Commit from LuCI Translation Portal by user keksdosenmann. 32 of 32 messages translat...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Tue, 26 May 2009 15:40:17 +0000 (15:40 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Tue, 26 May 2009 15:40:17 +0000 (15:40 +0000)
po/pt_BR/tinyproxy.po

index e998b62..46190dd 100644 (file)
-#  tinyproxy.po
-#  generated from ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua
-
+#, fuzzy
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:1
 #. Tinyproxy
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:1
 msgid "tinyproxy"
 msgstr "Tinyproxy"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:2
 #. Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:2
 msgid "tinyproxy_desc"
 msgstr "Tinyproxy é um pequeno e rápido Proxy-HTTP(S) sem suporte à cache"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:3
 #. Allow access from
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:3
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_allow"
 msgstr "Permitir acesso de"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:4
 #. Allowed headers for anonymous proxy
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:4
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_anonymous"
 msgstr "Cabeçalhos permitidos para proxy anônimo"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:5
 #. Bind outgoing traffic to address
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:5
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_bind"
 msgstr "Associar o tráfego de saída ao endereço"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:6
 #. Ports allowed for CONNECT method
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:6
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_connectport"
 msgstr "Portas permitidas para o método CONNECT "
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:7
 #. 0 = disabled, empty = all
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:7
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_connectport_desc"
 msgstr "0 = desativado, vazio = todas"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:8
 #. Error document
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:8
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_defaulterrorfile"
 msgstr "Documento de erro"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:9
 #. Filter list
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:9
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_filter"
 msgstr "Lista de filtros"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:10
 #. Case sensitive filters
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:10
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_filtercasesensitive"
 msgstr "Filtros &quot;case sensitive&quot;"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:11
 #. Filter list is a whitelist
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:11
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_filterdefaultdeny"
 msgstr "A lista de filtros é uma lista branca"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:12
 #. Extended regular expression filters
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:12
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_filterextended"
 msgstr "Filtros com suporte à expressões regulares"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:13
 #. Filter URLs instead of domains
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:13
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_filterurls"
 msgstr "Filtrar URLs em vez de domínios"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:14
 #. Listen on address
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:14
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_listen"
 msgstr "Escutar no endereço"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:15
 #. Logfile
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:15
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_logfile"
 msgstr "Arquivo de log"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:16
 #. Log level
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:16
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_loglevel"
 msgstr "Nível do log"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:17
 #. Maximum number of clients
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:17
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_maxclients"
 msgstr "Número máximo de clientes"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:18
 #. Maximum requests per thread
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:18
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_maxrequestsperchild"
 msgstr "Máximo de solicitações por thread"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:19
 #. Max. spare servers
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:19
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_maxspareservers"
 msgstr "Max. servidores sobressalentes"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:20
 #. Min. spare servers
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:20
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_minspareservers"
 msgstr "Min. servidores sobressalentes"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:21
 #. Spare servers to start with
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:21
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_startservers"
 msgstr "Servidores sobressalentes iniciar com"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:22
 #. Statistic document
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:22
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_statfile"
 msgstr "Documento de estatísticas"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:23
 #. Write to syslog
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:23
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_syslog"
 msgstr "Escrever para syslog"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:24
 #. Connection Timeout
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:24
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_timeout"
 msgstr "Timeout de conexão"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:25
 #. Value of Via-Header
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:25
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_viaproxyname"
 msgstr "Valor do cabeçalho &quot;Via-Header&quot;"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:26
 #. Include client IP
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:26
 msgid "tinyproxy_tinyproxy_xtinyproxy"
 msgstr "Incluir o IP do cliente"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:27
 #. Via proxy
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:27
 msgid "tinyproxy_type_proxy"
 msgstr "Via proxy"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:28
 #. Reject access
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:28
 msgid "tinyproxy_type_reject"
 msgstr "Rejeitar o acesso"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:29
 #. Upstream Control
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:29
 msgid "tinyproxy_upstream"
 msgstr "Controle de Upstream"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:30
 #. Target host
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:30
 msgid "tinyproxy_upstream_target"
 msgstr "Host de destino"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:31
 #. Type
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:31
 msgid "tinyproxy_upstream_type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: ./applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:32
 #. Upstream Proxy
+#: applications/luci-tinyproxy/luasrc/i18n/tinyproxy.en.lua:32
 msgid "tinyproxy_upstream_via"
 msgstr "Proxy para Upstream"
-