Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 20 of 20 messages translated (0...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 27 Jun 2012 19:00:40 +0000 (19:00 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Wed, 27 Jun 2012 19:00:40 +0000 (19:00 +0000)
po/ru/pbx-voicemail.po

index 2b0b44f..4f7338c 100644 (file)
@@ -128,10 +128,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "Здесь Вы можете настроить голосовую почту АТС. Так как данная система "
 #~ "является встраиваемой и предназначена для таких устройств как, например, "
-#~ "маршрутизаторы, локальное хранилище голосовой почты отсутствует. "
-#~ "Ð\93олоÑ\81оваÑ\8f Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82а Ð¿ÐµÑ\80еÑ\81Ñ\8bлаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\87еÑ\80ез Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83. Ð¡Ð»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ\82елÑ\8cно, Ð\92ам "
-#~ "нужно указать сервер (SMTP) исходящей почты и перечислить адреса на "
-#~ "коÑ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¿ÐµÑ\80еÑ\81Ñ\8bлаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ\81оваÑ\8f Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82а."
+#~ "маршрутизаторы, локальное хранилище голосовой почты отсутствует. Голосовая "
+#~ "поÑ\87Ñ\82а Ð¿ÐµÑ\80еÑ\81Ñ\8bлаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\87еÑ\80ез Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83. Ð¡Ð»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ\82елÑ\8cно, Ð\92ам Ð½Ñ\83жно Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c "
+#~ "сервер (SMTP) исходящей почты и перечислить адреса на которые будет "
+#~ "пересылаться голосовая почта."
 
 #~ msgid ""
 #~ "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
@@ -139,10 +139,9 @@ msgstr ""
 #~ "server for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd "
 #~ "party SMTP server."
 #~ msgstr ""
-#~ "Чтобы отсылать электронную почту с записями голосовой почты, Вам "
-#~ "необходимо указать SMTP сервер. Вы можете использовать SMTP сервер вашего "
-#~ "интернет провайдера или любой другой, например, SMTP сервер GMail или "
-#~ "Yahoo."
+#~ "Чтобы отсылать электронную почту с записями голосовой почты, Вам необходимо "
+#~ "указать SMTP сервер. Вы можете использовать SMTP сервер вашего интернет "
+#~ "провайдера или любой другой, например, SMTP сервер GMail или Yahoo."
 
 #~ msgid "SMTP port number"
 #~ msgstr "Номер порта SMTP"
@@ -168,5 +167,5 @@ msgstr ""
 #~ "below."
 #~ msgstr ""
 #~ "При включении голосовой почты, у Вас будет возможность указать адреса "
-#~ "электронной почты на которые будут отправляться записи голосовой почты. "
-#~ "Вы также должны указать SMTP сервер ниже."
+#~ "электронной почты на которые будут отправляться записи голосовой почты. Вы "
+#~ "также должны указать SMTP сервер ниже."