐÐ¼Ñ Ñ
оÑÑа/полное доменное Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑовеÑки, еÑли пÑоиÑÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ IP-"
+"адÑеÑа или оно необÑ
одимо."
msgid "IP address source"
msgstr "IP адÑÐµÑ Ð¸ÑÑоÑника"
msgid "IP address version"
-msgstr "СлÑÑайнÑй IP-адÑеÑ"
+msgstr "ÐеÑÑÐ¸Ñ IP-адÑеÑа"
msgid "IPv4-Address"
msgstr "IPv4-адÑеÑ"
@@ -307,10 +310,9 @@ msgid ""
"the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support
or update "
"your system to the latest OpenWrt Release"
msgstr ""
-"IPv6 не поддеÑживаеÑÑÑ Ð²Ð°Ñей пÑоÑивкой < br />пожалÑйÑÑа, ÑледÑйÑе "
-"инÑÑÑÑкÑиÑм на главной ÑÑÑаниÑе OpenWrt, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ IPv6
или обновиÑÑ Ð¿ÑоÑÐ¸Ð²ÐºÑ Ð´Ð¾ поÑледнего вÑпÑÑка OpenWrt Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑением поддеÑжки "
-"IPv6."
+"IPv6 не поддеÑживаеÑÑÑ Ð²Ð°Ñей пÑоÑивкой < br />, ÑледÑйÑе инÑÑÑÑкÑиÑм на "
+"главной ÑÑÑаниÑе OpenWrt, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ IPv6
или обновиÑÑ "
+"пÑоÑÐ¸Ð²ÐºÑ Ð´Ð¾ поÑледнего вÑпÑÑка OpenWrt Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑением поддеÑжки IPv6."
msgid "IPv6 not supported"
msgstr "IPv6 не поддеÑживаеÑÑÑ"
@@ -339,8 +341,8 @@ msgid ""
"If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
"separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
msgstr ""
-"ÐÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ IPv4 и IPv6 необÑ
одимо наÑÑÑоиÑÑ ÑазделÑно , Ñ. е. 'myddns_ipv4' и "
-"'myddns_ipv6'."
+"ÐеÑÑии пÑоÑоколов IPv4 и IPv6 необÑ
одимо наÑÑÑоиÑÑ ÑазделÑно , Ñ. е. "
+"'myddns_ipv4' и 'myddns_ipv6'."
msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
@@ -365,18 +367,17 @@ msgid ""
"Interval to check for changed IP
Values below 5 minutes == 300 seconds "
"are not supported"
msgstr ""
-"ÐнÑеÑвал Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑовеÑки измененнÑÑ
IP
ниже 5 минÑÑ = = 300 ÑекÑнд не "
-"поддеÑживаÑÑÑÑ."
+"ÐнÑеÑвал Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑовеÑки измененнÑÑ
IP-адÑеÑов.
ниже 5 минÑÑ = = 300 "
+"ÑекÑнд не поддеÑживаÑÑÑÑ."
msgid ""
"Interval to force updates send to DDNS Provider
Setting this parameter "
"to 0 will force the script to only run once
Values lower 'Check "
"Interval' except '0' are not supported"
msgstr ""
-"ÐнÑеÑвал Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑинÑдиÑелÑного Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑпÑавиÑÑ Ð¿ÑовайдеÑÑ DDNS
УÑÑановка ÑÑого паÑамеÑÑа в 0 заÑÑÐ°Ð²Ð¸Ñ ÑÑенаÑий ÑабоÑаÑÑ ÑолÑко один "
-"Ñаз
знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ 'ÐнÑеÑвал пÑовеÑки', за иÑклÑÑением '0' не "
-"поддеÑживаÑÑÑÑ."
+"ÐнÑеÑвал Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑпÑавки обновлений пÑовайдеÑÑ DDNS.
УÑÑановка "
+"знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ '0', заÑÑÐ°Ð²Ð¸Ñ ÑÑенаÑий оÑÑабоÑаÑÑ ÑолÑко один Ñаз, знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ "
+"'ÐнÑеÑвал пÑовеÑки' за иÑклÑÑением '0' не поддеÑживаÑÑÑÑ."
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
msgstr ""
@@ -393,22 +394,22 @@ msgid "Log File Viewer"
msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ ÑиÑÑемного жÑÑнала"
msgid "Log directory"
-msgstr "Ðапка ÑиÑÑемного жÑÑнала"
+msgstr "Ðапка ÑиÑÑемного
жÑÑнала"
msgid "Log length"
-msgstr "Ðлина ÑиÑÑемного жÑÑнала"
+msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ Ð¶ÑÑнала"
msgid "Log to file"
msgstr "ÐапиÑÑ Ð² Ñайл"
msgid "Log to syslog"
-msgstr "ÐапиÑÑ Ð² ÑиÑÑемнÑй жÑÑнал"
+msgstr "ÐапиÑÑ Ð² жÑÑнал"
msgid "Lookup Hostname"
msgstr "ÐоиÑк имени Ñ
оÑÑа"
msgid "NOT installed"
-msgstr "Ðе ÑÑÑановлено"
+msgstr "Ðе ÑÑÑановлена"
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
@@ -453,12 +454,12 @@ msgid "Number of last lines stored in log files"
msgstr "ЧиÑло поÑледниÑ
ÑÑÑок, ÑиÑÑемного жÑÑнала."
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
-msgstr "ÐеобÑзаÑелÑно: ÐÑинÑдиÑелÑное иÑполÑзование пÑоÑоколов IPv4/IPv6."
+msgstr "ÐеобÑзаÑелÑно: ÐазнаÑиÑÑ Ð¸ÑполÑзование веÑÑии пÑоÑоколов IPv4/IPv6."
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
msgstr ""
-"ÐеобÑзаÑелÑно: ÐÑинÑдиÑелÑное иÑполÑзование пÑоÑокола TCP вмеÑÑо UDP по "
-"ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ DNS-запÑоÑов."
+"ÐеобÑзаÑелÑно: ÐазнаÑиÑÑ Ð¸ÑполÑзование пÑоÑокола TCP вмеÑÑо UDP по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ "
+"Ð´Ð»Ñ DNS-запÑоÑов."
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
msgstr "ÐеобÑзаÑелÑно: СеÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑвÑзи"
@@ -468,18 +469,18 @@ msgstr "ÐеобÑзаÑелÑно: ÐÑокÑи-ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
msgstr ""
-"ÐеобÑзаÑелÑно: ÐÑполÑзоваÑÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ DNS-ÑеÑвеÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°ÑÑжиÑÑ "
-"'заÑегиÑÑÑиÑована IP."
+"ÐеобÑзаÑелÑно: ÐÑполÑзоваÑÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ DNS ÑеÑвеÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°ÑÑжиÑÑ "
+"'ÐаÑегиÑÑÑиÑованнÑй IP-адÑеÑ'."
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
msgstr ""
-"ÐÑи оÑибке ÑкÑÐ¸Ð¿Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÑдаÑное дейÑÑвие, по иÑÑеÑении заданного "
+"Ð ÑлÑÑае оÑибки, ÑкÑÐ¸Ð¿Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÑдавÑееÑÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвие по иÑÑеÑении заданного "
"вÑемени."
msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
msgstr ""
-"ÐÑи оÑибке ÑкÑÐ¸Ð¿Ñ Ð¿ÑекÑаÑÐ¸Ñ Ð²Ñполнение, поÑле заданного колиÑеÑÑва повÑоÑнÑÑ
"
-"попÑÑок."
+"Ð ÑлÑÑае оÑибки, ÑкÑÐ¸Ð¿Ñ Ð¿ÑекÑаÑÐ¸Ñ Ð²Ñполнение, поÑле заданного колиÑеÑÑва "
+"повÑоÑнÑÑ
попÑÑок."
msgid "OpenWrt Wiki"
msgstr "OpenWrt Wiki"
@@ -488,13 +489,14 @@ msgid "Optional Encoded Parameter"
msgstr "ÐеобÑзаÑелÑнÑй кодиÑованнÑй паÑамеÑÑ"
msgid "Optional Parameter"
-msgstr "ÐеобÑзаÑелÑнÑй паÑамеÑÑ"
+msgstr "ÐеобÑзаÑелÑнÑй
паÑамеÑÑ"
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "ÐополниÑелÑно: заменÑÐµÑ [PARAMENC] в Update-URL-адÑÐµÑ (URL-encoded)"
+msgstr "ÐеобÑзаÑелÑно: заменÑÐµÑ [PARAMENC] в Update-URL-адÑÐµÑ (URL-encoded)."
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
-msgstr "ÐополниÑелÑно: заменÑÐµÑ [PARAMOPT] в Update-URL-адÑÐµÑ (не URL-encoded)"
+msgstr ""
+"ÐеобÑзаÑелÑно: заменÑÐµÑ [PARAMOPT] в Update-URL-адÑÐµÑ (не URL-encoded)."
msgid "Overview"
msgstr "Ðлавное менÑ"
@@ -509,7 +511,7 @@ msgid "Password"
msgstr "ÐаÑолÑ"
msgid "Path to CA-Certificate"
-msgstr "ÐÑÑÑ Ðº CA-Certificate"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ðº CA-СеÑÑиÑикаÑÑ"
msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
msgstr "ÐажмиÑе [СоÑ
ÑаниÑÑ Ð¸ пÑимениÑÑ] ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð²Ð°Ñи наÑÑÑойки."
@@ -524,22 +526,22 @@ msgid "Process ID"
msgstr "ID пÑоÑеÑÑа"
msgid "Read / Reread log file"
-msgstr "ЧÑение / пеÑеÑиÑка ÑиÑÑемного жÑÑнала"
+msgstr "ЧиÑаÑÑ / ÐеÑеÑиÑÑваÑÑ ÑиÑÑемнÑй жÑÑнал"
msgid "Really change DDNS provider?"
msgstr "ÐейÑÑвиÑелÑно ÑмениÑÑ DDNS пÑовайдеÑа?"
msgid "Registered IP"
-msgstr "ÐаÑегиÑÑÑиÑованнÑй IP"
+msgstr "ÐаÑегиÑÑÑиÑованнÑй
IP-адÑеÑ"
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
-msgstr "ÐаменÑÐµÑ [ÐÐÐÐÐ] в Update-URL"
+msgstr "ÐаменÑÐµÑ [ÐÐÐÐÐ] в Update-URL."
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "ÐаменÑÐµÑ [ÐÐÐ ÐÐЬ] в Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr "ÐаменÑÐµÑ [ÐÐÐ ÐÐЬ] в Update-URL (URL-encoded)."
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
-msgstr "ÐаменÑÐµÑ [ÐÐÐÐÐ] in Update-URL (URL-encoded)"
+msgstr "ÐаменÑÐµÑ [ÐÐÐÐÐ] in Update-URL (URL-encoded)."
msgid "Run once"
msgstr "ÐапÑÑк один Ñаз"
@@ -554,7 +556,7 @@ msgid "Software update required"
msgstr "ТÑебÑеÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ."
msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
-msgstr "УказаннÑй DNS-ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ðµ поддеÑживаеÑÑÑ"
+msgstr "УказаннÑй DNS ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ðµ поддеÑживаеÑÑÑ"
msgid "Start"
msgstr "СÑаÑÑ"
@@ -584,7 +586,7 @@ msgid "Timer Settings"
msgstr "ÐаÑÑÑойка ÑаймеÑа"
msgid "To change global settings click here"
-msgstr "ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð¾ÑновнÑе наÑÑÑойки, нажмиÑе здеÑÑ"
+msgstr "ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸ÑÑ Ð¾ÑновнÑе наÑÑÑойки, нажмиÑе здеÑÑ."
msgid "To use cURL activate this option."
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ cURL акÑивиÑÑйÑе Ñежим."
@@ -603,7 +605,7 @@ msgid ""
"instructions you will find on their WEB page."
msgstr ""
"Update URL иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ DDNS-пÑовайдеÑа.
СледÑйÑе "
-"инÑÑÑÑкÑиÑм, Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе на иÑ
на иÑ
веб-ÑÑÑаниÑе."
+"инÑÑÑÑкÑиÑм, Ð²Ñ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÑе иÑ
на веб-ÑÑÑаниÑе."
msgid "Update error"
msgstr "ÐÑибка обновлениÑ"
@@ -615,13 +617,13 @@ msgid "Use cURL"
msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ cURL"
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
-msgstr "ÐпÑеделÑемÑй полÑзоваÑелем ÑкÑÐ¸Ð¿Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑÑемного IP-адÑеÑа."
+msgstr "ÐаданнÑй полÑзоваÑелем ÑкÑÐ¸Ð¿Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑÑемного IP-адÑеÑа."
msgid "Username"
msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
msgid "Using specific DNS Server not supported"
-msgstr "ÐÑполÑзование опÑеделенного DNS-ÑеÑвеÑа не поддеÑживаеÑÑÑ."
+msgstr "ÐÑполÑзование опÑеделенного DNS ÑеÑвеÑа не поддеÑживаеÑÑÑ."
msgid "Verify"
msgstr "ÐÑовеÑиÑÑ"
@@ -630,7 +632,7 @@ msgid "Version"
msgstr "ÐеÑÑиÑ"
msgid "Version Information"
-msgstr "СлÑÑÐ°Ð¹Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ"
+msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ веÑÑии"
msgid "Waiting for changes to be applied..."
msgstr "Ðжидание пÑÐ¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹..."
@@ -641,21 +643,22 @@ msgstr "Ðнимание"
msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
msgstr ""
-"ÐиÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑобнÑе ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑиÑÑемнÑй жÑÑнал. Файл бÑÐ´ÐµÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки "
+"ÐапиÑÑваÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑобнÑе ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑиÑÑемнÑй жÑÑнал. Файл бÑÐ´ÐµÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки "
"обÑезан."
msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
"syslog."
msgstr ""
-"Ðедение логов. ÐÑиÑиÑеÑкие оÑибки, вÑегда бÑдÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ñ Ð² ÑиÑÑемнÑй жÑÑнал."
+"ÐадайÑе ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð¶ÑÑналиÑованиÑ. ÐÑиÑиÑеÑкие оÑибки, вÑегда бÑдÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÐ°Ð½Ñ Ð² "
+"ÑиÑÑемнÑй жÑÑнал."
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
msgstr ""
"УÑÑановиÑе 'bind-host' или 'knot-host' или 'drill' или 'hostip' пакеÑÑ ÐµÑли "
-"вам нÑжно ÑказаÑÑ DNS-ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°ÑÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð°Ñего заÑегиÑÑÑиÑованного IP-"
+"вам нÑжно ÑказаÑÑ DNS ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð°ÑÑÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð°Ñего заÑегиÑÑÑиÑованного IP-"
"адÑеÑа."
msgid ""
@@ -714,7 +717,7 @@ msgid "help"
msgstr "помоÑÑ"
msgid "hours"
-msgstr "ÑаÑÑ"
+msgstr "ÑаÑа(ов)"
msgid "installed"
msgstr "ÑÑÑановлено"
@@ -732,7 +735,7 @@ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
msgstr "минималÑное знаÑение 5 минÑÑ == 300 ÑекÑнд"
msgid "minutes"
-msgstr "минÑÑÑ"
+msgstr "минÑÑ(Ñ)"
msgid "missing / required"
msgstr "оÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ / не ÑÑебÑеÑÑÑ"
@@ -772,10 +775,10 @@ msgid "please remove entry"
msgstr "ÑдалиÑе ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ"
msgid "please select 'IPv4' address version"
-msgstr "вÑбеÑиÑе ÑлÑÑайнÑй 'IPv4' адÑеÑ"
+msgstr "вÑбеÑиÑе веÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑокола 'IPv4' адÑеÑа"
msgid "please select 'IPv4' address version in"
-msgstr "вÑбеÑиÑе ÑлÑÑайнÑй 'IPv4' адÑÐµÑ Ð²"
+msgstr "вÑбеÑиÑе веÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑокола 'IPv4' адÑеÑа в"
msgid "please set to 'default'"
msgstr "ÑÑÑановиÑе Ñежим 'по ÑмолÑаниÑ'"
@@ -787,7 +790,7 @@ msgid "required"
msgstr "ÑÑебоваÑÑ"
msgid "seconds"
-msgstr "ÑекÑндÑ"
+msgstr "ÑекÑнд(Ñ)"
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
msgstr "иÑполÑзоваÑÑ HTTPS без пÑовеÑки ÑеÑÑиÑикаÑов ÑеÑвеÑа (небезопаÑно)"