projects
/
project
/
luci.git
/ commitdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
| commitdiff |
tree
raw
|
patch
|
inline
| side by side (from parent 1:
097011c
)
Commit from LuCI Translation Portal by user juhosg.: 20 of 20 messages translated...
author
Translation System
<luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 2 Apr 2012 15:37:16 +0000
(15:37 +0000)
committer
Translation System
<luci-i18n@lists.subsignal.org>
Mon, 2 Apr 2012 15:37:16 +0000
(15:37 +0000)
po/hu/samba.po
patch
|
blob
|
history
diff --git
a/po/hu/samba.po
b/po/hu/samba.po
index
0e2e6dd
..
2f05590
100644
(file)
--- a/
po/hu/samba.po
+++ b/
po/hu/samba.po
@@
-1,66
+1,73
@@
msgid ""
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-28 16:50+0200\n"
+"Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Allow guests"
msgid "Allow guests"
-msgstr ""
+msgstr "
Vendég hozzáférés
"
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr ""
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
msgstr ""
+"A rendszerfelhasználók hálózati megosztáson keresztül hozzáférhetnek a home "
+"könyvtárukhoz."
msgid "Allowed users"
msgid "Allowed users"
-msgstr ""
+msgstr "
Engedélyezett felhasználók
"
msgid "Create mask"
msgid "Create mask"
-msgstr ""
+msgstr "
Létrehozási maszk
"
msgid "Description"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "
Leírás
"
msgid "Directory mask"
msgid "Directory mask"
-msgstr ""
+msgstr "
Könyvtár maszk
"
msgid "Edit Template"
msgid "Edit Template"
-msgstr ""
+msgstr "
Sablon szerkesztése
"
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr ""
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
msgstr ""
+"Itt szerkesztheti a sablont, ami a végleges samba konfiguráció "
+"elkészítéséhez kerül felhasználásra."
msgid "General Settings"
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "
Általános beállítások
"
msgid "Hostname"
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "
Hostnév
"
msgid "Mask for new directories"
msgid "Mask for new directories"
-msgstr ""
+msgstr "
Új könyvtárak maszkja
"
msgid "Mask for new files"
msgid "Mask for new files"
-msgstr ""
+msgstr "
Új fájlok maszkja
"
msgid "Name"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "
Név
"
msgid "Network Shares"
msgid "Network Shares"
-msgstr ""
+msgstr "
Hálózati megosztások
"
msgid "Path"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "
Elérési út
"
msgid "Read-only"
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "
Csak olvasható
"
msgid "Share home-directories"
msgid "Share home-directories"
-msgstr ""
+msgstr "
Home könyvtárak megosztása
"
msgid "Shared Directories"
msgid "Shared Directories"
-msgstr ""
+msgstr "
Megosztott könyvtárak
"
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
msgid ""
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
@@
-68,6
+75,10
@@
msgid ""
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
"Settings' tab."
msgstr ""
+"Itt látható a /etc/samba/smb.conf.template file tartalma, ami a samba "
+"konfiguráció előállításához kerül felhasználásra. A pipe szimbólumok ('|') "
+"közé zárt értékek módosítása nem szükséges, az értéküket az általános "
+"beállítások fülről kapják."
msgid "Workgroup"
msgid "Workgroup"
-msgstr ""
+msgstr "
Munkacsoport
"