# qos.pot # generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:49+0200\n" "Last-Translator: Alex \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" #, fuzzy msgid "Calculate overhead" msgstr "Calcula càrrega (overhead)" msgid "Classification Rules" msgstr "Regles de classificació" msgid "Classification group" msgstr "Grup de classificació" msgid "Destination host" msgstr "" msgid "Downlink" msgstr "Enllaç de baixada" msgid "Download speed (kbit/s)" msgstr "" msgid "Enable" msgstr "Habilita" #, fuzzy msgid "Half-duplex" msgstr "Half-duplex" msgid "Interfaces" msgstr "Interfícies" msgid "Internet Connection" msgstr "Connexió a Internet" msgid "Number of bytes" msgstr "Nombre de bytes" msgid "Ports" msgstr "Ports" msgid "Protocol" msgstr "Protocol" msgid "QoS" msgstr "QoS" msgid "Quality of Service" msgstr "Qualitat de Servei" msgid "Service" msgstr "Servei" #, fuzzy msgid "Source host" msgstr "Adreça origen" #, fuzzy msgid "Target" msgstr "Adreça destí" msgid "Uplink" msgstr "Enllaç de pujada" msgid "Upload speed (kbit/s)" msgstr "" #, fuzzy msgid "" "With QoS you can prioritize " "network traffic selected by addresses, ports or services." msgstr "" "Amb QoS pots prioritzar el tràfic de xarxa seleccionat per adreces, ports o " "serveis." msgid "all" msgstr "" msgid "allf" msgstr "" msgid "default" msgstr "per defecte" msgid "express" msgstr "exprés" msgid "low" msgstr "baix" msgid "normal" msgstr "normal" msgid "priority" msgstr "prioritat" msgid "qos_connbytes" msgstr "" #~ msgid "Prioritization" #~ msgstr "Priorització" #~ msgid "source network / source host" #~ msgstr "xarxa d'origen / màquina d'origen" #~ msgid "target network / target host" #~ msgstr "xarxa de destí / màquina de destí" #~ msgid "portrange" #~ msgstr "rang de ports" #~ msgid "Bytes sent" #~ msgstr "Bytes enviats"