X-Git-Url: https://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fvi%2Fbase.po;h=e2b3a235337637d308e889f9f74be5b515386092;hp=dac67ceb5c9d4c289abf366d907cf0aa206ccda9;hb=6f8daab6eb8eb2f1a8014afeee22793e39980db6;hpb=a31e805696fad7e801a398c3c0fa645a1f922dc3
diff --git a/po/vi/base.po b/po/vi/base.po
index dac67ceb5..e2b3a2353 100644
--- a/po/vi/base.po
+++ b/po/vi/base.po
@@ -803,7 +803,7 @@ msgid "Expires"
msgstr ""
msgid ""
-"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 Minutes (2m
)."
+"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (2m
)."
msgstr ""
msgid "External"
@@ -1218,9 +1218,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Tên và máºt mã không Äúng. Xin thá» lại "
+#, fuzzy
msgid ""
-"It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
-"memory, please verify the image file!"
+"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
+"flash memory, please verify the image file!"
msgstr ""
"DÆ°á»ng nhÆ° bạn cá» gắng flash má»t hình ảnh không phù hợp vá»i bá» nhá» flash, xin "
"vui lòng xác minh các táºp tin hình ảnh!"
@@ -1357,8 +1358,8 @@ msgid "Local domain"
msgstr ""
msgid ""
-"Local domain specification. Names matching this domain are never forwared "
-"and resolved from DHCP or hosts files only"
+"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
+"and are resolved from DHCP or hosts files only"
msgstr ""
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
@@ -1911,13 +1912,13 @@ msgid "Really reset all changes?"
msgstr ""
msgid ""
-"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
-"you are connected via this interface."
+"Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are "
+"connected via this interface."
msgstr ""
msgid ""
-"Really shutdown network ?\\nYou might lose access to this device if you are "
-"connected via this interface."
+"Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
+"you are connected via this interface."
msgstr ""
msgid "Really switch protocol?"
@@ -2121,10 +2122,10 @@ msgstr ""
msgid "Services"
msgstr "Dá»ch vụ "
-msgid "Setup DHCP Server"
+msgid "Set up Time Synchronization"
msgstr ""
-msgid "Setup Time Synchronization"
+msgid "Setup DHCP Server"
msgstr ""
msgid "Show current backup file list"
@@ -2170,7 +2171,7 @@ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
msgstr ""
msgid ""
-"Sorry, there is no sysupgrade support present, a new firmware image must be "
+"Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
"flashed manually. Please refer to the OpenWrt wiki for device specific "
"install instructions."
msgstr ""
@@ -2310,10 +2311,10 @@ msgstr "Terminate"
msgid ""
"The Device Configuration section covers physical settings of the "
-"radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which is "
-"shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is multi-"
-"SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode are "
-"grouped in the Interface Configuration."
+"radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
+"are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
+"multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
+"are grouped in the Interface Configuration."
msgstr ""
msgid ""
@@ -2369,8 +2370,8 @@ msgid "The given network name is not unique"
msgstr ""
msgid ""
-"The hardware is not multi-SSID capable and existing configuration will be "
-"replaced if you proceed."
+"The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
+"be replaced if you proceed."
msgstr ""
msgid ""
@@ -2398,9 +2399,10 @@ msgid ""
"when finished."
msgstr ""
+#, fuzzy
msgid ""
"The system is flashing now.
DO NOT POWER OFF THE DEVICE!
Wait a "
-"few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
+"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""