Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 1 of 4 messages translated (0 fuzzy).
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 27 Jun 2012 18:59:03 +0000 (18:59 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 27 Jun 2012 18:59:03 +0000 (18:59 +0000)
po/pt/coovachilli.po

index 479996d..b31a6d2 100644 (file)
@@ -43,9 +43,9 @@ msgstr ""
 #~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
 #~ "(zero) this feature is disabled. "
 #~ msgstr ""
-#~ "Reler o ficheiro de configuração e executar verificações DNS n segundos "
-#~ "de intervalo. Tem o mesmo efeito que o envio do sinal HUP. Se o intervalo "
-#~ "for 0 (zero) esta funcionalidade será desactivada."
+#~ "Reler o ficheiro de configuração e executar verificações DNS n segundos de "
+#~ "intervalo. Tem o mesmo efeito que o envio do sinal HUP. Se o intervalo for 0 "
+#~ "(zero) esta funcionalidade será desactivada."
 
 #~ msgid "Pid file"
 #~ msgstr "Ficheiro PID"
@@ -72,8 +72,8 @@ msgstr ""
 #~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
 #~ "unauthorized"
 #~ msgstr ""
-#~ "Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado "
-#~ "para não-autorizado "
+#~ "Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para "
+#~ "não-autorizado "
 
 #~ msgid "Network up script"
 #~ msgstr "Script de rede/tun em cima"