projects
/
project
/
luci.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
luci-app-upnp: sync translations
[project/luci.git]
/
applications
/
luci-app-upnp
/
po
/
ru
/
upnp.po
diff --git
a/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po
b/applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po
index
79e6d32
..
878f83e
100644
(file)
--- a/
applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po
+++ b/
applications/luci-app-upnp/po/ru/upnp.po
@@
-3,7
+3,7
@@
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: upnp\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: upnp\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-1
0 18:3
2+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-1
8 23:4
2+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@
-12,13
+12,15
@@
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
+"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
+"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
msgid ""
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
"addresses and ports"
msgstr ""
msgid ""
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
"addresses and ports"
msgstr ""
-"Список доступа задает внешние порты для перенаправления на внутренние "
-"Ð
°Ð´Ñ
\80
еÑ
\81
а Ð
¸ поÑ
\80
Ñ
\82
Ñ
\8b
."
+"Список доступа задает внешние порты для перенаправления на внутренние
адреса
"
+"и порты."
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
@@
-29,14
+31,17
@@
msgstr "Активные UPnP-переадресации"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Дополнительные настройки"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Дополнительные настройки"
+msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
+msgstr ""
+
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
msgstr "Разрешить перенаправление только для запрашивающих IP-адресов."
msgid "Announced model number"
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
msgstr "Разрешить перенаправление только для запрашивающих IP-адресов."
msgid "Announced model number"
-msgstr "Ð
\9d
омер модели"
+msgstr "Ð
\9e
бÑ
\8a
Ñ
\8f
виÑ
\82
Ñ
\8c
н
омер модели"
msgid "Announced serial number"
msgid "Announced serial number"
-msgstr "Ð
¡
ерийный номер"
+msgstr "Ð
\9e
бÑ
\8a
Ñ
\8f
виÑ
\82
Ñ
\8c
Ñ
\81
ерийный номер"
msgid "Clean rules interval"
msgstr "Интервал очистки правил"
msgid "Clean rules interval"
msgstr "Интервал очистки правил"
@@
-51,7
+56,7
@@
msgid "Client Port"
msgstr "Порт клиента"
msgid "Collecting data..."
msgstr "Порт клиента"
msgid "Collecting data..."
-msgstr "СбоÑ
\80
Ð
¸Ð½Ñ
\84
оÑ
\80
маÑ
\86
ии
..."
+msgstr "СбоÑ
\80
Ð
´Ð°Ð½Ð½Ñ
\8b
Ñ
\85
..."
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
@@
-68,6
+73,9
@@
msgstr "UUID устройства"
msgid "Downlink"
msgstr "Внутреннее соединение"
msgid "Downlink"
msgstr "Внутреннее соединение"
+msgid "Enable IGDv1 mode"
+msgstr ""
+
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
msgstr "Включить NAT-PMP"
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
msgstr "Включить NAT-PMP"
@@
-78,7
+86,7
@@
msgid "Enable additional logging"
msgstr "Включить дополнительное журналирование"
msgid "Enable secure mode"
msgstr "Включить дополнительное журналирование"
msgid "Enable secure mode"
-msgstr "Использовать
защищённый режим"
+msgstr "Использовать
<br />
защищённый режим"
msgid "External Port"
msgstr "Внешний порт"
msgid "External Port"
msgstr "Внешний порт"
@@
-108,7
+116,7
@@
msgid "Port"
msgstr "Порт"
msgid "Presentation URL"
msgstr "Порт"
msgid "Presentation URL"
-msgstr "
URL представления
"
+msgstr "
Задать URL-адрес
"
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
@@
-120,7
+128,7
@@
msgid "Report system instead of daemon uptime"
msgstr "Сообщать время работы системы вместо сервиса"
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
msgstr "Сообщать время работы системы вместо сервиса"
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
-msgstr "Запустить службы
UPnP и NAT-PMP"
+msgstr "Запустить службы
<br />
UPnP и NAT-PMP"
msgid "There are no active redirects."
msgstr "Активные переадресации отсутствуют."
msgid "There are no active redirects."
msgstr "Активные переадресации отсутствуют."
@@
-145,4
+153,4
@@
msgid "Uplink"
msgstr "Внешнее соединение"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
msgstr "Внешнее соединение"
msgid "Value in KByte/s, informational only"
-msgstr "Значение в КБ/с, только для информации"
+msgstr "Значение в КБ/с, только для информации
.
"